A papírba zárt kontinens

Ilma Rakusa: Rengeteg tenger

  • Horváth Györgyi
  • 2011. augusztus 11.

Könyv

"Igaz, kicsiny pont vagyok, parányi pont a világtérképen, mégis hatalmas a belső világom. Egész kontinensnyi" - olvasható Ilma Rakusa új kötetének közepe táján, mely a szerző második magyarul is megjelent könyve (az előzőt, egy esszékötetet tavaly adta ki a Jelenkor).

A Rengeteg tenger hatvankilenc rövidebb fejezetre tagolódik, melyek kisebb-nagyobb kihagyásokkal, de kronológiai sorrendben kalauzolnak végig az 1946-ban született szerző fiatalkorának meghatározó állomásain: részletesen a Rimaszombaton, Budapesten, Mariborban, Triesztben és Zürichben töltött gyermekéveken, kevésbé részletesen a párizsi és szentpétervári egyetemi ösztöndíjas időszakokon, de olvashatunk egy 1967- 68-as prágai látogatásról és a Fertő tó osztrák partján eltöltött rövid nyaralásról is, hogy aztán végül egy üzbegisztáni és iráni turistaút rövid ismertetésével záruljon a könyv. A koordináták tehát adottak: nagyjából Párizstól Sirázig, Trieszttől Szentpétervárig terjed a térség, melyre a Rengeteg tenger figyelme összpontosul, és amelyet a narrátor mind fizikailag (a múltban), mind szellemileg (az elbeszélés jelenében) bejár. Európa ez, annak is főleg a keleti fele. "A Kelet volt az úti poggyászunk. Benne a származásunk, a gyerekkorunk, az illatok, a duzzadó szilvaszemek. (...) Soha nem szakítottuk el a kötelékeket. Továbbra is összefűztek bennünket a Podgorci és Jeruzsálem között elterülő szőlőhegyekkel, a Dráva meg a Mura mentén élő barátainkkal" - olvasható a kezdőfejezetben az ekkor már Zürichben élő Rakusa családról.

Önéletrajzi írásról van tehát szó, annak is egy erősen lírizált, inkább a szellemiekre, mintsem a külső tényekre koncentráló változatáról, ahol az emlékezés plasztikusságát a megőrződött benyomások, képek, illatok, hangulatok életszerűsége biztosítja. A rendezettséget, áttekinthetőséget pedig nem anynyira a konkrét történelmi eseményekhez, közösségi sorsfordulókhoz és pontos dátumokhoz való kötődés, hanem a bejárt földrajzi helyekhez (az ott megismert emberekhez, ott átélt érzéki élményekhez) való kapcsolódás adja. Az, hogy a kötetben gyakori ugyan az évszámmegjelölés, de az egyes helyszíneken eltöltött idő rendszerint csak igen halványan vagy semennyire sem jelzett, Rakusa prózáját többé-kevésbé eloldja az időbeliségtől, az időben félig-meddig szabadon lebegővé teszi, és ez már önmagában is felerősíti a térszerűség érzését, de ezt csak még tovább fokozza, mintegy térképszerűvé tágítja a lapokon bejárt európai helyszínek (nagyrészt városok) sokasága. A Rengeteg tenger egyfajta belső mentális térkép a huszadik század közepének Európájáról, úgy, ahogy azt csakis egyvalaki - Ilma Rakusa, az országról országra vándorló kelet-európai család gyermeke - láthatja. Mint ilyen, erősen szubjektív, ahol az elbeszélő személye, belső és külső mikrovilága dominál a tágabb, a személyes kapcsolatokon túlterjedő világ ábrázolása felett. Rakusa megfordul például az 1968-as Prágában (még a szovjetek bevonulása előtt), de a pár oldalas útleírás szinte kizárólag Jan, a vendéglátó fiú alakjával, a közös kocsmázásokkal és romantikus sétákkal foglalkozik, magáról a prágai tavaszról csakis Jan lelkesültségének szűkszavú említése révén értesülünk, ahogy a későbbi történelmi fejleményekről is. Nincs ezzel semmi baj, de az eljárás jellemző: Rakusa elsősorban a magánéletit, az egyént érő civil benyomásokat (főleg szellemi és érzéki-hangulati élményeket, azaz egy-egy koncertet, olvasmányt, színt, szagot, a velük járó örömöt és nyűgöt) rögzíti, ezekre fogékony, és ezeknek a saját szűrőjén átszűrt koncentrátumát osztja meg velünk. Az eredmény valami furcsa, tompított valóságábrázolás: mintha zajszűrő üvegfülke sötétített ablaka mögül figyelnénk a kinti világot.

"Paradox mechanizmus ejtett foglyul. A kíváncsiság viaskodott bennem az elhárítással, a felfedezőösztön a biztonság igényével, a nyíltság a zárkózottsággal. Na, erre varrjon gombot valaki." Az egyfelől a világ bejárására, felfedezésére irányuló késztetés, másfelől a gazdag belső világba való visszahúzódás egymásnak feszülő ellentéte valahol logikusan kínálja, hogy az elbeszélő rendszerint az írott világban, a külvilágot csak jelölő szó (és kép) birodalmában éli ki kalandvágyát: "kaland az olvasás", olvashatjuk egy helyen, az elbeszélőt pedig gyakran láthatjuk atlaszok fölé görnyedve, amint távoli, egzotikus városok nevét ízlelgeti. A külső-belső feszültség miatt az egész kötetnek van valami jól érezhető pulzálása, tompított belső dinamikája, önmozgása - azaz elevensége is. A "papírutazás" ugyanakkor egy olyan világot is jelent, ahol - a korabeli, határok szabdalta Európát ellensúlyozandó - a műveltség, a könyv, a zene az útlevél: nemcsak a világ felfedezésének a lehetőségét kínálja, hanem, mindenekelőtt, értékes emberi kapcsolatokat. A többnemzetiségű kelet-európai család sarja, aki magabiztosan tájékozódik a nyelvek között, Svájcból éveken át hosszas levelezést folytat Dedekkel, a művelt szlovéniai nagypapával, de Alekszejjel is, a műkedvelő orosz bányamérnökkel, hogy aztán évek múlva is ott vehessék fel a fonalat, ahol annak idején abbahagyták, Párizsban pedig az orgonazene révén találja meg az első nagy szerelmet. Mert végül kinyílik a világ, az igazi. És Rakusával érdemes utazni: bölcs, szórakoztató, magabiztos útitárs.

Fordította: Kurdi Imre. Magvető, 2011, 312 oldal, 3490 Ft

Figyelmébe ajánljuk

„A Száraz november azoknak szól, akik isznak és inni is akarnak” – így készítették elő a Kék Pont kampányát

Az idén már kilencedik alkalommal elindított kampány hírét nem elsősorban a plakátok juttatják el az emberekhez, hanem sokkal inkább a Kék Pont önkéntesei, akik a Száraz november nagyköveteiként saját közösségeikben népszerűsítik a kezdeményezést, sőt, néhány fővárosi szórakozóhely pultjaira „száraz” itallapokat is visznek.

Állami támogatás, pályázatírás, filozófia – Kicsoda a halloweeni tökfaragást megtiltó zebegényi polgármester?

Ferenczy Ernő még alpolgármesterként tevékenyen részt vett abban, hogy az előző polgármester illetményét ideiglenesen felfüggesszék. Közben saját vállalkozása tetemes állami támogatásokban részesült. Zebegény fura urát úgy ismerik, mint aki alapvetően nem rosszindulatú, de ha elveszíti a türelmét, akkor stílust vált. 

Fiúk a barakkból

Andy Parker sorozata sokáig megtéveszt a cukiságával, és csak lassan virrad a nézőre, hogy más üzenet rejlik itt. Az érzékeny és nagyon is meleg Cameron Cope (a valós koránál jóval hamvasabbnak és naivabbnak tetsző Miles Heizer) rejtélyes indíttatásból úgy dönt, hogy nehéz természetű édesanyját azzal tudná a legjobban kiborítani, ha csatlakozna a tengerészgyalogsághoz.

Szellemes

Ifj. Vidnyánszky Attila „saját” Hamletjének színpadra állításához tett vállalásaiból akár már egy is túl nagynak tűnhet. Nemcsak a darab címe változott meg: az „és a többi, néma csend” válik a rendezői elképzelés alfájává és ómegájává is.