Lengyel miniszterelnök-helyettes: Megszületett a megállapodás a vétóvitában

  • narancs.hu
  • 2020. december 9.

Gazdaság

Sajtóhírek szerint marad a jogállamisági mechanizmus, de késleltetve vezetik be. 

Megszületett az unió soros elnöki pozícióját betöltő Németországgal a megállapodás a vétóvitában - írja a Bloomberg Jaroslaw Gowin lengyel miniszterelnök-helyettesre hivatkozva. 

A lap azt írja, a megállapodás részleteit bemutatják a többi tagállamnak, pénteken pedig a tagállamok vezetőinek brüsszeli találkozója végén el is fogadhatják. 

Gowin azt mondta, egyelőre Varsó, Budapest és Berlin között született megegyezés, reméli, hogy a többi 24 ország is el fogja fogadni. 

A megállapodás tényét a lapnak egy magyar tisztviselő is megerősítette. 

A Reuters lengyel forrásokra hivatkozva azt írja, a megállapodás még csak előzetes, és jelenleg Hollandia, valamint más, szkeptikus tagállamok jóváhagyására várnak. A cél mindenesetre az, hogy a csütörtökön kezdődő EU-csúcsra meglegyen az egyezség. 

Gowin részleteket egyelőre nem közölt, csak annyit mondott, hogy az egyezség Lengyelországot megtartja szuverénnek, az EU-t pedig egységesnek.

A 444.hu beszámolója szerint a lengyel RMF rádió híroldala egy EU-s diplomatára hivatkozva arról írt, hogy az alku főbb pontjai a következők: 

  • a jogállamisági mechanizmus nevű törvénycsomag marad úgy, ahogy van, azt várhatóan a tagállamok minősített többséggel elfogadják;
  • de a mechanizmus alkalmazását befagyasztják - a lengyel és a magyar kormány megtámadhatja a törvényt az EU bíróságán, és amíg ott nincs ítélet, addig nem használják. Legkorábban 2022 közepére várható ítélet, vagyis a következő magyar parlamenti választás utánra, ez a lap információi szerint Orbán egyik követelése volt. 
  • A mechanizmus alkalmazásáról részletes kézikönyvet hagynak jóvá a tagállami vezetők a hétvégi csúcson. Ebben biztosítékot adnak, hogy csak akkor vetnek ki szankciót, ha olyan problémát látnak, amely szorosan összefügg az EU-s költségvetés védelmével. Konkrét példák is szerepelnének a kézikönyvben arról, hogy milyen ügyeket nem érinthet a jogállamisági mechanizmus - például családjogi kérdésekben, vagy migrációs témákban egyáltalán nem lehetne alkalmazni a mechanizmust. 
  • Bekerülne az is, hogy ha egy tagállamot szankcióval akarnának a többiek büntetni a mechanizmus alapján, akkor az kérheti majd, hogy a szankció élesítése előtt tartsanak politikai vitát a témában a következő EU-csúcson. 

Orbán Viktor magyar miniszterelnök kedd este lengyel médiumoknak azt nyilatkozta, hogy közel a megegyezés, Angela Merkel német kancellár szerdán délelőtt viszont még arról beszélt a Bundestagban, hogy egyelőre nincs megoldás az EU-s források körüli kérdésekre. "Keressük a megoldásokat, hogy miként lehet feloldani ezt a blokádot, természetesen a jogállamisági mechanizmus megtartása mellett. Sajnos, egyelőre nem tudom megmondani, hogy ez sikerül-e" - fogalmazott. 

Gowin korábban arról beszélt, hogy Lengyelország hajlandó feloldani a vétót, ha részletes magyarázatot fűznek az uniós források lehívását érintő jogállamisági feltételrendszerről. Akkor ezt Piotr Müller kormányszóvivő tagadta, mondván Varsó kiáll a lengyel-magyar álláspont mellett. A mostani megállapodás sajtóban megjelent tartalma ugyanakkor hasonló ahhoz, mint amit Gowin felvetett. 

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány a tettes

A DK-s politikus visszavonulásának mindenki örül. Örül a Fidesz, örülnek azok is, akik őszintén a pokolra kívánják Orbánt és a rendszerét. Hiszen Gyurcsány távozása felér egy beismeréssel: tényleg mindenért ő a hibás.