Könyv

Artpool - The Experimental Art Archive Of East-Central Europe

  • - dck -
  • 2014. május 17.

Könyv

Az Artpool Művészetkutató Központ negyvenéves történetét bemutató angol nyelvű könyv/katalógus, ahogy azt alcíme (History of an active archive for producing, networking, curating and resarching art since 1970) is jelzi, az ún. aktív archívum koncepciója mentén Galántai György és Klaniczay Júlia közös művészeti projektjét mutatja be.

A közel 400 eseményt tartalmazó, kronologikus rendben felépülő kötet terjedelmi okokból még így sem tartalmaz mindent - például a Balatonboglári Kápolnatárlatok teljes anyagát már 2003-ban megjelentették -, ráadásul inkább az egyébként igen sikeres nemzetközi jelentőségű projektekre fókuszál. A már tervezett magyar változat részben eltér majd ettől: nagyobb hangsúlyt kapnak majd a csak magyar vagy közép-európai szempontból értelmezhető jelenségek.

Az egyébként jól tagolt könyv előnye és egyben hátránya, hogy az információk (a P60 "galériában" rendezett kiállítások, fluxus-, mail-art, bélyegprojektek stb.) hatalmas mennyiségben zúdulnak a befogadóra. Aki azonban képes szokásos olvasási módszerét feladni, hogy megtapasztalja az Artpoolra jellemző holisztikus szemléletet, bepillantást nyerhet (és megérthet valamit) az Artpool szellemiségéből. Ehhez nagy segítséget nyújt a kötet lehengerlő vizualitása, kezdve a fakszimilében és eredeti A4-es méretben közölt égkék, fűzöld, kamillasárga stb. meghívóktól és projektfelhívásoktól (amelyek minden esetben egyedi postai borítékokban érkeztek a címzettekhez) egészen a már nem létező művek fotódokumentációjáig. A könyvet imponálóan gazdag függelék zárja, amely többek között felsorolja az archívum anyagát felhasználó majd hetven szakdolgozatot és disszertációt. A névsor korántsem lezárt, hiszen a könyv mintegy kiindulási pont lehet a jövő kutatóinak. Főként, hogy a netről pdf formátumban is letölthetik.

Artpool, 2013, 536 oldal, ár nélkül

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.