Bán Zoltán András: Könyvünnepi hangulatok

  • 1996. május 30.

Könyv

Reggel kilenckor megfújták a rézágyúkat, talapzatára rugdosták az Ismeretlen Olvasót, kezdetét vette az idei könyvhét. Az ünnepélyes hangulatot fél tíz táján egy velőtrázó sikoltás zavarta meg: Erdőzugi Kurt, az ismert posztmodern esszéista visított fel, mikor megpillantotta Bájgúnári Hektort, a jelentékeny tárcaszerzőt, amint legújabb kötetével a hóna alatt peckesen sétálgat a Vörösmarty téren. Csak Kálnoky László régi hasonlata képes érzékeltetni e vérfagylaló Erdőzugi-sikolyt: "Mintha egy házasságtörő parázna asszonyt hurcolnának a pokolba az ördögök, kegyetlen szülési fájdalmak között, s egyúttal tudtára adnák, hogy férje beadta a válópert, szeretője pedig egy másik nővel disszidált, de előzőleg felgyújtotta bosszúból az asszony lakását, ahol bennégett még beváltásra váró öttalálatos lottószelvénye is."

Reggel kilenckor megfújták a rézágyúkat, talapzatára rugdosták az Ismeretlen Olvasót, kezdetét vette az idei könyvhét. Az ünnepélyes hangulatot fél tíz táján egy velőtrázó sikoltás zavarta meg: Erdőzugi Kurt, az ismert posztmodern esszéista visított fel, mikor megpillantotta Bájgúnári Hektort, a jelentékeny tárcaszerzőt, amint legújabb kötetével a hóna alatt peckesen sétálgat a Vörösmarty téren. Csak Kálnoky László régi hasonlata képes érzékeltetni e vérfagylaló Erdőzugi-sikolyt: "Mintha egy házasságtörő parázna asszonyt hurcolnának a pokolba az ördögök, kegyetlen szülési fájdalmak között, s egyúttal tudtára adnák, hogy férje beadta a válópert, szeretője pedig egy másik nővel disszidált, de előzőleg felgyújtotta bosszúból az asszony lakását, ahol bennégett még beváltásra váró öttalálatos lottószelvénye is."

- Te szemét, te rajta vagy a könyvheti listán, engem bezzeg megint kihagytak!

Ekként rikoltott Erdőzugi, és fejét leszegve üstöllést nekirontott az elképedt Bájgúnári domborodó pocakjának, ám a feuilletonista sem volt rest, patyolatfriss kötetével könnyedén parírozta a kobakcsapást, hogy aztán baljával vérfakasztót sújtson ellenfele tonzúrájára. Borzasztó párviadal kezdődött, mely, mint mondják, még alkonyatkor sem ért véget. A két író nemigen zavartatta magát, mit sem törődtek azzal a jelentős színésszel, aki a legnagyobb csendben állt a téren, mintegy fél óráig, ahogy a Biblia mondja.

Közben megkezdődtek a dedikálások. Azt beszélik, egyik kiadónk, mintegy megismételve a komonisták régi választási trükkjét, teherautóval szállíttatta hajléktalanok egy nagyobb csoportját a maga könyvsátrához; ínycsiklandó ígéretekkel (sör, egy pár ingyenvirsli, Holdbéli Dezodor legújabb kötete) vették rá fővárosunk e páriáit, dedikáltassanak minél többet a kiadó dédelgetett szerzőjével, ily módon pipálva le a vetélytárs redakciókat. Igen ám, de a várt könyv nem érkezett meg a nyomdából, így a becsapott tömeg, felindulva az ő igazságot kereső szívében, elkezdte szépen felborogatni a sátrakat, miközben egyaránt fittyet hányt a kiadói politikának, a növekvő papíráraknak, a hagyományos prózának és a szövegirodalomnak, baloldali, úri huncutságnak nevezve valamennyit. A sajátszerű jelenetnek a demokratikus rendőrség gumibotágyúk bevetésével vetett véget.

Közvetlen ezután érkezett a megtisztított térre Pogácsa Béla, a könyvheti vezérszónok, aki beszédében a megbékélésre szólított fel, kérte az írókat és olvasókat, hogy tegyenek szent esküt: nemzet népnek, író kritikusnak ezentúl a szemét nem vájja ki, lévén az közös és oszthatatlan, hisz Krisztus a magyar irodalom miatt is szenvedett. Mindenki értette a célzást. A város irodalmi szalonjaiban már napok óta beszédtéma volt a szörnyű eset, mely rút halállal ért véget. Egyik vezető regényírónk megdühödve kritikusára, aki folyton levágta műveit, elküldte ellenfelének legújabb munkája kefelevonatát. A levonatot előbb ördögi mérgekkel itatta át, a pokolbéli elegy a kritikus testhőmérsékletére volt beállítva, így aztán, mikor átpörgette a lapokat, a sorok közti olvasástól pusztító erejű mérgező gázok szivárogtak elő, melyektől a műítész irtóztató fájdalmak közt kiszenvedett. Állítólag az ördögi bosszú kitervelője meglátogatta halálos ágyánál ellenfelét, és a szoba sarkából kézdörzsölve vigyázta haláltusája minden apró titkát. Ám a kritikus ereje végső megfeszítésével még felegyenesedett, "akkor is csak kismester vagy, Gézám", hörögte a bosszúját élvezni kívánó regényírónak, visszahanyatlott párnáira, és megtört szemmel mindörökre kiadta nemesebb részeit. A szóbeszéd szerint az író megőrült, sorra járja a könyvtárakat, hogy az olvasóteremben zabálja fel síron túl is kísértő kritikusa összes közleményeit.

- E szomorú eset legyen intő példa számunkra! Legyen liberalizmusunk is anyanyelvű! - kiáltotta most Pogácsa szekértáboros, írószövetségi hangon, hogy aztán felvázolja a magyar irodalom nagyszerű jelenét, homlokát a jövőbe, tekintetét a határon túli literatúránkra vetve. Már éppen arra készült, hogy látomásában - szigorúan szellemi alapon - egyesítse a Vajdaságot Erdéllyel, mikor a tér másik sarkán, közvetlenül a judeo-bolsevik Luxus áruház szomszédságában már megácsoltatott az ellenszónoki emelvény, hogy gezarolt rázó híveitől kísérve hamarosan felhágjon rá a Féregseregek Legfőbb Hadura, a Dögkeselyűs Keresztes Vitéz, Gömböcz Gyula. Jobbjával egy vallásgyalázó, baljával egy nemzetgyalázó kötetecskét fojtogatott, és máris máglya tüze lobbant a háta mögött, és imperátori mozdulatokkal veté a köteteket az eszmepurgáló lánghalálba. Mintegy adott jelre, ekkor könyvekkel dúsan megrakott, kisgazdák vontatta négyökrös szekér gördült az emelvény elé, és a Gömböcz-rajongók már hordták is, már vetették is a többi nemzetvesztő munkát a máglyára, Berzsenyi, Kölcsey, Vörösmarty, Ady művei alatt egyre vidámabban lobogtak az árvalányhajjal ízlésesen díszített lángok, miközben XXXVI. Lakatos Sándor és népi zenekara a Himnuszt intonálta. Iszonytatóvá nőtt a zűrzavar, úgy tűnt, az egyre magasabbra hágó lángnyelvek martalékává lesz az egész könyvhét, Pogácsa békítő szózata Ópusztaszerbe kiáltott szó maradt, ám ekkor, úgy látszott, csoda történt, a nemzetvesztőnek kikiáltott művek nem égtek el, mi több, fokozatosan magukba nyelték a tüzet, lévén maguk is tűz!

Úgy tűnt tehát, hogy helyreáll a béke, az írott szó legyőzi a nekiszilajodott indulatokat, ám ekkor a Duna irányából, szemükben metsző hermeneutikus hevülettel, kritikusok egy szélsőségesen dekonstruktív csoportja vonult a térre. Vezetőjük a Jauss áruházban vásárolt pulóverében, kihajtott nyakú Paul de Man ingben egy tudományos kísérletre invitálta az irodalombarátokat.

- Ha ezt a textualizált szöveget - kiáltotta, azzal felmutatott egy kéziratcsomót - belemerítem az elváráshorizont általam paradigmált nehézvizébe, és ha az oldat bayreuthosan elszíneződik, akkor posztmodern diskurzussal van dolgunk, minden más esetben a munka az esztétikai konzervativizmus holmi szálláscsinálója, és mint ilyen egy lépés előre, két lépés hátra, valamint az impresszionista zsurnálkritikusok gyermekbetegsége!

- Na erre, szemben Rókus Tiborral, tényleg kíváncsi vagyok - szólt most az ellentábor vezére, az oroszlánsörényes, óangol felöltőben elegánsan álldogáló esztéta, és utánozhatatlan nonchalance-szal vetette még füstölgő Henry Mancini szivarját a kísérleti kádba. A hatás leírhatatlan volt. A lassan elcsendesülni látszó téren ismét fellobbantak az irodalmi indulatok, többgyermekes költők csimpaszkodtak első kötetes pályatársaik hajába, minden író a másik torkát és ösztöndíját kereste, visongtak a kékharisnyák, hörögtek a szónokok, megint felcsaptak a lángok, a zenekarok fékeveszetten zengtek, a mondatok kiszabadultak a kötéstáblák közül, nekilódultak a zárójelek, betűtenger borította a teret, emberek, állatok veszettül bőgtek, ordítottak: első nap.

Figyelmébe ajánljuk

„Boldog békeévek”

A több mint kétszáz műtárgyat felvonultató kiállítás fókuszában a szecessziós plakátművészet és reklámgrafika áll, a magyar művészetnek az az aranykora, amikor összhangba került a nyugati művészeti törekvésekkel, radikálisan modernizálva a kiegyezést követő évtizedek (fél)feudalista, konzervatív, a historizmus béklyóiba zárt világát.

Nem tud úgy tenni, mintha…

„Hányan ülnek most a szobáikban egyedül? Miért vannak ott, és mióta? Meddig lehet ezt kibírni?” – olvastuk a Katona József Színház 2022-ben bemutatott (nemrég a műsorról levett) Melancholy Rooms című, Zenés magány nyolc hangra alcímű darabjának színlapján.

Nyolcadik himnusz az elmúlásról

Egy rövid kijelentő mondattal el lehetne intézni: Willie Nelson új albuma csendes, bölcs és szerethető. Akik kedvelik a countryzene állócsillagának könnyen felismerhető hangját, szomorkás dalait, fonott hajával és fejkendőkkel keretezett lázadó imázsát, tudhatják, hogy sokkal többről van szó, mint egyszeri csodáról vagy véletlen szerencséről.

Szobáról szobára

Füstös terembe érkezünk, a DJ (Kókai Tünde) keveri az elektronikus zenét – mintha egy rave buliba csöppennénk. A placc különböző pontjain két-két stúdiós ácsorog, a párok egyikének kezében színes zászló. Hatféle színű karszalagot osztanak el a nézők között. Üt az óra, a lila csapattal elhagyjuk a stúdiót, a szín­skála többi viselője a szélrózsa más-más irányába vándorol.

Séta a Holdon

A miniszterelnök május 9-i tihanyi beszédével akkora lehetőséget kínált fel Magyar Péternek a látványos politikai reagálásra, hogy az még a Holdról is látszott.

Elengedték őket

Ukrajna belső, háború sújtotta vagy veszélyeztette területeiről rengetegen menekültek Kárpátaljára, főleg a városokba, az ottani magyar közösség emiatt szinte láthatatlanná vált sok helyen. A napi gondok mellett a magyar kormány hülyeségeire senkinek nincs ideje figyelni.

Egyszerű világpolgár, hídépítő

  • Mártonffy Marcell

Észak-amerikai pápára senki sem számított. Íratlan szabály volt – állítják bennfentesek –, hogy jezsuita és amerikai szóba sem jöhet. A szilárd alapelv egyik fele 2013-ban, másik fele 2025. május 8-án dőlt meg. A Chicago környékéről származó Robert Francis Prevost bíboros a megbízható szakértők listáján sem szerepelt a legesélyesebbek között. A fehér füst azonban meglepően hamar előgomolygott a Sixtus-kápolna ideiglenes kéményéből.