Hadházy: Marosi Beatrix plagizálta a diplomamunkáját

  • narancs.hu
  • 2022. október 11.

Belpol

A képviselő szerint a tankerületi vezető a szövege legalább harmadát jelölés nélkül vette át valahonnan. 

Az öt tanárt kirúgó Marosi Beatrix tankerületi vezető diplomamunkájának jelentős része rossz plágium, a copy-paste módszerrel szabálytalanul bemásolt szövegrészekből áll” – írja Hadházy Ákos a Facebookon. 

Miután az országgyűlési képviselő pár napja beszámolt Maros szakdolgozatáról (ami arról szólt, hogy kétszer tizenhat tanárral elbeszélgetett a halálbüntetésről, és bár az elején sok volt a bizonytalan, a végén a többség már támogatta a halálbüntetés visszaállítását), azt az információt kapta, hogy „Marosi igen indulatba jött”. Ezért megkérte egy hozzáértő személyt, hogy elemezze le szakértő szemmel a szakdolgozatot.

„A szerző a diplomamunka legalább harmadát plagizálta. A szerző nemtörődömségét mutatja, hogy a mások munkájából kimásolt mondatoknak a végén többször lemaradt a mondat végi írásjel, jelezve, hogy azokat kapkodva másolta és »saját« munkáját el sem olvasta annak elkészülte után. A szerző emellett nem tüntette fel a konzulense nevét, ami amellett, hogy plágium egy emberileg is erősen visszataszító lépés.

A szerző egyes helyeken – ritkán – helyesen jelölte meg a forrásokat és a szó szerint átvett részeket idézőjelbe rakta, ami azt mutatja, hogy tisztában volt a helyes idézés szabályaival. Következtetésképp, azokon a helyeken ahol plagizált, azt szándékosan, annak tudtában követte el, hogy tisztában volt tettének helytelenségével, ami további súlyosbító tényező. A munka emellett hemzseg a formai hibáktól és tartalmilag is megkérdőjelezhető a megadott források (például Wikipédia) komolytalansága miatt.”

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyos valóságot arról, hogy nem, a nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésen.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.