Száz híres/97. Karen Blixen

KOmplett

„A bennszülöttek éppúgy utálják a sebességet, mint mi a zajt; a legjobb esetben is nehezen tudják elviselni. Jó barátságban vannak az idővel, s eszükbe se jutna, hogy becsapják vagy megszüntessék.”
false

 

Fotó: Legát Tibor

A nagyvonalú ember. Elsőként mindig ez jut róla eszembe. És nagyszerű. A részletek királynője. A kívülálló, aki sosem ítélkezik, a bevonódó, aki minden apró momentumban megtalálja a maga helyét. Az író, aki a Volt egy farmom Afrikában című könyvében nemcsak írói, hanem emberi nagyságát is megmutatja. (Megtévesztő, hogy a filmet, a Távol Afrikátólt ez alapján készítették – a könyv ugyanis nem egy nagy szerelmi történet, nem Karen Blixenről [eredeti neve Isak Dinesen], hanem a farmról és a bennszülöttekről szól – egy európai szemszögéből.) Nagy mesélőképessége nem ebben a könyvben bontakozik ki, itt szerintem inkább a leírói zsenialitása csillog. Ha meséket akarunk tőle, ott van például a fő művének tartott Hét fantasztikus történet. Na, abban vannak romantikus csavarok, meglepő csattanók, regényes kellékek, minden, ami vonzóvá teszi bármelyik olvasónak…

false

 

Fotó: Legát Tibor

Az élete és a személyisége semmilyen szinten nem volt konvencionális, dacolt a hétköznapisággal, de nem polgárpukkasztó módon: a zsigereiben volt az öntörvényűség, a természetes szabadság megélésének képessége. Emiatt tudott átvészelni mindent, és állhatott mindennel szemben – elfogadóan. Ám egy kis kicsinyességtől ő sem volt mentes: Nobel-díjat akart. Kétszer is a közelében volt, még Hemingway is azt nyilatkozta, mikor átvette a magáét, hogy Karennek kellett volna megkapnia. Ő maga is így vélte, és ezzel sokakat meglepett. Truman Capote-ot is, aki a legnagyobb hívei közé tartozott, és fel is kereste őt az első oroszországi útjának idején – az akkor már hetven felett járó Blixen akkor épp a Balti-tenger partján lakott. Truman szerint Karen akkor már nagyon rosszul nézett ki (az évek óta tartó betegsége elvitte a vitalitását, ragyogó külsejét; a szifiliszt még egészen fiatalon a férjétől kaphatta el, aki állandóan csalta őt), de így is lobogott benne az élet, és egzotikus kisugárzásából mit sem veszített. Truman is azt gondolhatta Blixenről, amit én, ezért is lepődött meg az író kijelentésén, miszerint már csak azért húzza (csapná be az időt…), hogy megkapja a Nobel-díjat.

„Ezen eléggé elképedtem – írja Capote –, mert olyan mesés, csodálatos nő volt és nagy művész, és ha valaha ismertem olyan embert, aki fölötte áll az ilyen bolondságoknak, az Isak Dinesen volt. De igazán akarta azt a díjat.” Ám talán csak ez a kis gyarlósága volt, és erről Capote is megbizonyosodhatott. Miután az Observerbe írt Blixenről egy portrét – szándéka szerint hízelgőt, de a nő (szerintem joggal) megsértődött, miután az írói méltatás mellett aszott szőlőszemhez hasonlította az arcát, és mosolyát a „paralitikus körvonalú, ferde” szavakkal írta körül –, a megbántottság dacára gyönyörű előszót írt az Álom luxuskivitelben dán kiadásához, és a halála előtt ezt üzente neki feloldásként: „Mondja meg neki, hogy elpárolgott a haragom. (…) A barátom és szeretem őt. Adja át neki szerető üdvözletemet.” Történhetett bármi, úrinő maradt. Igazi nagyság. Egykori kávéültetvényét ma Karenföldnek nevezik.

Figyelmébe ajánljuk

„Rá­adásul gonosz hőseinek drukkol”

A több mint kétezer strófás Nibelung-ének a középkori német irodalom talán legjelentősebb műve. Hogyan lehet ma aktuális egy 800 éves irodalmi mű? Miért volt szükség egy új magyar változatra? Erről beszélgettünk Márton László író-műfordítóval öt évvel ezelőtt. Idézzük fel a cikket!

Balatonföldvári „idill”: íme az ország egyetlen strandkikötője

  • narancs.hu

Dagonya, vagy a legtisztább balatoni homok? Ökokatasztrófa, vagy gyönyörűség? Elkészült a vitorláskikötő Balatonföldvár Nyugati strandján; július, vagy ha úgy tetszik, a balatoni főszezon első hétvégéjén néztük meg, valóban ellentétes-e a „józan ésszel”, hogy strand és kikötő ugyanazon a területen létezzen.

Céltalan poroszkálás

A két fivér, Lee (Will Poulter) és Julius (Jacob Elordi) ígéretet tesznek egymásnak: miután leszereltek a koreai háborús szolgálatból, a veteránnyugdíjukból házat vesznek maguknak Kalifornia dinamikusan növekvő elővárosainak egyikében.

Autósmozi

  • - turcsányi -

Vannak a modern amerikai mitológiának Európából nézvést érthető és kevésbé érthető aktorai és momentumai. Mindet egyben testesíti meg a Magyarországon valamikor a nyolcvanas években futó Hazárd megye lordjai című, s az Egyesült Államokan 1979 és 1985 között 146 részt megérő televíziós „kalandsorozat”, amely ráadásul még legalább három mozifilmet is fialt a tengerentúli közönség legnagyobb örömére, s Európa kisebb furcsálkodására.

Húsban, szőrben

Mi maradt élő a Pécs 2010 Európa Kulturális Fővárosa programból? Nem túl hosszú a sor. A Tudásközpont és a Zsolnay Örökségkezelő Nkft. kulturális intézményei: a Zsolnay Negyed és a Kodály Központ, és a Zsolnay Negyedben az eleve kiállítótérnek épült m21 Galéria, amelynek mérete tekintélyes, minősége pedig európai színvonalú.

Rémek és rémültek

Konkrét évszám nem hangzik el az előadásban, annyi azonban igen, hogy negyven évvel vagyunk a háború után. A rendszerbontás, rendszerváltás szavak is a nyolcvanas éveket idézik. (Meg egyre inkább a jelent.)

Az igazságnak kín ez a kor

A családregény szó hallatán rendre vaskos kötetekre gondolunk, táblázatokra a nemzedékek fejben tartásához, eszünkbe juthat a Száz év magány utolsó utáni oldalán a kismillió Buendía szisztematikus elrendezése is.

Kultúrnemzet

„A nemzetgazdasági miniszter úr, Varga Mihály 900 millió forintot biztosított ennek az épületnek a felújítására – nyilván jó összeköttetésének köszönhetően. Lám, egy nemzeti kormányban még a pénzügyminiszter is úgy gondolja, hogy a kultúra nemcsak egy sor a magyar költségvetésben, hanem erőforrás, amelynek az ország sikereit köszönhetjük.”