Interjú

„Dédanyánk és nagyszüleink”

Kovács Dominik és Kovács Viktor drámaírók  

Könyv

A Kovács ikrek kapták idén a Drámaíró Kerekasztal Prológ díját; közösen írják műveiket, legyen az dráma, novella vagy regény. A vidékiségről és a fővárosi létről, a szoros családi kapcsolatokról, az amerikai dél gótikájáról és az ikreket fogadó csodálkozásról beszélgettünk velük.

 

Magyar Narancs: Író testvérekről még csak tudunk, gondoljunk a Brontë nővérekre, de olyanokról, akik ikerpárok is, nem nagyon.

Kovács Dominik: Bár nem voltak ikrek, de a Goncourt fivérek is együtt alkottak. Sőt, Jules halála után Edmund továbbra is közös néven adta ki műveit, ezzel is érzékeltetve összetartozásukat.

MN: Írtok külön is, vagy kizárólag együtt?

Kovács Dominik: Tízéves korunkban írtuk meg az első közös színdarabunkat, egy karácsonyi játékot, és azóta egyetlen alkalommal, úgy 17 éves korunk körül próbálkoztunk az önálló írással, novellákkal. De valahogy nem volt az igazi, hiányzott belőlük a másik.

Kovács Viktor: Én is így emlékszem. Most már annyira átjárunk egymás írói világába, hogy az a „munkamegosztás” is megszűnt, hogy korábban Dominik inkább a szereplők lelkivilágát, a pszichológiai motívumokat dolgozta ki, én pedig a társadalmi-szociológiai hátteret.

MN: Ha drámát írtok, egy történetből indultok ki, vagy egy adott téma köré építkeztek?

Kovács Viktor: Általában egy-egy minket foglalkoztató probléma a kiindulópontunk. A Mintapinty című darabunknál például, amely egy nő életvallomása a 20. század második feléből és a 21. század elejéről, az volt az alapélményünk, hogy találkoztunk olyan emberekkel, akik szerették volna megmutatni, másoknak elmondani a saját sorsukat, történetüket, de nem volt, aki meg­hallgassa őket. Eltűnt a korszak, amelyben éltek, eltűntek mellőlük az emberek, akik ismerték a történetüket, és maradt a magány. Ennek a sok évtizedes magánynak a megragadhatósága volt számunkra a darab megírásának fő tétje.

MN: A Mintapinty monodráma, de ha nem monodrámát írtok, akkor is előszeretettel állítjátok a mű középpontjába egyetlen ember éle­tét, mint például az Amit akartunk című darabotokban.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Ha szeretné elolvasni, legyen ön is a Magyar Narancs előfizetője, vagy ha már előfizetett, jelentkezzen be!

Neked ajánljuk

Hurrá, itt a gyár!

Hollywood nincs jó bőrben. A Covid-járvány alatt a streamingszolgáltatók behozhatatlan előnyre tettek szert, egy rakás mozi zárt be, s az azóta is döglődő mozizási kedvet még lejjebb verte a jegyek és a popcorn egekbe szálló ára.

Profán papnők

Liane (Malou Khebizi), a fiatal influenszer vár. Kicsit úgy, mint Vladimir és Estragon: valamire, ami talán sosem jön el. A dél-franciaországi Fréjus-ben él munka nélküli anyjával és kiskamasz húgával, de másutt szeretne lenni és más szeretne lenni. A kiút talán egy reality show-ban rejlik: beküldött casting videója felkelti a producerek érdeklődését. Fiatal, éhes és ambiciózus, pont olyasvalaki, akit ez a médiagépezet keres. De a kezdeti biztatás után az ügy­nökség hallgat: Liane pedig úgy érzi, örökre Fréjus-ben ragad.

Vezető és Megvezető

Ha valaki megnézi a korabeli filmhíradókat, azt látja, hogy Hitlerért rajongtak a németek. És nem csak a németek. A múlt század harmincas éveinek a gazdasági válságból éppen csak kilábaló Európájában (korántsem csak térségünkben) sokan szerettek volna egy erőt felmutatni képes vezetőt, aki munkát ad, megélhetést, sőt jólétet, nemzeti öntudatot, egységet, nagyságot – és megnevezi azokat, akik miatt mindez hiányzik.

Viszonyítási pontok

Ez a színház ebben a formában a jövő évadtól nem létezik. Vidovszky György utolsó rendezése még betekintést enged színházigazgatói pályázatának azon fejezetébe, amelyben arról ír, hogyan és milyen módszerrel képzelte el ő és az alkotógárdája azt, hogy egy ifjúsági színház közösségi fórumként (is) működhet.

Kliséből játék

A produkció alkotói minimum két olyan elemmel is élnek, amelyek bármelyikére nagy valószínűséggel mondaná egy tapasztalt rendező, hogy „csak azt ne”. Az egyik ilyen a „színház a színházban”, ami könnyen a belterjesség érzetét kelti (ráadásul, túl sokszor láttuk már ezt a veszélyesen kézenfekvő megoldást), a másik pedig az úgynevezett „meztelenül rohangálás”, amit gyakran társítunk az amatőr előadásokhoz.

Hallják, hogy dübörgünk?

A megfelelően lezárt múlt nem szólhat vissza – ennyit gondolnak történelmünkről azok a politikai aktorok, akik országuk kacskaringós, rejtélyekben gazdag, ám forrásokban annál szegényebb előtörténetét ideológiai támaszként szeretnék használni ahhoz, hogy legitimálják jelenkori uralmi rendszerüket, amely leg­inkább valami korrupt autokrácia.

Próbaidő

Az eredetileg 2010-es kötet az első, amelyet a szerző halála óta kézbe vehettünk, immár egy lezárt, befejezett életmű felől olvasva. A mű megjelenésével a magyar nyelvű regénysorozat csaknem teljessé vált. Címe, története, egész miliője, bár az újrakezdés, újrakapcsolódás kérdéskörét járja körül, mégis mintha csak a szerzőt, vele együtt az életet, a lehetőségeket búcsúztatná.