Könyv

Ira Levin: Rosemary gyermeke

  • Benedeksz
  • 2014. július 10.

Könyv

Kicsit félve vettem kézbe a könyvet, ugyanis pont előtte olvastam el a folytatását, amely éppen három évtizeddel az alapmű megjelenése (1967) után született (magyarul: Rosemarynak nagyfia van; Kalandor Kiadó, 2006), és annak nemcsak meglehetősen soványka a története, de ráadásul tele van rossz mondatokkal (legalábbis magyarul). De fölöslegesen aggódtam. A Rosemary gyermeke azok számára is remek olvasmány, akik úgy érzik, hogy a könyökükön jön ki Polanski filmje. Azon ritka párosítások egyikével állunk szemben, amikor az eredeti mű és az adaptáció teljesen egyenértékű. A regényt egyetlen nap alatt végig lehet olvasni, nem hagyja, hogy letegyük, a sztori pörög, a párbeszédek élnek, a szereplőket a filmtől függetlenül is tisztán látjuk magunk előtt, és ahogy annak egy igazi thrillerben lennie kell, fejezetről fejezetre nő a feszültség. A rendszerváltás környékén már megjelent magyarul - furcsa módon akkor Rosemary gyereket vár címmel -, ám érdemes volt leporolni, és most méltó köntösbe csomagolva elhelyezni a magyar olvasók polcán, mégpedig immáron a végleges helyén: a klasszikusok között.

Elvégre mi más lenne egy olyan mű, amely fél évszázaddal a keletkezése után is ugyanolyan eleven és élettel teli, mi több, aktuális maradt? Chuck Palahniuk azt írja az előszóban, hogy a Rosemary gyermeke forradalmi újítása az volt, hogy a horrort az Isten háta mögötti, elhagyatott kastélyokból és temetőkből behozta a szomszéd szobába. Majd jött utána az Ördögűző, az "men és a hasonló klónok, amelyek kapcsán Ira Levin azon kesereg a kötet végén közölt, 2003-as utószavában, hogy mostanra generációk nőttek úgy fel, hogy készpénznek veszik a Sátán létezését, és ha ő annak idején nem akar újszerű horrort írni, akkor "talán ma nem rohangálna a világban annyi vallási fundamentalista".

Fordította Varsányi Mária. Agave, 2014, 244 oldal, 2880 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Mesterségvizsga

Egyesek szerint az olyan magasröptű dolgokhoz, mint az alkotás – legyen az dalszerzés, írás, vagy jelen esetben: színészet –, kell valami velünk született, romantikus adottság, amelyet jobb híján tehetségnek nevezünk.

Elmondom hát mindenkinek

  • - ts -

Podhradská Lea filmje magánközlemény. Valamikor régen elveszett a testvére. Huszonhét évvel az eltűnése után Podhradská Lea fogta a kameráját és felkerekedett, hogy majd ő megkeresi.

Nem oda, Verona!

  • - turcsányi -

Valahol a 19. század közepén, közelebbről 1854-ben járunk – évtizedekre tehát az államalapítástól –, Washington területén.

Nagyon fáj

  • Molnár T. Eszter

Amióta először eltáncolta egy kőkori vadász, ahogy a társát agyontaposta a sebzett mamut, a fájdalom a táncművészet egyik legfontosabb toposza.

Mindenki a helyére

Mit gondol Orbán Viktor és a Fidesz a nőkről? Hogyan kezeli őket? És mit gondol ugyanerről a magyar társadalom, és mit a nők maguk? Tényleg a nők pártja a Fidesz? Ezeket a kérdéseket próbálja megválaszolni a kötet többféle aspektuson keresztül. Felemás sikerrel.

Megint dubajozás

Alacsony belépési küszöb, mesés hozamok, könnyű meg­gazdagodás, örök élet: ezek közül az első kettőt biztosan ígérik a mesés dubaji ingatlanbefektetési ajánlatok. Pedig az előrejelzések szerint akár egy éven belül kipukkadhat az ingatlanlufi.

A beismerés semmis

Az ügyész kizárását kezdeményezte a védelem, a különböző tit­kos­­szolgálati szervek más-más leiratot készítettek ugyan­arról a hangfelvételről – bonyolódik a helyzet abban a büntetőperben, amelynek tárgya a Nyugat-Európába irányuló illegális kutyaexport.