Útikalauz halandóknak - Háy János: Házasságon innen és túl (könyv)

  • Darabos Enikõ
  • 2006. december 21.

Zene

A szép piros novelláskötet nagyon sötét. Mint egy morbid útikalauz a budapesti élethez, mindenféle nemi (v)iszonyhoz, a képmutató családi élethez - a halálhoz.
Az olvasót ciklusonként végigvezeti a férfi-nő kapcsolatok kiépülésétől a beszáradásig, a gyerek-szülő viszony elsivárosodásáig, a kötet utolsó fejezetében pedig az isten halálával (Haza a Senkiházából), a "halottember" halálával (A halottember) és a szorongásaiba belepusztuló gyermek (Szilveszter) fagyhalálával kiteljesedő tragikus pusztulásig. Házasságon innen és túl - útikalauz az elrontott életet követő halálhoz. (Innen nézve az is jelentésessé válhat, hogy a kötet borítója Háy János Elfogyott a kék festékem című festménye alapján készült. És akkor ki-ki eldöntheti, hogy miért éppen a kék festék hiánya jelöli az útsávokat, és az életteli piros hogyan válik ironikussá a novellák nyomasztó hangoltságától.)

A III. (híd) ciklusban azonban a kötet fel is tárja saját szerkezetének működését, és itt röviden megemlíteném a híd háromféle - térbeli, tematikus és metafigurális - jelentését. Egyfelől a Pestet Budával összekötő hidak állítják elő a szövegek térbeli helyszínét, Budapestet. Szintén a híd metaforájában épül ki az I. ciklusban kifejtett férfi-nő (v)iszony, amennyiben a férfi karja hídként ível át a nő vállán. Az Erzsébet című novellában azonban mindez úgy módosul, hogy kettejük közé hídként a gyerek kerül, reflektálva ezzel a II. ciklusra, amelynek novellái a gyerek-szülő viszony torzulásait veszik számba. A híd mint a két part közötti átkötés tehát egyfelől térbeli funkciót tölt be, másfelől a családi v(iszony) metaforájaként sűríti az egész kötet tematikáját. Harmadrészt viszont, beékelődve az I. és a II. ciklus közé, a III. (híd) ciklus vezeti át az olvasót az élet kicsinyes (érzelmi, pénz- és egyéb) ügyeitől zajos partjáról az utolsó szakasz, a halál kietlen partjaira. Az innenből a túlra.

Szintén hídként működnek a III. ciklus novelláiban azok a kötések, amelyekkel az elbeszélő az egykor voltat, a történeti időt bevonja a jelenbe: legyenek ezek térbeli átkötések (régi és mai utcanevek, terek és épületek összekapcsolása) vagy éppen tematikusak. Ez utóbbit példázza a Petőfi hídon átsétáló öregasszony graffitiértelmezése, melyben generációk kapcsolódnak össze, amikor "tulajdonképpen tetszettek is neki a fura arcok és számára nem értelmezhető angol szavak, hogy fuck you, meg kiss...". A novelláskötet egyik legtalálóbb tematikus átkötése, ahogy a "genetikailag ízléstelen" királyi családok mélyenszántó történetfilozófiai tézisén merengő fogfájós szerelmes elgondolja, hogy "ha most királyság lenne, az esztétika tanszék tanárainak kiadná a parlament utasításban, hogy vizsgáztassa le a várományos uralkodót, hogy biztosan semmiféle esztétikai érzékkel nem rendelkezik. A vizsgálat eredményét Bacsó Béla tanszékvezető foglalná össze egy mindenre kiterjedő elemzésben, amely..." stb. Nem is elemzem.

A kötet legesetlenebb darabjának a Margit című hídnovellát tartom erőltetett Arany-átkötése (hídja) miatt, ami még akkor se találja meg a helyét, ha az elhagyott feleség bárgyúságát parodizálja. Majdnem ezt a színvonalat hozza a Szabadság is, és ezen még az olyan metázások sem segítenek, mint "a hidak elnevezése tulajdonképpen arra utal, ami hiányzik az embernek". A könyv legemlékezetesebb darabja talán A halottember és A népzenész, amely a szó hatalmának kiszolgáltatott nő férjgyilkosságának blődségében jelzi a halál végzetes esetlegességét. A lassú méreggel pusztított férfi halála, akinek "az idő felnyalta a vére színét" sokkal megrendítőbb, mint a haláltémát kissé üresjáraton erőltető A telefonszerelő vagy a Csöpi.

Összefoglalva az a benyomásom, hogy egyrészt Háy helyenként kiszolgáltatja szövegeit az erős kötetszervező elvnek, és ez nem feltétlenül tesz jót a novelláknak, másrészt meg ennyire (piros) lehet budapestinek lenni? Vagy nőnek. Vagy férfinak. Vagy gyereknek. Vagy öregasszonynak. Vagy élőnek. És egyáltalán, tényleg ennyire (piros) lenne lenni?

Palatinus, 2006, 240 oldal, 2800 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Fiúk a barakkból

Andy Parker sorozata sokáig megtéveszt a cukiságával, és csak lassan virrad a nézőre, hogy más üzenet rejlik itt. Az érzékeny és nagyon is meleg Cameron Cope (a valós koránál jóval hamvasabbnak és naivabbnak tetsző Miles Heizer) rejtélyes indíttatásból úgy dönt, hogy nehéz természetű édesanyját azzal tudná a legjobban kiborítani, ha csatlakozna a tengerészgyalogsághoz.

Szellemes

Ifj. Vidnyánszky Attila „saját” Hamletjének színpadra állításához tett vállalásaiból akár már egy is túl nagynak tűnhet. Nemcsak a darab címe változott meg: az „és a többi, néma csend” válik a rendezői elképzelés alfájává és ómegájává is.

Lehetnénk jobban is

Ismerjük a híres idézetet, amelyben Rousseau a polgári társadalom megteremtését az első emberhez köti, aki „bekerített egy földdarabot és azt találta mondani: ez az enyém, s oly együgyű emberekre akadt, akik ezt el is hitték neki”.

A fájdalomdíj

A Szentháromság téren álló, túlméretezett és túldíszített neogótikus palota, az egykori Pénzügyminisztérium Fellner Sándor tervei alapján épült 1901–1904 között, de nem aratott osztatlan sikert. Túlzónak, hivalkodónak tartották; az már tényleg csak részletkérdés volt, hogy a kortárs építészethez semmi köze nem volt.

Így bomlik

Nehéz lenne pontosan belőni, hogy a Fidesz mióta építi – a vetélytársainál is sokkal inkább – tudatosan, előre megfontolt szándékkal hazugságokra a választási kampányait (1998-ban már egészen bizonyosan ezt tették). Az viszont látható pontosan, hogy e hazugságok idővel egyre képtelenebbek lettek.

„Ők nem láthatatlanok”

A Pirkadatig című krimiért 2023-ban elnyerte a legjobb mellékszereplőnek járó Ezüst Medvét. Transz színésznőként aktívan kiáll a transz emberek jogaiért és láthatóságáért – minderről és persze Tom Tykwer új filmjéről, A fényről is kérdeztük őt, amelynek mellékszereplőjeként a Szemrevaló Filmfesztiválra érkezett Budapestre.

Mindenki eltűnt

Egy Svédországban élő nyugdíjas postás, műfordító kezdeményezésére gyűjteni kezdték a nagyváradiak a magyar zsidó közösségről és tagjainak sorsáról szóló könyveket. A polcon műveik révén egymás mellé kerülnek szülők és gyerekek, akiket a holokauszt idején elszakítottak egymástól.

„Ez az identitásom része”

Megfeszített erővel vett részt az emberkereskedelem elleni küzdelemben, védett házakat vezetett, kimenekítésekben működött közre. A saját egészsége érdekében hátrébb lépett, de továbbra is dolgozik.

Vaskézzel

Az okozott kár értéke a nyomozás során még a tízszerese volt a vádiratban szereplő 6 millió forintnak. Az előkészítő ülés lehetőséget teremtett volna arra, hogy a szennyest ne teregessék ki, aztán minden másként alakult.