étel, hordó

Határcsárda – Szentendre

  • ételhordó
  • 2020. augusztus 30.

Gasztro

A vendéglátóipar-történészekre vár a feladat, hogy kiderítsék, G. Szabó László nevében mit jelentett a „G”, és ha azt jelentette, akkor volt-e G-nap, és ha volt, mikor stb. Addig legyen elég, hogy a jeles vendéglős 1929-ben jó érzékkel választott helyszínt épülő csárdájának. A már akkor is roppant forgalmas 11-es út mentén, Szent­endre és Leányfalu határán, a szigetmonostori révkikötő mellett megnyílt Határcsárda egyszerre volt a megtestesült tradíció és a jövő hírnöke, mintha 100 éve ott állna, de a legújabb divatot követve. „A tulajdonos fiával együtt működtette a vendéglőt, majd az utód 1947-ben vette át. Magánzóként csupán néhány évig üzemeltette, hiszen az állam 1951-ben erre a vendéglátóegységre is rátette a kezét. Maradt a név, amely védjegy volt a környéken, így a Szentendrei Vendéglátóipari Vállalat intézményeként évtizedekig megélt jó híréből a csárda” – olvassuk a honlapon, ami valójában azt jelenti, hogy katasztrofális állapotok uralkodhattak az ötvenes években. De 1954-ben biztosan. Akkor ugyanis majdnem elvitte az ár, és csak 1957-ben tudtak újra kinyitni, és még nyolc év kellett a teljes renováláshoz. Ám onnantól kezdve igazodási pont lett a Határcsárda. A hetvenes években már úgy hirdették a telkeket, hogy milyen közel vannak a vendéglőhöz. Azóta megállt az idő. Igaz, hogy a Határcsárda a rendszerváltás után állami kézből magánba került, s az elmúlt harminc évben mindenféle tulajok adták egymás kezébe kulcsot, de senki nem vette a bátorságot a profilváltáshoz. Így hát maradt az, aminek G. Szabó László megálmodta, a megtestesült magyarosság. Tán még a berendezés sem változott 91 év alatt.

A gombaleves (880 Ft) jó sűrű, jó tejfölös, jó paprikás, kár, hogy a csipetkéket név szerint köszönthetnénk, ha lenne nevük. A roquefortos pulykacsíkokra (2850 Ft) úgy rátelepedik az édeskés öntet, hogy nem érezzük a hús ízét, legfeljebb valami rágós puhaságot, ami nem jó, de kellemetlennek sem mondanánk. A rántott harcsafilé (2850 Ft) neutrális, de nem válik rossz emlékké, a köretekre – rizs, hasáb – sem tudnánk rosszat mondani, ahogy jót sem. Az ún. csárdakehelybe (1080 Ft) beleadtak apait, anyait. Van benne barack és somlói galuska, csokifagylalt és tejszínhab, kész csoda, hogy nem leszünk rosszul tőle. Ennek ellenére tökéletes az illúzió. Noha egy kortyot sem ittunk, mégis úgy érezzük magunkat, mint azok a szigetmonostori törzsvendégek 1973 körül, akik az utolsó kört éppen akkor kérték ki, amikor elment az utolsó komp, mégsem estek pánikba. És mivel mi sem maradtunk éhesen, mi baj lehet még?

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.