Színház: Lekvár, dió, mák: flódni (Szigeti József népszínműve Zsámbékon)

  • Csáki Judit
  • 2001. július 26.

Zene

Trükkös képződménye drámatörténetünknek ez a népszínmű: összeállt
Trükkös képződménye drámatörténetünknek ez a népszínmű: összeállt a népmese a komédiával, odasündörgött a honfibú, beszállt egy menetre az operett meg a néptánc - majd mindenki sorsára hagyta a szerencsétlen kis zabit, aki aztán egészen jól kinőtte magát. Rákapott a fröccsre, igaz, de még a snapszra is - ennyit a mélymagyarról. Szigeti József A vén bakancsos és fia, a huszár című opusa zsámbéki bemutató, de egy millenáris kanyar után Nyíregyházán fog letelepedni ősszel. Némi balszerencse folytán sikerült több részletben látnom a produkciót: a díszletfalakat odafent, a zsámbéki Romtemplomnál, másodpercekkel a bontás előtt, merthogy közelgett az eső; a produkciót odabent a művelődési házban, a belevaló tüzet meg a tűzijátékot pedig utána az udvaron. A kényszerű és gyors költözködésből adódó cinkos spontaneitás cseppet sem zavarta a lelkes - főként helyi - közönséget; remekül szórakoztunk az előadáson, amely olyan, mint a flódni: aki akarja, csak a tetejét - na jó, az első két réteget - eszi le, de aki szereti a mákot is, az befalhatja az egészet.

A teteje pedig az, hogy jó a népi zenekar (a nyíregyházi színházé), jó a Nyírség Táncegyüttes, melynek tagjai szeretettel és megértéssel fogadják maguk közé a táncot szintén jól játszó színészeket. A nóták és a táncbetétek rücskössé teszik a sztorit, akárcsak az operettben: leáll a történet, de lehet bámészkodni közben.

A lekváros réteg

maga a népszínmű,

melyben a vén bakancsos (Derzsi János) nem akarja, hogy egyetlen fia beálljon huszárnak (Bach-korszak!), mert akkor "ki fog kaszálni?" A kocsmáros, a tiroli jelmezbe bújtatott Gazsó György viszont nagyon akarja, hogy az ő dédelgetett, széltől is óvott, véletlenségből "lányomnak" szólított (ez már itt egy kicsi mák!) fiacskája helyett a csóró Laci fiú menjen a "csatapiacra", aki úgyis szerelmes az ő lányába. Hátha ott marad, és akkor sok légy van ütve egy csapásra.

Itt van tehát ez a vagyoni ellentét, jelmezileg a nemzeti ellentét, szövegileg az osztályellentét, mindez egy parányi elképzelt magyar falucskába gyömöszölve, ahol a polgármester jellegű kántor (Hetey László) lavíroz és pecsenyét sütöget a két tábor közt, a gazdag és idegen kocsmáros gonosz, a színmagyar paraszt agyafúrt és tiszta- szívű, mindenkivel csak jót tesz, ismeri az összes segítő népi praktikát, meggyógyít tehenet, gyereket, ami jön, és ha ő harangoz, még a dél is előbb van. És az ő legkisebb, egyben egyetlen fia (Róbert Gábor) pedig elnyeri méltó jutalmát, az idegen kocsmáros honosított Ilon lánya (Gerle Andrea) kezét, ami rá is fér, ugyanis az egyik karja ott veszett a csatapiacon. De a Magdeburgban született kocsmáros családi asszimilációját megsegíti még egy szál, az operettben is szokásos másod- avagy tükörvonal: a puhány Frici fiú (Egyed Attila), aki leginkább a spájzban érzi jól magát, váratlanul jobban kezdi szeretni a kántor Lidi lányát (Sándor Júlia), mint a sonkát meg a gombócot, és bár a darab vége felé egy hajtűkanyarban majdnem elviszi a lányt az öregedő, de mégiscsak jó karban lévő vén bakancsos, azért csak megtalálják egymást, akiknek muszáj.

Meg kell a szívnek szakadni, vagy bele kell halni a röhögésbe. Simon Balázs azonban úgy rendezte meg, hogy e két ambíció szépen egymásba fonódik, és ki-ki arra billen, amit jobban szeret - lásd flódni.

Van tehát néhány piros-fehér-zöldre mázolt szék, de csizmás-mentés és dáma-ruhás is, meg birkaszerű és puli alakú is. A szerelmesek rózsalugasban évődnek, a kocsmáros fegyvere egy

virtigli tulipánmintás baseballütő,

amellyel Gazsó oly parádésan üti el a műanyag almát, hogy csak na. Ez már minimum a diós réteg, de még nem vagyunk a legalján. Van reprezentatív mintavétel a magyar költészet színe-javából ("Laci, te! Jer ide!") meg kozmopolita utalás a francia forradalomra, amikor fölkel a magyar falu magyar népe az igazságtalan és szószegő kocsmáros ellen, de úgy fölkel, hogy szegény Gazsó csak hintázik ott a földön a kitömött fenekén és hasán, miközben a csaposlány piros-fehér-kék mintás konyharuhát lenget, és azt kurjantja, egyenlőség, testvériség, szabadság. Van kísértetjárás az éji erdőn, nemzeti nagylétünk megelevenedő, dicső alakjaival - egyik a húsz centi mély Csele-patakban lelte halálát, másiknak átdöfték a torkát galádul. "Pentameter!" - kiáltja a furfangos bakancsos a kocsmában: "Bús ökör az, s nem más, ki magában iszik - tartson velem!", ez már színtiszta mák, szerintem.

Mint tán e leírásból is érzékelhető, rengeteg a poén szövegben, játékban, táncban, énekben, Asztalos Adrien díszletében és Kárpáti Enikő jelmezeiben. Többnyire jók is. Jó az előadás tempója is, pedig mai fenéknek lehetne igen hosszú a három egyórás rész. (Dramaturg: az impresszumból ismerős Kovács Kristóf!) Nincs kispórolva, ami ilyenkor - népszínmű meg nyár - néha ki szokott lenni: a tartások-jelmezek mögül a figura (bár a Lidi lánynak kitalált horkantós nevetés - amilyent a Sandra Bullock is csinált mostanában a Beépített szépségben - kissé soknak hallatszik).

Mégis téved, aki azt hiszi, hogy Simon Balázs és az igen lendületes, jó állapotú és jókedvű színész- és táncoscsapat kigúnyolná itt akár a tisztességben megőszült népszínművet, akár a régi-új, patinás-csillogó népromantikát. Nem is tudom, hogy állják meg: itt voltaképpen beleélős játék folyik, igaz, nem a nemzeti gőgbe, hanem a színházba van beleélve.

Csáki Judit

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.