Tévésorozat

Castle Rock

  • - svébis -
  • 2018. szeptember 9.

Interaktív

Valami hasonlóval már korábban is próbálkoztak: az öt évadot megélt Haven című sorozat A coloradói kölyök történetét vette alapul, ám attól jócskán eltávolodva egy saját világot épített. A Castle Rock nem elégszik meg ennyivel, már a premiert megelőző kampányban kinyilatkoztatták az alkotók – köztük a Lost-lord J. J. Abrams –, hogy a széria egyetlen Ste­phen King-művön alapul ugyan, viszont az összeset beépíti. Ezt úgy kell elképzelni, hogy miközben egy teljesen önálló, rejtélyközpontú történet épül, a horrorkirály számtalan motívuma felbukkan a Maine állambeli fiktív városkában, ahol több mint negyedszáz King-mű játszódik.

Egy nyugdíjazott börtönigazgató végez magával, a kóter egyik lezárt szárnyában pedig egy névtelen rabot találnak, aki egy nem túl sikeres ügyvéd nevét ismételgeti, kinek gyerekkorában szintén meggyűlt a baja Castle Rock rejtélyeivel. A fegyintézet naná, hogy a Shawshank, de találunk itt még raklapnyi finom (felcsendül a Figaro házassága, ami szintén a Remény rabjait idézi, újságcikk tudósít Cujóról, szóba kerül a sínek mellett talált holttest az Állj mellém!-ből) és kevésbé finom utalást (a színészek közt ott az 1976-os Carrie, Sissy Spacek és a 2017-es Pennywise, Bill Skarsgård). Szinte minden jelenetre jut egy homlokra csapás, de a Castle Rock akkor is megállná a helyét, ha semmi köze nem volna az éppen ki tudja, hányadik reneszánszát élő húzónévhez.

E titkokat ügyesen adagoló, kellemes nyári sorozat a magyarázat-elbizonytalanítás bevált mezsgyéjén araszol, ha nem is a kultikus státusz, de egy kielégítő zárlat felé.

Az HBO GO műsorán

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.