"Az ellenségek tovább élnek" - Franco Zeffirelli film- és operarendező

Film

2009-ben még - nagy olasz alkotóknak ez nyilván kötelező - filmre vett egy húszperces szerelmi vallomást Rómához. Tavaly a Veronai Aréna külön évadot szentelt monumentális operarendezéseinek. Idén beiktatták a nevét viselő alapítványt, de már hátat fordított a világnak, ahogy mondja: kiábrándult. Most azért hívtuk fel, hogy a száz éve született Nino Rotáról meséljen.

2009-ben még - nagy olasz alkotóknak ez nyilván kötelező - filmre vett egy húszperces szerelmi vallomást Rómához. Tavaly a Veronai Aréna külön évadot szentelt monumentális operarendezéseinek. Idén beiktatták a nevét viselő alapítványt, de már hátat fordított a világnak, ahogy mondja: kiábrándult. Most azért hívtuk fel, hogy a száz éve született Nino Rotáról meséljen.

*

Magyar Narancs: Hogyan emlékszik rá?

Franco Zeffirelli: Érzékeny, szelíd ember volt, de vonzották az erős, kissé őrült személyiségek, mint Fellini. Fellini biztosan neki köszönheti a szerencséjét. Utolsó közös munkájuk, A zenekari próba utáni filmjei elhalványulnak a korábbiakhoz képest. Nino imádta Federicót, bármit megtett volna érte.

MN: Hogyan és mikor került kapcsolatba vele?

FZ: Dátumokat ne kérdezzen. Az egyik koncertjén találkoztam vele a Santa Cecilia Akadémián. Később a Teatro Eliseóban dolgoztunk együtt, ahol én Visconti mellett kezdtem prózai darabokat rendezni. Két előadásomhoz írt kísérőzenét, a Nem félünk a farkastólhoz és egy olasz darabhoz, aminek már nem emlékszem a címére. Spoletóban, a művészeti fesztiválon színre vittem egy két énekhangra és zenekarra írt mikrooperáját. Olaszországon kívül kevéssé köztudott, hogy Nino valóságos remekműveket alkotott a vígopera műfajában. Túlzás nélkül állíthatom, hogy a huszadik század Donizettije volt.

MN: Az igazi nagy találkozásaik azért csak a mozihoz kötődnek.

FZ: Shakespeare-hez, a Makrancos hölgyhöz a csodálatos Liz Taylorral és Richard Burtonnel, a Rómeó és Júliához, aminél szebb zenét azóta sem hallottam.

MN: Emberileg szót értettek?

FZ: Kezdetben volt köztünk némi távolságtartás. Amikor már barátok lettünk, bevallotta, hogy tartott tőlem. Azt mondta, ti, toscanaiak, firenzeiek olyan nagyra tartjátok magatokat. Gyakran feljártunk egymáshoz. Amikor a maga szerénységével leült a zongorához, hirtelen más dimenzióba kerültem. "Most mit játszol, Nino?" "Nem tudom" - felelte. "Nem írod le?" "Minden hangjegy itt van a fejemben" - mondta. Nagy fantaszta volt. Valami született jóság, utánozhatatlan könnyedség jellemezte.

MN: Szinte már mindenki elment azok közül, akikhez önt szoros alkotói vagy személyes barátság fűzte: Maria Callas, Luchino Visconti, Liz Taylor...

FZ: Az ellenségek tovább élnek, mint a barátok. Ez régi "szabály". De nem múlik el nap, hogy ne hallgatnám Callast, ne nézne rám a fotókról Luchino. Szép életem volt.

MN: Egyszer azt mondta, film és színház nélkül tudna élni, zene és opera nélkül nem.

FZ: Valóban, az operának köszönhetem az identitásomat. Anyámtól örököltem ezt a rajongást, aki opera-énekesnő volt. Miután meghalt, nevelőszülőkhöz kerültem. A nagybátyám gondoskodott a zenei neveltetésemről. ' vitt el először operába, neki köszönhetem az első operaélményemet Veronában. Radames Egyiptoma keltette fel az érdeklődésemet a nagy mesék, a legendák iránt. Nincs még egy műfaj, amelyik annyira hatna egyidejűleg a szemre, a lélekre, a fülre, az emberi képzeletre. Végigrepít földrészeken, más világba visz, elvarázsol.

MN: A varázslat volt a kulcsszó, amikor pár éve monumentális videoklipet készített Rómáról a Tosca zenéjére, Andrea Bocelli és Monica Bellucci kettősével?

FZ: Negyven éve élek ebben a szeretve gyűlölt városban. Rengeteg barátom, két nevelt fiam van itt. Nekem Róma olyan, mint Puccini Toscája: szép és győzedelmes. Éppen Puccini zenéjét hallgattam a kutyáimmal, amikor hívott a főpolgármester, hogy felkérjen a filmre. És Róma kapcsán kihagyhatatlan volt három gyönyörű mozimítosz, három gyönyörű nő: Az édes élet Anita Ekbergje, A római vakáció Audrey Hepburnje, a Róma nyílt város Anna Magnanija.

MN: Hosszabb lélegzetű filmre már nem vállalkozna?

FZ: Drágám, az én koromban? Betöltöttem a nyolcvannyolcat. Különben is, amit akartam, már elmondtam. Ahhoz, amit manapság filmkészítésnek neveznek, szex és lövöldözés, semmi közöm.

MN: Operákat mégis rendez.

FZ: Többnyire felújításokat. Amíg bírom, csinálom. Ha minden igaz, legközelebb a Rigolettót állítom színpadra Genovában, a Falstaffot és a Traviatát a Római Operában.

MN: Gyakran éri az a vád, hogy olyan remekművekkel a háta mögött, mint a Napfivér, Holdnővér, a Rómeó és Júlia vagy az operatörténet legmonumentálisabb Aida-, Turandot-, A nyugat lánya-előadásai, mi szüksége arra, hogy elkötelezze magát mint a Vatikán tanácsadója vagy Berlusconi barátja?

FZ: Nem én kerestem sem a Vatikán, sem a miniszterelnök barátságát. Bizonyos kérdésekben egyetértek velük. Legalább annyian gyűlölnek, mint amennyien szeretnek ezért. Én hiszek abban, hogy a végén mindannyiunknak számot kell adnunk arról, hogy mivel járultunk hozzá a világhoz.

MN: E hozzájárulás építőköve a Franco Zeffirelli Alapítvány?

FZ: Mindent az alapítványra hagyok, a könyvtáramat, az archívumomat, a filmjeimet, az összes rendezésem fellelhető anyagait. Emellett az alapítvány pályakezdőknek biztosít lehetőségeket az ösztöndíjaival, amik minden szegmensét érintik a mozgóképes és a színpadi munkának a díszlettervezéstől az operatőri munkáig, a rendezéstől a színészképzésig. Amolyan összművészeti központként működne római székhellyel, a világ bármely pontjáról érkező fiatalok részére.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.