Film

A becsület és az olvasata

Asghar Farhadi: A hős

  • 2022. január 12.

Kritika

Ha úgy vesszük, a film maga a földhözragadt realizmus: eltávozáson lévő elítélt eladná a szerelme által egy elvesztett táskában talált arany pénzérméket, hogy az őt börtönbe juttató hitelezőjének törlessze tartozásának legalább a felét.

Ezzel venné rá őt, hogy a szabadlábra helyezéséhez járuljon hozzá panasza visszavonásával (Iránban így megy ez), de a hitelező nem bízik benne, nem fogadja el a fele pénzt. Erre az adósban felébred a lelkiismeret, és felhívást tesz közzé, meg akarja találni az elvesztett dukátok jogos tulajdonosát. E nemes gesztussal beláthatatlan folyamatokat indít el. Előbb erkölcsi példakép lesz, mint becsületes megtaláló, majd állításait igazolni nem tudó, gyanús ügyeskedő, végül megalázott, becsületétől megfosztott bűnöző – mások szemében, akik előbb mind-mind kihasználják a bármilyen segítséget hálásan fogadó férfit (a sztorit csak egészen aprócskát úgy igazítva, hogy nekik is jusson a reflektorfényből), azután elállnak mellőle (amikor ezek a kiigazított részletek ellentmondásba kerülnek egymással), végül pedig mindenki menti a bőrét, még jobban letaposva a jóhiszemű lúzert. Ám az ördög ezúttal is a részletekben rejlik.

Ha úgy vesszük, a film elemelt filozófiai traktátus, elmélkedés – nem is csak az igazság, hanem – a becsület, a lelkiismeret, a tisztesség mibenlétéről. Az író-rendező végig termékeny bizonytalanságban tartja a film nézőjét – nem a történtek, hanem a történések valóságos, még az aktorok számára sem feltétlenül tudatosított mozgatórugói felől. Az világos, hogy a börtön vezetésének miért jön jól a becsületes elítélt, aki a saját (már kissé manipulált) története mellett a börtönben folyó nevelőmunka nagyszerűségét is demonstrálja a tévében (elterelvén a figyelmet a valójában rettenetes viszonyokról és egy rab ezektől nem független öngyilkosságáról). Az ügyet felkaroló, és a szabadulást kiharcolandó gyűjtést kezdeményező emberjogi szervezet esetében is szerepet játszik a presztízs növelése, hiszen segítő akcióik más esetekben is ország-világ előtt prezentált performance-ok. S a gyanú bennünk, nézőkben is erősödik, hogy valójában mégsem csak a tisztesség és becsület vezérelte ezt a ránézésre csupa alázat és szerénység jóembert. Hogy van itt valami számítás ebben a látványosan kommunikált megigazulásban. Felmerül a kérdés: jó cselekedet-e a jó cselekedet, ha nem önmagáért történik, hanem esetleg önző megfontolások is állnak mögötte? Igazság-e az igazság, ha érvényesülése érdekében egyetlen elemét is megváltoztatjuk? Becsület-e a becsület, ha az érdek egyetlenegy, jelentéktelennek látszó döntést is befolyásol? Hovatovább az is megkérdőjeleződik, hogy történt-e itt bármilyen jó cselekedet? A megkerült táskát átvevő, majd nyomtalanul eltűnő asszony nem volt-e maga is egy jóhiszeműséggel visszaélő csaló? Az egyetlen, véleményét következetesen vállaló embernek végül a hitelező bizonyul (valójában kezes, akinek állnia kellett a főhős felelőtlenül felvett hitelét), aki a tönkrement életét kéri számon minden fórumon, ahol felróják neki vélelmezett szívtelenségét (ugyan miért nem engedi el az adósságot, hogy ez az áldott jó ember szabadulhasson).

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.

Metrón Debrecenbe

A kiadó az utószóban is rögzíti, Térey szerette volna egy kötetben megjelentetni a Papp Andrással közösen írt Kazamatákat (2006), az Asztalizenét (2007) és a Jeremiás, avagy az Isten hidegét (2008). A kötet címe Magyar trilógia lett volna, utalva arra, hogy a szerző a múlt, jelen, jövő tengely mentén összetartozónak érezte ezeket a drámákat, első drámaíró korszakának műveit.