Könyv

Szép magyar kaméleon

Haklik Norbert: Mona Lisa elrablása

Kritika

Elkezdődik a mondat, és lehet érezni, hogyan fejeződik be: Haklik Norbert regényének mesélője joviális.

A történet azonban kiszámíthatatlan, ami sajátos feszültséget teremt. Nyugtalanítóak a vidám párbeszédek, miként az is, hogy minden pontos szavakkal dokumentált: kíváncsiság, éhség, szomjúság, az otthon hagyott, apját gyászoló feleség iránt érzett aggodalom; sörök íze, ételeké. A baljós felhő azonban csak a két főszereplő körül gomolyog, a helyszín, Brünn megnyugtató próbál lenni, otthonosabb, mint az a világ, amelyből az elbeszélő, Kerekes Milán odautazik.

Biztos vagyok benne, hogy minden kocsmát, templomot ott találnék a valóságban, ahol a regényben szerepel, a huncut szobrot is. Eljutnék a terráriumhoz, ott díszlene benne annak az egzotikus állatnak a párja, amely megjelenik a két magyar férfiember úszósziget-világában. „– Ismerd meg Mona Lisát – lépett Szapáry Tibi a szobába, karjában egy bő fél méternyi [sic!] hosszú gyíkot tartva. Élénkzöld színben pompázott a jószág, testét sárgás-kékes sávok ékesítették, farka csigaformán kunkorodott mögötte, és egészen fura érzést keltett bennem, ahogyan szemgolyóit ide-oda forgatva jól megnézett magának.”

A kaméleon egy botrányos körülmények között megszakadt szerelmi kapcsolat emléke – egyben a gyökereit lassan elveszítő ember csupaszon megmaradt lelkének szimbóluma. Az idegen világhoz alkalmazkodó személyiség élő metaforája, amihez hol irracionális módon ragaszkodik, pánikba esik az elvesztése miatt, vagy épp letérdel mellé gügyögve, mihelyt megkerül.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Két óra X

Ayn Rand műveiből már több adaptáció is született, de egyik sem mutatta be olyan szemléletesen az oroszországi zsidó származású, ám Amerikában alkotó író-filozófus gondolatait, mint a tőle teljesen független Mountainhead.

Megtörtént események

  • - turcsányi -

A film elején megkapjuk az adekvát tájékoztatást: a mű megtörtént események alapján készült. Első látásra e megtörtént események a 20. század második felének délelőttjén, az ötvenes–hatvanas évek egymásba érő szakaszán játszódnak, a zömmel New York-i illetékességű italoamerikai gengsztervilág nagyra becsült köreiben.

Élet-halál pálinkaágyon

Óvodás korunktól ismerjük a „Hej, Dunáról fúj a szél…” kezdetű népdalt. Az első versszakban mintha a népi meteorológia a nehéz paraszti sors feletti búsongással forrna össze, a második strófája pedig egyfajta könnyed csúfolódásnak tűnik, mintha csak a pajkos leánykák cukkolnák a nyeszlett fiúcskákat.

Egy fölényeskedő miniszter játékszere lett a MÁV

A tavalyi és a tavalyelőtti nyári rajtokhoz hasonlóan a vasúttársaság most sem tudott mit kezdeni a kánikula, a kereslet és a körülmények kibékíthetetlen ellentétével, s a mostani hosszú hétvégén ismét katasztrofális állapotok közt találhatták magukat az utasok.