Várhegyi Éva: Ekotrip

Csapdából kudarcba

Egotrip

A múlt héten több ízben is szembesülnöm kellett azzal a (manapság sajnos már nem ritka) érzéssel, hogy fölöttébb rövidlátó és felelőtlen kormányokkal sújtott országban élek. Az IMF- EU-hitelmegállapodás előkészületének - a magyar partról nézve - mindinkább tragédiába hajló bohózatától eltekintve is két ügyben rajzolódott ki nemzetközi összevetésben kirívó mértékű impotenciánk.

Voltaképp ugyanazon ügy, a lakossági devizaadósság két végéről van szó - az adósságcsapda keletkezéséről és az abból esedékes kiszabadítás kudarcáról.

A Szabadság és Reform Intézet konferenciáján délszláv és magyar jegybankárok és üzleti bankárok tartottak előadásokat a lakossági devizahitelezés kelet-közép-európai tapasztalatairól. A különböző megközelítésű előadások egy ponton értek össze: a legsúlyosabb helyzet Magyarországon alakult ki. És nem valamiféle ősi átok miatt, hanem azért, mert a kormányzati és jegybanki politikák rossz együttese miatt itt vált a leginkább vonzóvá olyan pénznemben eladósodni, amellyel nem rendelkezünk, továbbá a kormányok és pénzügyi hatóságok itt tettek a legkevesebbet azért, hogy meggátolják az adósságcsapda szélesedését és mélyülését. A fegyelmezett fiskális politikájú országokban (Csehország, Szlovákia) nem volt olyan kamatkülönbözet, ami miatt megérte volna devizában eladósodni. A volt jugoszláv köztársaságokban a háztartások főként a nálunk elterjedt svájci franknál kisebb kockázatú euróban adósodtak el, miközben megtakarításaik nagy részét is euróban tartják. Szerbiában, Romániában, Lengyelországban a felügyelő hatóságok idejekorán felléptek a devizahitelek elfutásának fékezéséért; például a bankoknak előírt nagyobb tőke- és tartalékkövetelménnyel drágították meg őket. Itthon a bajt néhány magyar unikum is növelte: elburjánzott a szabad felhasználású (fogyasztásra költhető) jelzáloghitel; a bankok a hitelnyújtásnál nem nézték az adós jövedelmi helyzetét, viszont utólag módosították a hitel árát.

Az előadók főként a devizaadósság kialakulásával foglalkoztak, az adósságkezelési kísérletek értékelésére már nem maradt idő. Kormányunk ez irányú tevékenységét csupán sajnálkozó, lemondó legyintéssel minősítették, feltételezve, hogy a magyar hallgatóság tisztában van az intézkedések kétes eredményével.

Azoknak, akik kételkednek abban, hogy a lakossági adósságválságot jobban is lehetett volna kezelni, mint ahogy azt a magyar kormány tette, az IMF múlt héten közzétett tanulmánya nyújt fogódzót. A különféle válságokban (a mostani "nagy recesszió" mellett az 1929–33-as "nagy válság" és a 90-es évek bankválságai), illetve különböző országokban (az USA-ban, Izlandon, Kolumbiában és Magyarországon, valamint a skandináv államokban) alkalmazott adósságkezelő programokat összehasonlító elemzés a végtörlesztés sajátos magyar módszerét negatív példaként említi, mivel úgy sodorta veszélybe a pénzügyi rendszert, hogy közben a kívánt gazdasági célkitűzéseket sem érte el. A bankokra kényszerített veszteségleírás meggyengítette a hitelezőképességüket, ami tovább mélyíti a válságot, miközben az érintettekkel nem egyeztetett, a szerződéseket visszamenőleg módosító program az általános befektetői bizalmat is aláásta. Holott, állapítják meg konklúziójukban a szerzők, a lakossági hitelállomány leépítésének időszakában éppen a bankszektor tőkeerejének növelésére volna szükség, hogy ne jöjjön létre általános hitelszűke.

Az elemzés szerint súlyos következménye van annak, ha a lakosság teherviselő képességéhez túlméretezett adósságot nem kezeli megfelelően a kormány. A háztartások nagyfokú eladósodása a kereslet visszaesésén és a bankok hitelezőképességének csökkenésén keresztül ugyanis eleve súlyosbítja a válság hatására fellépő gazdasági recessziót és lakásárcsökkenést. Jól tervezett és kivitelezett adósságrendező programok (mint amilyeneket a 30-as évek Amerikájában, a 90-es évek skandináv államaiban és a mai Izlandon alkalmaztak) viszonylag szerény költséggel mérsékelhetik a hitelleépülés negatív gazdasági hatását. A félresikerült programok azonban inkább súlyosbítják, mintsem orvosolnák a bajokat. Például azzal, hogy - mint a végtörlesztéses magyar programban - a tehetős rétegeket szabadítják meg adósságuk terhétől, miközben a fogyasztásuk növelésére inkább hajlandó szegényebb rétegek tovább nyögik azt, s így nem tudják többletvásárlásukkal élénkíteni a gazdaságot. Vagy azzal, hogy - mint a 90-es években a kolumbiai és a mai magyar programban - a tőkéjében meggyengült bankszektorra oktrojálták az adósságkönnyítés összes terhét, amely ezért hitelszűkítéssel fékezi a kilábalást a válságból.

Az IMF tanulmánya éppen csak megemlíti, de nem elemzi a magyar kormány és a bankszövetség decemberi megállapodására épülő legújabb devizahiteles csomagot. Megtette ezt helyette az Európai Központi Bank, amelynek hivatalból kellene előzetesen állást foglalnia a pénzügyi stabilitást érintő minden intézkedésről - már ha időben megkapná a vonatkozó tervezeteket (ami mostanában nem jellemző). Most is csak utólag véleményezhette a márciusban elfogadott törvényt, amely az árfolyamrögzítés újraszabása mellett lehetőséget ad a 90 napon túli késedelmet szenvedett hitelek forintra váltására és részleges elengedésére. Az új módszereket a korábban kifogásolt végtörlesztésnél kedvezőbbnek ítéli meg ugyan az EKB, de azért felhívja a figyelmet arra, hogy a piaci viszonyoktól ötéves időtávra elszakított törlesztési árfolyam gyengíti az adósok kockázattudatosságát, és ezzel a program lejártakor veszélyezteti a pénzügyi stabilitást.

A magyar társadalmat és gazdaságot gúzsba kötő devizahitelek különböző aspektusú elemzései egyöntetűen lesújtó képet mutatnak: nemcsak a probléma előidézésében jártak élen a magyar kormányok, de a kialakult súlyos helyzet kezelésében is ők mutatják a legkisebb hozzáértést, holott a pozitív példákból akár okulhattak is volna. Nem öröm a történelmi példatárak negatív hősévé válni. Megérthető, bár el nem fogadható, ha saját inkompetenciájuk felelősségét hárító vezetőink ezt is a nemzetet sújtó sorscsapásként interpretálják.

Pedig egy szinttel (és egy nagyságrenddel) még feljebb is léphetünk: ahogy a lakossági svájcifrank-hitelek problémáját képtelen orvosolni a kormány, úgy mutat kudarcot az ország adósságának csökkentésére tett kísérlete is. A két kudarc - miként a kettős csapda is - részben összefügg egymással. De csak részben. A háztartások eladósodása értelemszerűen növelte az ország adósságát, és az előbbi sikertelen leépítése gátolta az utóbbiét. A közvetlen kapcsolatnál is fontosabb azonban a közös mögöttes ok: az elhibázott és hiteltelen gazdaságpolitika, amely a forintárfolyam gyengülésén és a megugrott csődkockázat miatt emelkedő kamatfelárakon keresztül mindkét adósságot felduzzasztja, miközben egyaránt erodálja a bankok és az állam finanszírozásának forrásait: a háztartások megtakarításait. A kettős csapdából kiutat nyújtó új politikának pedig még a körvonalai se látszódnak.

Figyelmébe ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.

Kihaltunk volna

Ez az átfogó nőtörténeti mű nem Hatsepszut, az egyiptomi fáraónő, vagy Endehuanna, a sumér költőnő, és még csak nem is a vadászó férfi, gyűjtögető nő meséjével kezdődik, hanem egy mára kihalt, hüvelykujjnyi, rovarevő, tojásrakó, pocokszerű lénytől indulunk el, amely még a dinoszauruszok lába mellett osonva vadászott.

Alexandra, maradj velünk!

"Alexandra velünk marad. S velünk marad ez a gondolkodásmód, ez a tempó is. A mindenkin átgázoló gátlástalanság. Csak arra nincs garancia, hogy tényleg ilyen vicces lesz-e minden hasonló akciójuk, mint ez volt. Röhögés nélkül viszont nehéz lesz kihúzni akár csak egy évet is."