György Péter

A hagyomány hiánya

Vajda Lajos, az elfelejtett Picasso

  • György Péter
  • 2016. augusztus 7.

Képzőművészet

Öt nappal 1941. szeptember 7-én bekövetkezett halála előtt, a munkaszolgálatban végleg legyengült, tüdőbeteg Vajda Lajos – mint özvegye, Vajda Júlia írta korabeli feljegyzésében – „kijelentette, hogy percig nem marad tovább a kórházban, vigyem haza magamhoz”.

Másnap Vajda megkérte feleségét, hogy rakja szét festményeit, de végül csak a reprodukciókat tekinthette át. „Hosszan nézte őket, és kijelentette, hogy én tudom-e, hogy ezek vannak olyan jók, mint a Picasso dolgai.” Több mint egy hónappal később, október 26-án este Vajda Júlia hosszabb levelet írt Lundban élő testvérének, amelyben visszatért erre a jelenetre. „A nálam lévő 4 nap alatt nézegettük többek közt a reprodukcióit, s ő megjegyezte: »tudod-e, milyen jó dolgok ezek?« »Én tudom, édesem – feleltem,« »De mások nem tudják. Pedig jobbak, mint Picasso dolgai.« »Ezt komolyan és őszintén mondod?« – kérdeztem. Mire ő: »Igen, komolyan.«”

Mindkét idézet Kozák Gyula tavaly megjelent könyvéből, A szabadság kicsiny szigetéből való.

 

Amit megvetett

Amikor Vajda 33 évesen meghalt, pár száz ember, ha hallott róla, művészetét néhány tucatnyian ismerték, s köztük talán három-négy akadt, aki Vajdát annak tartotta, aminek ő saját magát. Picasso kritikus említése félreérthetetlen: ezekben az évtizedekben a spanyol/francia kommunista festő volt a modern, illetve avantgárd művészet mitikus hőse. Vajda is jól ismerte Picassót, és pontosan tudta, hogy miért választotta az ő példáját, miért hozzá hasonlította magát. Picasso egyedülálló módon felelt meg két elvárásnak: egyszerre volt a haladás előőrsének vitathatatlan főalakja és a széles közönség számára érthető, olykor megbotránkoztató, de mindig lenyűgöző alkotó. Politikai festészetén soha nem hagyott nyomot a szocialista realizmus, sztálinisták, mondén modernek és megszállott szürrealisták egyaránt lehettek hívei.

Pontosan ez volt az, amit Vajda mindvégig visszautasított, kicsit élesebben szólva, meg is vetett. Ceruza- és pasztellrajzainak, festményeinek sora bizonyítja, mennyire nem használta látványosan egyedülálló rajztudását; semmiféle bravúr, virtuóz megoldás nem érdekelte. Puritán konceptuális művész volt, aki bonyolult kompozíciójú, lenyűgözően éles elmével végiggondolt, teoretikusan megalapozott műveket teremtett, függetlenül azok technikájától, méretétől. (Itt rögzítendő írásban a kevesek által ismert szóbeli hagyomány, amelyet – autentikus források alapján – magam is megerősíthetek. Eszerint 1945-ben Vajda Lajos számos színes műve elveszett, azaz a ránk maradt és az általa ránk hagyott örökség finoman szólva sem azonos.)

Vajda tudatosan a klasszikus modernizmus világán belül lett nagy festő, ezért kanonizálhatóságának esélye szorosan összefügg a radikális magas- és ellenkultúra utóéletével, árfolyamával. Vajda ezen keresztül léphetett volna be a nyugati művészeti világ által uralt intézményekbe. De soha nem lépett be, s most már nem is fog.

 

Csapdában

Nem könnyű szembenéznünk azzal, miért történt ez így, és hogy vajon szükségszerű volt-e. Kozák Gyula fent említett könyve – az elmúlt években Vajda-kutatással foglalkozó Petőcz György által Párizsban fellelt, majd nagyvonalúan Kozák rendelkezésére bocsátott levelek, iratok jóvoltából – egyike lett azoknak a ritka forrásoknak, amelyek betekintést engednek a hagyaték gondozásának történetébe. Abba a szakmai, a szélesebb közönség előtt máig ismeretlen eseménysorozatba, amelynek – Bálint Endre és Vajda Júlia igaz emberi tisztességétől, Vajda iránti feltétlen elkötelezettségétől, évtizedes erőfeszítésétől függetlenül – része volt abban, hogy a Vajda-hagyatékból nem épült fel nagy hagyomány.

A háború utáni időszak, majd az 50-es, kora 60-as évek valóban nem kedveztek Vajda beillesztésének az államszocialista kánonba. A világháború előtti, illetve az emigrációban és a Horthy-korszakban is létezett baloldali avantgárd hosszú évtizedeken át kívül állt az előbb a szocialista realizmus, majd a Gresham-kör, illetve az ugyancsak szorult helyzetben lévő alföldi festészet által meghatározott, bonyolult kiegyezéseken alapuló domináns hagyományon. Kozák könyvéből – amely részben a fenti alkotók életét, részben közös életük színterét, a Rottenbiller utca 1. alatti lakás történetét meséli el szubjektíven – az is kiderül, hogy a hagyatékért felelősséget érzők milyen nehezen oldották meg a közös sorsuk által rájuk rótt feladatot. Hiszen ők maguk is alig éltek meg, a művészeti élet peremén voltak itthon és Franciaországban egyaránt, s egyre világosabban látták, hogy nem képesek Vajdát eljuttatni a nyugati művészeti világ szélére sem.

Minden empátiánkat kiérdemlő csapdahelyzetben voltak. Okkal nem bíztak a szocialista Magyarország kulturális intézményeiben, amelyekre közben rászorultak. Elszigetelten, bonyolult és gyakran kiismerhetetlen emberi viszonyok között éltek egy nagy, zajos pesti bérlakásban. Kulturális és emberi közegük a Munka-kör, az Oppozíció, az Európai Iskola tagjaiból, a Mérei-féle Törzs különféle szereplőiből állott: megannyi fájdalmas barátság, konfliktus, féltékenység, közös kiszolgáltatottság volt mindennapjaik része. Ugyanakkor – nem kis részben Bálint Endre zsidó árvaházbeli gyermekkora miatt – folyamatos és kitüntetett sze­mélyes viszonyt alakíthattak ki az ugyanott nevelkedett Aczél Györggyel. Aczélt használniuk kellett, útlevélszerzésre és tartózkodások meghosszabbítása miatt, s egy idő után kiállítási ügyekben is, s mindezért Aczél kevesebbet kért, mint általában a korszak politikai üzleteiben szokásos volt. (Ugyanakkor kényszerűen részt kellett venniük Aczél máig be nem vallott műgyűjteményének gyarapításában.) Szemben Kozák Gyula könyvének címével, a Rottenbiller utca 1. közössége tehát nem a „szabadság szigete” volt, hanem az elnyomott és közben hatalomvédte kívülállók otthontalan kommunája: sziget a szárazföldön.

Minthogy reménytelennek látták, hogy Vajda itthon elnyerhesse a rangjához méltó helyét, képei jelentős részét kicsempészték az országból, abban reménykedve, hogy a „szabad világban” valakik majd felismerik Vajda egyedülálló zsenijét, és méltó körülmények között mutatják be műveit. Többször keserűen kellett csalódniuk. A belépés a 60-as, kora 70-es évek nyugati művészeti világába olyan kivételezett tudások, személyes kapcsolatok hálózatát igényelte, a szó szoros és átvitt értelmében vett nyelvtudást, amellyel ők nem rendelkeztek. Vajda 1945-ben megmaradt képeinek jelentős része, 152 mű 1963-ban egy olasz műgyűjtőhöz vándorolt, ahonnan aztán nem jutott tovább abba a közegbe, amelyben Vajda Júlia, Bálint Endre és Vajda többi híve reménykedett.

Világosan kell látnunk azonban azt is, hogy már maga Vajda életműve, ez a klasszikus modernizmus ellenkulturális mintázatait követő, radikális konceptuális avantgárd művészet is szinte lehetetlenné tette a beilleszkedést a háború utáni kortárs nyugati áramlatok versengő rendjébe, a tasizmus, a nouveau réalisme, a késő szürrealizmus, az absztrakt expresszionizmus közegébe. Az utóbbival összehasonlításra érdekes gondolatkísérletet végzett Petőcz György most megjelent, Passuth Krisztinával közös tanulmánykötetében. A Váratlan párhuzam c. bátor esszé eredeti kontextusában, vagyis az 50-es, 60-as években, angolul vagy franciául akár szerepet is játszhatott volna a Vajda-recepcióban.

 

Kései virágzás

Amikor a korabeli magyar művészettörténet intézményei valóban léphettek Vajda ügyében, már késő volt. Az MNG-ben 1978-ban Haulisch Lenke rendezte Vajda máig legnagyobb, komoly közönségsikert és kritikai figyelmet kiváltó életmű-kiállítását, amelyre némi árnyékot vetett a képek rendezetlen sorsa. Ekkor vált nyilvánvalóvá, hogy a Vajda-hagyaték kezelése körül, vagyis a Rottenbiller utca 1. szigetlakói és az életmű tudományos feldolgozása meg a nyilvánosság elvárásai között némi feszültség van. Ugyanakkor a 70-es évekre Bálint Endre befutott festő lett itthon, majd Vajda Júlia igazán komoly munkásságának is kijutott a megérdemelt figyelemből. Szentendrén 1979-ben megnyílt a Vajda Lajos Emlékmúzeum, 1983-ban pedig megjelent Mándy Stefánia Vajda-monográfiája, amelynek szerzője a klán bizalmi körén belül volt. A kötet kétségbeesett reménytelenséggel próbált egyszerre megfelelni a két nyilvánosság eltérő normáinak.

A 70-es évek végét és a 80-as évek nagy részét – mai szemmel nézvést – okkal tekinthetjük a baloldali avantgárd hagyomány, az Európai Iskola újrafelfedezése és végül Vajda utóélete aranykorának. Sorra nyíltak meg fontos kiállítások, részben a Kovács Péter és Kovalovszky Márta korszakos munkásságának köszönhetően zarándokhellyé lett székesfehérvári István Király Múzeumban, részben a Kovács Ákos által nagyszerűen vezetett hatvani Hatvany Lajos Múzeumban. Volt úgy tíz év, amikor az elitkultúra intézményei, ha fokozatosan is, de befogadták az avantgárd örökséget, s ekkor rendelkezésre állt a közönség figyelméhez szükséges idő és tér. Nem ennek az írásnak a feladata eldönteni, hogy az érintettek mennyire jól használták, pontosabban használtuk ki a rendelkezésünkre álló időt és teret.

Az avantgárd hagyomány kutatása és bemutatása elől 1989 után minden akadály elhárult, csakhogy az új kulturális, azaz politikai-gazdasági helyzetben Vajda és társainak sorsa egyre inkább a galériás világ urainak a kezébe került. A 2008-as centenáriumi, kicsiny és koncepciótlan MNG-kiállítás már csak az érintettek szűk körét érdekelte. Jól láthatjuk azt is, hogy Vajda egyre kevésbé játszik szerepet a kortárs szcénában.

 

Mintha élnének

Ennek a két könyvnek a megjelenése, akármint is vélekedjünk róluk, mégis örvendetes. Sajnálatos, hogy Kozák Gyula fontosabbnak tartotta, hogy egy részben általa kreált, mitikus hőstörténet lásson napvilágot, s nem pontos adatokkal, korrekt lábjegyzetekkel, utalások helyett világos állításokkal operáló, közérthető könyv. A kötet a tudományos munka gyakorlatában használhatatlan – de így is fontos forrás lehet, függetlenül attól, hogy nem a Rottenbiller utca 1. mitológiájának kutatását szolgálja, lévén annak részeként, kései fejezeteként született. Hosszú évekkel egykori lakói nagy részének halála után a szöveg épp oly személyes, mintha még mindenki élne, s inkább az árnyakkal, mint az élőkkel perlekedik.

Passuth Krisztina és Petőcz Gyögy kötete két eltérő szemléletnek, szakmai normának felel meg. Ugyanakkor jó egymás mellett olvasni a magyar művészettörténet meghatározó gondolkozójának, illetve egy okos intellektuelnek a megállapításait. Az előbbinek is jót tesz az utóbbi, Petőcz Györgynek pedig – mint a reményeink szerint valóban megszülető második Vajda-könyv szerzőjének – komoly munkája van abban, hogy arról a festőről, akiről a „szakma” lassan lemondott, valaki végre igazán elkötelezetten ír. S nem akárki, hanem egy szorgalmas, világlátott, okos kívülálló.

A jövőben Vajda utóélete nem pusztán a művészettörténeti kánonon, hanem a magyar baloldali hagyomány kultúrtörténetét feldolgozó nemzedékek munkáján is múlik.

Kozák Gyula: A szabadság kicsiny szigete. Művészsorsok a 20. században – Bálint Endre, Jakovits József, Vajda Júlia, Balassi Kiadó, 2015, 388 oldal, 4200 Ft

Passuth Krisztina–Petőcz György: Ki a katakombából – Vajda Lajos, a festő másként, Noran Libro, 2016, 200 oldal, 2800 Ft

Figyelmébe ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.

Kihaltunk volna

Ez az átfogó nőtörténeti mű nem Hatsepszut, az egyiptomi fáraónő, vagy Endehuanna, a sumér költőnő, és még csak nem is a vadászó férfi, gyűjtögető nő meséjével kezdődik, hanem egy mára kihalt, hüvelykujjnyi, rovarevő, tojásrakó, pocokszerű lénytől indulunk el, amely még a dinoszauruszok lába mellett osonva vadászott.