Chalaban-lemezbemutató: Marokkói kapcsolat

  • 2000. augusztus 31.

Képzőművészet

Egy lemezbemutató koncerten nem feltétlen helyénvaló, ha másra kell számítani, mint ami megesett a szóban forgó lemezen. Persze ha egy zenekarnak az a filozófiája, hogy még véletlenül se ismételje magát, az kivételes helyzetet teremt. A marokkói-magyar-amerikai Chalaban ilyen. A többi meg kiderül szeptember 15-én a Fonóban, illetve e hasábokon.

Mindenekelőtt az, hogy miért éppen Magyarországra jött marokkói zenét játszani a zenekarvezető Said Tichiti. "Amikor elindultam Marokkóból - mesélte -, magammal vittem a hangszereimet, mindig is velük utaztam. Marokkóban a színházművészeti egyetemen diplomáztam, s az utolsó évben kaptam egy ösztöndíjat, amivel két évig nemzetközi kulturális menedzselést tanultam Franciaországban. Utána érkeztem Magyarországra. Korábban jártam itt kétszer turistaként, és igazán megtetszett a művészeti élet nyitottsága, pezsgése. Franciaországban sok arab zenét lehet hallani, Magyarország viszont szűz területnek számított, szerencsémre."

De nem kapkodta el. A Chalaban megalakulásáig eltelt két évben Tichiti csak szólóban játszott, két-három számot, Péter Zoltán flamencocsoportjának előadásain. A fuvolás Matisz László volt az első, akivel együtt zenélt, aztán lassacskán gyarapodni kezdtek: a basszeres Kiss Sándorral, az amerikai trombitás Jalaluval, a marokkói ütős Hamid Baidouval. ´ nagyon kellett, mert a magyarokkal macerás volt arab kórust alkotni, márpedig az nélkülözhetetlen az ilyen afroarab muzsikákban.

Hát így.

De mi az, hogy Chalaban?

Ezt Tichiti sem tudja pontosan, és ez így rendben is van. "Az afroarab kultúrára jellemző, hogy bizonyos fogalmainak homályos a jelentése, de ettől még létezik Marokkóban egy Chalaban című dal, ami a gonosz kiűzésére szolgál. Hasonló a helyzet a gnawairányzattal is: csak az biztos, hogy a XVI. században hurcolták a rabszolgákat Észak-Afrikába, de hogy Ghánából vagy Guineából, azt nem tudni pontosan." Ami Tichiti szerint elmondható: az olyan nagyvárosokban, mint Tanger vagy Marrakech, vagy Marabu, közösségeket alkotnak e rabszolgák leszármazottai, és a betegségek, rossz szellemek elűzésére a gnawa transzát használják rituáléikon.

Ennyit erről.

Azt is kérdeztem Saidtól, miért van, hogy augusztusban a Szigeten messze energikusabban, rockosabban szólaltak meg, mint a júniusban felvett albumukon. "Azon a felvételen mások játszottak, mint a koncerten" - tudhattam meg, de nem ez a lényeg. A lényeg a következő: "A mi zenénk nem egy fix dolog, hanem változó és megismételhetetlen, akár egy happening. Az a CD egy pillanatot rögzített az életünkből, de nem állandósulhat, hiszen egészen más érzéssel lép fel a zenekar a Szigeten, a Bárka Színházban vagy a Fonóban. Az a jó, ha nem egyforma két koncert. Ha egyforma, akkor baj van."

Ezek után kellett kipuhatolnom, mire számíthatunk a szeptember 15-i bulin.

"Ezt a rendezvényt - így Tichiti - a marokkói követség is támogatta: lesz hát marokkói dekoráció, marokkói kaja. A koncertet nem kell tervezni, azt hagyni kell spontán... Persze szeretnénk valami kimondottan erre az alkalomra szóló élményt nyújtani, de csak annyit ígérhetek, hogy tele lesz marokkói érzéssel."

Marton László Távolodó

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.