Le kellett állítani a nyolc nyelven óbégató határkerítést Röszkénél, mert a helyiek nem tudtak tőle aludni

  • narancs.hu
  • 2017. május 13.

Belpol

A lakók éjszaka is felriadtak a hangosbemondóra.

A röszkei Felszabadulás utcában élőknek azóta nem volt nyugtuk, hogy a magyar-szerb határ mentén felállított kerítésnél automata hangosbemondó nyolc nyelven kántálta a figyelmeztetést az arra (nem) járó menekülteknek. A helyiek kiakadtak, és próbálták elérni, hogy legalább a lakott terület közvetlen környezetében ne szóljanak a hangszórók.

A delmagyar.hu beszámolója szerint a röszkeiek elérték, hogy egy közel ötszáz méteres szakaszon elhallgasson az „okoskerítés”. A lap megkereste a rendőrséget is, ahonnan azt a tájékoztatást kapták, hogy „a leállítást a lakosság nyugalmának biztosítása indokolta. A hangjelzés kikapcsolása az érintett szakaszon nem veszélyezteti a határőrizeti tevékenységet, az államhatár őrzése élőerős megerősítéssel és technikai eszközökkel maradéktalanul megvalósul”.

A magyar okoskerítés öt nyelven beszél, megállás nélkül

„Figyelmeztetem, hogy tartózkodjon a bűncselekménytől!" A beszélő kerítés, írta George Orwell. A kerítés angolul, szerbül, arabul, urduul és fársziul figyelmeztet arra, hogy nem érdemes Magyarországgal packázni, és a legjobban akkor jár mindenki, ha nem ér hozzá a kerítéshez egy ujjal se. A kerítés egészen pontosan ezt mondja: „Figyelem, figyelem!

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.