Felemelt ujjal reagált Karácsony Vitézy kinevezésére

  • narancs.hu
  • 2020. január 21.

Belpol

A szaktudás a fideszes városvezetés alatt leváltást, most viszont kinevezést ért.

"A lakájmédia tolja a hazugságokat és az uszítást fővárosi ügyekben (is), közben a kormányzati hivatalnokok afféle mosolyoffenzívába kezdtek – ez lenne a mesterterv?" - kezdi Facebook-posztját Karácsony Gergely, majd azzal folytatja: örül a Budapesti Fejlesztési Központ létrejöttének és Vitézy Dávid kinevezésének is.

Új pozíciót kap Vitézy Dávid

A kormányzat létrehozta a maga Budapest-politika szakmai műhelyét, a Budapest Fejlesztési Központot. Itt lesz vezérigazgatója Vitézy. A hírt a Miniszterelnökséget vezető miniszter, Gulyás Gergely jelentette be. Az MTI beszámolója szerint Gulyás elmondta, hogy Budapest jelentősége, szerepe, lakosságszáma és lehetőségei alapján is a legfontosabb magyar város, ezért a kormányzati Budapest-politika szakmai műhelyeként Fürjes Balázs, a Budapest és a fővárosi agglomeráció fejlesztéséért felelős államtitkár irányításával jön létre és működik a a Budapest Fejlesztési Központ (BFK).

Karácsony szerint Vitézy szaktudása a fideszes városvezetés alatt leváltást, most, ellenzéki városvezetést alatt viszont kinevezést ért. Hozzáteszi: előbbi esetben ő volt az egyedüli, aki Vitézy eltávolítása ellen szavazott.

A főpolgármester ezután leszögezi: csak egyetlen programot valósíthatnak meg, azt, amire a választók októberben felhatalmazást adtak - ez pedig az ő programja. Sokat elárul azonban a kormány hozzáállásáról, hogy nem akarják megadni a Lánchíd felújításához szükséges összeget - ami körülbelül pont annyi, amennyibe a miniszterelnök dolgozószobája került.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Zöld és fekete

A többszörös hozzáférhetetlenség határozza meg Nanna Frank Møller és Zlatko Pranjić frusztráló dokumentumfilmjét. Első ránézésre a téma filmes-antropológiai eszközökkel könnyedén megragadhatónak tetszik. Zenica egy Szarajevótól nem messze lévő kisebbecske város, amelynek határában a világ egyik legnagyobb acélgyárának, az ArcelorMittalnak a kokszolóüzeme terpeszkedik.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.