KÖNYVMELLÉKLET

A kicsi szörny

Sheila Heti: Változások könyve

Könyv

Erős a felütés: a 37 éves narrátor rádöbben életének parttalanságára és idejének végességére.

Számvetésében józanul jelenti ki, hogy számára a könyv írásának idején a „hajó messze járt már a parttól”. Se világnézete, se gyereke, eddig csak evickélt, de hát sajnos ez nem tarthat örökké, hiszen az ilyenek is „negyven-ötven éves korukban falakba ütköznek” (idézi a barátnőjét). Kell egy világnézet, és szülni is ideje, sürgeti a külvilág. A hősnő azonban nagyon különbözik attól, mint amit a társadalom normálisnak gondol.

Kívülállását, magányosságát hol gőgösen, hol kicsit szégyenkezve tartja pajzsként maga elé. Íróvá nevezi hát ki magát, mert „az irodalom az egyetlen dolog, amit negyvenévesen is el lehet kezdeni”. A könyv zavaró következetlenségeinek egyike ez, hiszen később író-olvasó találkozókra, irodalmi fesztiválokra kísérjük a beszélőt, holott elvileg, ugye, ez lenne az első munkája. Mintha a szerző kissé sután akarta volna eltávolítani, leválasztani magáról a figurát. Sőt, a későbbiek során annak a gyanúja is felmerül, hogy saját korábbi esszéit, tárcáit gyűrte bele egy kerettörténetbe, már-már álmosító aprólékossággal; mintha egy női magazin, egy tudományos folyóirat és jó pár barátnős este utóbbi pár évének anyasággal foglalkozó anyagait mind-mind bele akarta volna sűríteni egyetlen könyvbe. Hosszú fejtegetéseket kapunk arról, hogy a gyerekteleneknek mindig volt helye az egyházban. S mi az áldozat és mi a bátorság. S persze felmerül az összes kérdés, ami a nők agyában megfordul a gyerekvállalás mellett és ellen.

Megjelenik a férfiszemszög is, a hősnő szerelme, Miles például nem akar gyereket. Akkor kevésbé szereti? Mi a szerelem, a szeretet? Mit akarunk a másiktól? Kétségkívül érdekes, létünk alapjait érintő problémák, mindet mintha hallottam volna már. Igaz, így egyben soha. A baj az, hogy erősebb a kérdés, a téma, mint a kidolgozás.

Pedig a tét nem kicsi: „Az elmém szürkés, sáros tájait átformálni valami szilárd és konkrét anyaggá, ami teljesen független tőlem (…) olyan fenevadat kell alkotnom, amelyik több nálam” – sikolt fel a narrátori vágyakozás. És míg a fejezetek során a kételyeit osztja meg velünk, végig ennek az erős fenevadnak a megteremtésén munkálkodik. Csakhogy szétokoskodja az egészet. Ráadásul mindezt állandó zavaró betétekkel teszi: kérdéseket tesz fel mind a könyvével, mind a sorsával kapcsolatban, és dobókockával dobja ki a választ. Értem én, hogy nincs végső igazság, hogy az egyik nem olyan, mint a másik igen, de ezt elég lett volna egyszer eljátszani.

Az álomleírások, a tudat alól előtörő képek viszont szépek. Amikor a hősnő soha meg nem született gyermekét nézi, vagy amikor gyerektelen nőket lát maga előtt egy kanapén, akik egyszerre tűnnek fenségesnek és szánalmasnak, az a legszebb. De valóban a gyerek a boldogság záloga? Sajnos a könyv tanulsággal is szolgál. Miszerint az alkotás helyettesítheti az anyaságot, a munka a terhesség, az eredmény maga az anyaság (mint a könyv eredeti címe). A könyv az örök élet! Itt azért elszomorodtam. Akkor a nőnek, aki nem alkot, marad a szülés? Vagy miről beszél a szerző? Fedni próbálja a szájbarágást a harmadik generációs holokauszt-túlélő traumája, a haláltábort túlélő, később rákban elvesztett nagymama sorsának cipelése, illetve a szépen végigvitt késmotívum (mint a gyógyítás és boncolás eszköze), de ettől még ez programkönyv marad.

Fordította: Csonka Ágnes. Libri, 2019, 312 oldal, 3499 Ft

Figyelmébe ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.

Kihaltunk volna

Ez az átfogó nőtörténeti mű nem Hatsepszut, az egyiptomi fáraónő, vagy Endehuanna, a sumér költőnő, és még csak nem is a vadászó férfi, gyűjtögető nő meséjével kezdődik, hanem egy mára kihalt, hüvelykujjnyi, rovarevő, tojásrakó, pocokszerű lénytől indulunk el, amely még a dinoszauruszok lába mellett osonva vadászott.

Alexandra, maradj velünk!

"Alexandra velünk marad. S velünk marad ez a gondolkodásmód, ez a tempó is. A mindenkin átgázoló gátlástalanság. Csak arra nincs garancia, hogy tényleg ilyen vicces lesz-e minden hasonló akciójuk, mint ez volt. Röhögés nélkül viszont nehéz lesz kihúzni akár csak egy évet is."