Kishantossal együtt az országot is…

  • narancs.hu
  • 2014. április 14.

Hírnarancs

Kishantoson 140 millió ment a lecsóba, már integető kezével veri be a fejünket Hoffman Rózsa. A Szabadság téri kordonbontók 5:4-re állnak. Esterházy éppen ma 64. Hírek a Nemzetközi Tibornapon.

Szombatról vasárnapra elintézték a kishantosi gazdaság területeit. Az új urak munkagépekkel szántották be a földeket, a kár körülbelül 140 millió forint. A bérleti jogok még nem tisztázottak, ahogy az sem, miért kellett fegyveres őrző-védőket küldeni a területre. „Mostanra kopár pusztasággá vált a valaha volt gyönyörű gazdaság. Elvesztettünk mindent. Ez a vég” – mondta el a magyarnarancs.hu-nak vasárnap este Ács Sándorné, a Kishantosi Vidékfejlesztési Központ vezetője. (Korábbi interjúnkat Ács Sándornéval itt olvashatják.) A szombat délelőtt megjelent traktorok felszántották a földeket, tönkretéve ezzel az őszi búzát, tönkölybúzát, őszi borsót, lucernát és még a friss vetéseket is. A gépek éjszaka is dolgoztak, vasárnap estére semmi nem maradt a földekben.

false

 

Fotó: MTI

A köznevelési törvényt és a tankönyvellátásról szóló jogszabályokat is megsérti az a Hoffmann Rózsa által az iskoláknak kiküldött levél, amely szerint egy – ki tudja, mi alapján – összeállított szűkített listáról választhatnak csak tankönyveket a pedagógusok. Ez nem vonatkozik az egyházi iskolákra, ott továbbra is szabad a tankönyvválasztás. A kötelezően előírt, javasoltnak becézett listán erősen problémás kiadványok is felbukkannak, írja a hvg.hu. Álljon itt egy részlet a 9. évfolyamos kísérleti irodalomtankönyvből, okulásunkra: A görögök „érezték, hogy miközben az ember okos, a teste néha nagyon nem okos, olyan, mintha az ember fölül okos lenne, alul meg oktalan állat, ekkor azt mesélték, hogy léteznek olyan lények az erdőben, akik alul kecskék, felül emberek, ők a szatírok, akik éjjel az erdőben szaladgálnak és nőkre fáj a foguk…”

false

 

Fotó: MTI

Múlt hét kedd este óta már ötödszörre bontották le a kordont, ami a Szabadság térre tervezett emlékmű építési területét védi. A tüntetők azt ígérik, mindaddig így tesznek, amíg meg nem akadályozzák a német megszállás emlékművének megépítését (hvg.hu). További képek itt és itt.

false

 

Fotó: Sióréti Gábor

Esterházy Péter ma 64 éves! Regényeit nemrég tornasorba állítottuk: jótól a legjobbig. Ezzel köszöntjük ma a jelentős írót, valamint zseniális előadásával a Mindentudás Egyeteméről, 2003-ból.

Éljen a Nemzetközi Tibornap!

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.