"A vers vagány" - Sarlós Dávid és Gyaraki Dávid filmkészítők

Film

Saját forrásból forgattak dokumentumfilmet 44 költővel, s a párjaként készítettek egy fikciós rövidfilmet is Trill Zsolt, Petrik Andrea és Kovács Krisztián főszereplésével a vers születéséről. Versmob címmel április 11-én, a költészet napján mutatták be műveiket - a weben.

Saját forrásból forgattak dokumentumfilmet 44 költővel, s a párjaként készítettek egy fikciós rövidfilmet is Trill Zsolt, Petrik Andrea és Kovács Krisztián főszereplésével a vers születéséről. Versmob címmel április 11-én, a költészet napján mutatták be műveiket - a weben.

*

Magyar Narancs: Filmek a költészetről?

Sarlós Dávid: Tavaly, a költészet napján - ami egyébként az országgyűlési választás napja is volt - felkértük három különböző generáció színészeit, hogy flashmob formájában menjünk le, és nézzük meg, milyen, ha színészek verset mondanak metrón, szemekbe nézve, utcán, szórakozóhelyen. Ebből akartunk összeállítani egy filmet a webre, és amikor elkezdtünk dolgozni, akkor esett le, hogy mélyebbre kell ásni.

MN: A versmob 0411 című dokumentumfilm a költészet jelentőségéről szól.

SD: Hogy van-e egyáltalán jelentősége. Mi nyilván egy olyan alapállítással mentünk neki az egésznek, azzal a svunggal, hogy a költészet vagány. De arra koncentráltunk, hogy objektív kérdés legyen, hogy "Van-e helye, értelme? Ki a közönség?".

Gyaraki Dávid: Illetve nézőként neked van szegezve a kérdés, hogy mersz-e elég bátor lenni a vershez, beengeded-e olyan mélyre, ahol tényleg tud hatni, vagy elcsapod, és nem, nem.

SD: Nem tanítottak meg verset olvasni, abban az értelemben, hogy mire való a vers, hogy kell használni.

MN: Mit szóltak a költők?

SD: Mindenki fogadott minket, az emberek nyolcvan százalékával a nappalijukban - két kávéfőzés között - beszélgettünk. Megtisztelően őszinték voltak.

GYD: Egy kávé vagy sör mellett elmondták a kamerának a saját szavaikkal, hogy mi ez az egész. Bízunk benne, hogy pont emiatt azoknak a nézőknek is meg tud szólalni a film, akik azt gondolják, hogy a költők valami múlt századbeli, lantos figurák.

MN: Könnyen eljutottatok mind a negyvennégy költőhöz?

SD: Volt, aki évek óta nem beszélt a médiával, és amikor ötödször vagy hatodszor hívtuk telefonon, vagy többedszerre érintkeztünk írott levél formájában, akkor szépen lassan elhitte, hogy senki nem áll mögöttünk, sem média, sem akármilyen platform, csak az internet van - ami többeknek szintén olyan zavaros és nem definiált. Amikor elhitték, hogy ez csak generációs kíváncsiság a részünkről, akkor beengedtek magukhoz.

MN: Kivel volt a legnehezebb?

GYD: Olyan, aki nagyon ellen akart állni, nem volt. Inkább olyanok, akiknek az időbeosztása miatt nem fért volna bele. Mert volt olyan is, akihez, ha mentünk, az a napja már kuka volt, mert úgy kellett átgondolnia mindent, hogy "na, jönnek a fiúk", és aznap már nem fog vagy tud dolgozni.

SD: Például Kányádi Sándort baromi nehéz volt elcsípni, egy Kaláka-fellépés előtt sikerült. Bertók László évek óta nem adott interjút, de minket most fogadott.

GYD: Vagy Parti Nagy Lajos, aki vonakodva, szkeptikusan állt az egészhez, aztán kis egyeztetés után mégis beleegyezett, de még akkor is megvolt benne a hűvösség, majd leültünk az íróasztala köré, és szépen feloldódtunk. Az utcáról érkeztünk, és azt az utcát vittük be a nappalijukba, és most van egy ilyen dokumentumfilm.

SD: A végeredmény tétje tényleg az, hogy milyen hatása lesz "az utcára". Eddig párhuzamos dimenziókban létezett az egész, és most megpróbáljuk kicsit öszszemosni a kettőt, a költőket a webre visszük. Az a tartalom, ami bárhonnan elindítható, beletekerhető, bármikor megnézhető, beágyazható, "lopható", másolható, idézhető, közös (!), ugyanúgy közös, mint a vers.

GYD: Nemes Z. Márió mondta, hogy egy vers pont elfér scrollozás, görgetés nélkül a képernyőn, így az a 2011-es hype is ki van bekkelve, hogy ne görgess.

MN: Hatott rátok Kamarás Iván Mobilvers ötlete?

SD: Ez egy fontos sztori, emberként igen, de a filmre nem.

GYD: Egy tök jó kezdeményezés: utcasarokra álljunk ki, mondjunk verset, de a versnek van egy olyanfajta intimitása, ami pont az az iskolapadban egymásnak átnyújtott titkos üzenet, ami azért működik, mert a pad alatt van valahol, akkor is, ha tudja az egész osztály, a tanár is, de ott van. És ha kiállsz azzal a titkos üzenettel, annak is meg van a vagánysága, csak egészen másfajta.

MN: Milyen lett a kísérő rövidfilm?

SD: Azt én rendeztem, Dávid a producer, és ketten írtuk. Igazából nem kísérője a dokumentumfilmnek, inkább egy belépő. Ha valaki szívesebben néz meg egy ilyet remek színészekkel, akkor ahol ez a történet véget ér, pontosan ott kezdődik el a dokumentumfilm. És ez fordítva is igaz. Az egyik egy nappal története, a másik egy konkrét éjszakáé, ez a versmob 0411 - a virrasztás.

GYD: Semmiképpen sem illusztráció a rövidfilm. Sem a dokumentumfilmben, sem a rövidfilmben nem hangzik el teljes egészében egyetlenegy vers sem, nincs olyan, hogy valaki feláll, és szavalni kezd.

MN: Anyagilag hogyan készült ez a két film?

SD: A dokumentumfilmet a nullából hoztuk ki, csupa szívesség volt. A fikciós része viszont átcsapott gerillából iparba. Bár az egész művészeti stáb gyakorlatilag éhbérért dolgozott.

GYD: Ez úgy néz ki, hogy a forgatókönyv bizonyos változtatásokat művészileg nem engedett meg, és akkor jött a gyártásvezető, és olyan összegeket mondott, hogy a falnak mentünk tőle. De hittünk abban, hogy a magánmecenatúrát fel tudjuk éleszteni. Kaptunk olyan emberektől pénzt, akik teljesen látatlanban hittek a filmben, bevállalták, én ezt a mai napig nem is hiszem el. A megszokott támogatási rendszert használva ez a film nem készülhetett volna el három hónap alatt.

SD: Csak mentünk, és nem álltunk meg.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.