Karinthy hangján, Latinovits nyomában

Könyv

A magyar irodalom nagy betegségregénye Mácsai Pál hangján. Kritika.

„Most már felejtsék el nekem az egész betegségemet” – kérte az olvasókat Karinthy Frigyes 1936 nyarán, alig néhány héttel nevezetes stockholmi agyműtéte után, ám e kérés őszinteségét persze valamelyest árnyalta a tény, hogy az író ekkor már nagyban jegyzetelte (olykor éppenséggel kávéházi cédulákra) a témának szentelt regényt, amely aztán 1936 szeptemberétől előbb heti folytatásokban, majd 1937 tavaszán könyv alakban jutott a közönség elé. Az Utazás a koponyám körül a nagy személyes „élmény” izgalmas, tárgyilagos és mélyen önreflexív leírása, az ember és az agydaganat mérkőzésének jelképpé növesztése és a világ káoszában rendet tenni vágyó racionalizmus és humanizmus prózahimnusza – valamint a Karinthy életét-munkásságát olyannyira jellemző hajszoltság hű dokumentuma egyszerre.

Karinthy

Karinthy

 

A címében Vernét és a gyászoló Jókait (Utazás egy sírdomb körül) idéző regény témájának rendkívülisége, az „agy-ember” agydaganatának története a külföld olvasóit is érdekelte, hazánkban pedig a számos kötetkiadás mellett film és hangjáték is jelezte a mű népszerűségét. Révész György 1970-es filmjében és a Magyar Rádió Karinthy Színpadán felvett rádiós adaptációban egyaránt Latinovits Zoltáné volt az abszolút főszerep: a történet így leginkább az ő arcával-hangjával élhet az emlékezetünkben, ha nem csupán olvastuk Karinthy legszemélyesebb regényét, de láttuk és hallottuk is azt.

A Hungaroton Mácsai Pállal olvastatta fel a regény teljes szövegét, s az így elkészült hangoskönyvet hallgatva – a fentiek okán – most elsősorban Latinovits emlékével mérhetnénk össze Mácsai teljesítményét. Az ilyen hasonlítgatás persze többszörösen is igazságtalan, s nemcsak azért, mert holt színészlegendához nehéz mérni és méredzkedni, hanem például azért is, mivel a Latinovits-féle hangjáték időtartamát és műfaját tekintve is erősen különbözik az összesen majd’ hétórányi terjedelmű új hangoskönyvtől. Mégis nehéz megállni az összehasonlítást, legalább ott, ahol Latinovits és Mácsai produkciója korrekten összemérhető: a beszédmodor, a hangkarakter, az orgánum terén. Ha mégannyira szeretjük is, azért kijelenthető, hogy Latinovits a maga korában nem számított a legszebb orgánumú magyar színészek (Básti Lajos, Sinkovits Imre, Bessenyei Ferenc, Pálos György, Somogyvári Rudolf) közé, s megszólalásai rendszerint nem nélkülöztek egyfajta modoros jelleget. (Ez utóbbi a korabeli parodisták számára mindig hálás alapanyagot jelentett.)

Mácsai Pál mai megszólalásaival összehasonlítva most mégis úgy tűnhet, hogy Latinovits orgánuma egy színesebb hanguniverzumot és a modorosságtól szinte mentes kort képvisel. Merthogy az intellektuális színészként okkal tisztelt Mácsai hangja váltig egyszínű, ráadásul ez az egy szín is fakónak hat, s csupán a művész fejlett moduláló készsége teszi, hogy erről sokszor szívesen megfeledkezünk. Ebben a csakis felolvasásra összpontosuló előadói produkcióban azonban nagyon is érzékletessé válik ez a színészi fogyaték, aminthogy érzékletessé válik Mácsai néhány visszatérő modorossága is, amilyen például a felemelt mutatóujjas, tanítói hanghordozás (melyet Bálint András közbejöttével Mensáros Lászlótól örökölt Mácsai), vagy az a rötyögős-tódítós és bizalmasan hadaró kedélyesség, amely Örkény anekdotáinál sokkal inkább a helyén volt, mint itt, Karinthy regényében. (Igaz, némi harsogás Latinovits előadásában is megjelent egy-egy részletnél.)

Mácsai

Mácsai

Fotó: MTI

Az Örkény anekdotafüzérével és egyperceseivel hangoskönyv-előadóként is okkal megdicsőülő Mácsai az Utazás a koponyám körül azon részleteiben hangzik a leginkább meggyőzőnek, ahol a szöveg csevegő tónusa és egy-egy szakasz rövid úton lezáruló, sztoriszerű kerekdedsége kedvez a felolvasó készségeinek. Így még a párbeszédes passzusok is jobban fekszenek, jóllehet, Mácsai a legtöbbször nem teremt a megszólalók számára önálló és érzékletes hangkaraktereket. A műtét fejezete (Avdelning 13) azonban erős túljátszásra csábítja a fölolvasót: sok belehadarással és sok hangemeléssel, sőt durva hangtorzítással, s végül halványan mégis egy olyan érzést felidézve a hallgatóban, amely e ponton teljesen meglepő – az unalmat.

Hungaroton, 2016

Figyelmébe ajánljuk

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”

Sötét és szenvedélyes séta

Volt már korábban egy emlékezetes sétálószínházi előadása az Anyaszínháznak az RS9-ben: a Budapest fölött az ég. Ott az indokolta a mozgást, hogy a történet a város különböző pontjain játszódik. Itt a vár hét titkot rejtő terme kínálja magát a vándorláshoz. Az RS9 helyszínei, a boltozatos pincehelyiségek, az odavezető meredek lépcső, ez a föld alatti világ hangulatában nagyon is illik a darabhoz.

Egymásra rajzolt képek

A kiállított „anyag első pillantásra annyira egységes, hogy akár egy művész alkotásának is tűnhet” – állítja Erhardt Miklós a kiállítást megnyitó szövegében. Ezt csak megerősíti a képcímkék hiánya; Széll Ádám (1995) és Ciprian Mureșan (1977) művei valóban rezonálnak egymásra.

Komfortos magány

  • Pálos György

A szerző az első regényével szinte az ismeretlenségből robbant be 2000-ben az irodalmi közéletbe, majd 2016-ban újra kiadták a művét. Számos kritika ekkor már sikerregényként emlegette, egyes kritikusok az évszázad regényének kiáltották ki, noha sem a szüzséje, sem az írásmódja nem predesztinálták a művet a sikerre.

Eli Sarabi kiszabadult izraeli túsz: Az antiszemitizmus most még erősebb, mint az elmúlt évtizedek alatt bármikor

2023. október 7-i elrablása, majd másfél évvel későbbi kiszabadulása után Eli Sarabi Túsz című könyvében írta le az átélt megpróbáltatásokat. Most bátyja kíséretében a világot járja, hogy elmondja, mi segítette át a fogság napjain, milyen tapasztalatokat szerzett a fogva tartóiról, és hogyan hozott döntést arról, hogy nem szenvedéstörténet lesz mindez, hanem mentális küzdelem az életért.

A 11 cigánytörvény: így konzerválja a romák kirekesztését a jogrend

A szabad iskolaválasztás, a befagyasztott családi pótlék, a közmunka, a csok, a tankötelezettség csökkentése – papíron mind általános szabály, a gyakorlatban azonban osztályt és rasszt különít el. Ezek a rendelkezések nem a szó klasszikus értelmében „cigánytörvények”, hatásukban, működésükben, következményeikben mégis azok – írja Horváth Aladár.

„Hadd legyen már véleményem!”

Háromgyermekes anya, legidősebb lánya középsúlyos értelmi fogyatékos. Rendőr férjét, aki másodállásban is dolgozik, alig látja. Az állam magára hagyta őket – ahogyan a sorstársait is. Felszólalt Magyar Péter országjárása során, s a pártelnök segítséget ígért.