Álmában is gondolja - Nyilas Atilla: Az Egynek álmai - Álmoskönyv

  • Szegõ János
  • 2008. szeptember 25.

Könyv

Nyilas Atilla új verseskötetének két címe és rengeteg álma van. Mindkét cím irodalmi utalás is egyben: a borítón az áll: Álmoskönyv Nyilas Atillától, amivel egyrészt címmé emeli nevét a költő, másrészt egy tradicionális műfajra is rájátszik, a la Krúdy. A könyv gerincén pedig a következőket olvashatjuk a szerző neve után címként: Az Egynek álmai - ez pedig a híres Szabó Lőrinc-vers továbbszámolása. Szegő János

Nyilas Atilla új verseskötetének két címe és rengeteg álma van. Mindkét cím irodalmi utalás is egyben: a borítón az áll: Álmoskönyv Nyilas Atillától, amivel egyrészt címmé emeli nevét a költő, másrészt egy tradicionális műfajra is rájátszik, a la Krúdy. A könyv gerincén pedig a következőket olvashatjuk a szerző neve után címként: Az Egynek álmai - ez pedig a híres Szabó Lőrinc-vers továbbszámolása.

Ezek után nem nehéz kitalálni, hogy a kötet központi fogalma az álom lesz. Ez a narratív elem, állandó tartalmi motívum, lépten-nyomon próbál szövegszervező elvvé és poétikai alakzattá is válni, és a verseskönyv jobb lapjain ez rendszerint sikerül is. A hol könynyen felismerhető, hol pedig alaposabban átírt intertextusok, az ismétlésszerkezetek, a töredékek, a látomások, az előre- és hátrautalások, a visszaemlékezések és a jövendölések - mind-mind beleférnek az álom lélektanába és esztétikájába. Ahogyan A homályból (az örökké elfeledett és ezért örökké titkon felfedezett Komjáthy Jenő megidézése) című vers Krúdy-mottója mondja: "Az álmok mindig vámmentesen, szabadon közlekedtek az országban, a kocsi, amely őket ide-oda szállította, orgonavirágos keréken gurult." Nyilas Atilla igyekszik kihasználni ezt a vámmentességet, élvezettel közlekedik szabadon a kötet terében. Ezt a könyv kettős tagolása meg is könnyíti. A tartalomjegyzékből az derül ki, hogy ciklusokba rendeződnek a szövegek, ráadásul a prímszámként eleve gyanús tizenkilenc egységbe, de valójában egy-egy ciklus versei elszórva állnak a kötetben. Például: "Az utazás álmai" versei a 150., 138., 36., 41. és 45. oldalakon találhatóak. A szétszórt álmokat egyetlenegy költői tudat rendezi össze. Így biztosít a virtuális határokkal Nyilas Attila szabad átjárást az álomkonvojoknak. Egyúttal aktiválja az olvasó figyelmét és logikáját is, hiszen, ha akarja, akkor összerakhatja magának a szövegeket, és szabadon értelmezheti, miért így állt össze egy verscsoport. Huszadik, ráadás egységként szerepel a könyv végén a "Toldalékok" blokk, amelybe a Köszönet és Forrásjegyzék tartozik.

Merthogy az álom forrásokat igényel, és Nyilas keresi is a forrásokat. Rögtön itt van a kötet mottója, az örökzöld (álomzöld) Reviczky Gyula-idézet, melynek utolsó sora az álom kiazmusaként a következő: "éltem álmom, álmom élet". Álom és élet tehát menthetetlenül egybekapcsolódott, nem lehet tudni, hol ér véget az egyik, és hol kezdődik a másik. Nyilas ezzel a kötetstrukturálással az avantgárd szövegépítésnek igyekezett esztétikai ideológiát, tartalmi legitimációt adni.

Megannyi verset egy-egy mástól kölcsönvett verssor vagy szókép indít útjára. Az első két költemény álombelépőjét a magyar mélylélektan két markáns figurája, Csáth Géza és Ferenczi Sándor naplóiból kölcsönzi Nyilas Atilla. Későbbi álomdonorja a leggyakrabban költőtársa, k.kabai lóránt álomnaplója lesz. Az álomháztartási többlet legfőbb veszélye, hogy teljesen egyneművé válik a kötet világa: "Álmodban / csak az álom van, / és onnantól minden álom." (Álomban) Ebből a lírai kómából jóformán lehetetlen felébredni, mindenhol az álom falába ütközünk. Ezt a vég nélküli végállapotot a reflexió iróniája képes megszüntetni. A kötet egyik legszellemesebb és tömörségében legügyesebben megformált versdarabja a Jegyzet: "Álmomban elfelejtettem, / hova tettem a holmimat. / Komolyan bosszantott, ezért / úgy döntöttem, fölébredek / elfelejteni álmomat." Nyilas ebben a pár sorban előbb felsorakoztatja egymás mellé az álmot, a felejtést, és így az emlékezést is (a felejtés mint negatív emlékezet), majd felébredvén jól kifigurázza őket, és saját magát is.

Álmon vágja magát.

Szoba Kiadó, Miskolc, 2008, 154 oldal, 1500 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Két óra X

Ayn Rand műveiből már több adaptáció is született, de egyik sem mutatta be olyan szemléletesen az oroszországi zsidó származású, ám Amerikában alkotó író-filozófus gondolatait, mint a tőle teljesen független Mountainhead.

Megtörtént események

  • - turcsányi -

A film elején megkapjuk az adekvát tájékoztatást: a mű megtörtént események alapján készült. Első látásra e megtörtént események a 20. század második felének délelőttjén, az ötvenes–hatvanas évek egymásba érő szakaszán játszódnak, a zömmel New York-i illetékességű italoamerikai gengsztervilág nagyra becsült köreiben.

Élet-halál pálinkaágyon

Óvodás korunktól ismerjük a „Hej, Dunáról fúj a szél…” kezdetű népdalt. Az első versszakban mintha a népi meteorológia a nehéz paraszti sors feletti búsongással forrna össze, a második strófája pedig egyfajta könnyed csúfolódásnak tűnik, mintha csak a pajkos leánykák cukkolnák a nyeszlett fiúcskákat.

Egy fölényeskedő miniszter játékszere lett a MÁV

A tavalyi és a tavalyelőtti nyári rajtokhoz hasonlóan a vasúttársaság most sem tudott mit kezdeni a kánikula, a kereslet és a körülmények kibékíthetetlen ellentétével, s a mostani hosszú hétvégén ismét katasztrofális állapotok közt találhatták magukat az utasok.