helyrajzi szám

Csokonai utca 3.

1965 tavaszán felrobbantották a Nemzeti Színházat, a hivatalos álláspont szerint ez volt az egyetlen járható út.

„Ma a Nemzeti Színház nézőtere, színpada, színpad mögötti része, teljes technikai felszerelése elavult, és ezen sem tatarozás, sem részleges átépítés nem segíthetne, így sok pénzért olyan színházépületet újíthatnánk fel, amely egyetlen részletében sem volna igazán megfelelő, sem méltó az ország első, legrangosabb színházához” – érveltek a szakemberek nem törődve azzal, hogy 1962-ben még az volt a hír, hogy kicserélték a színház tetőszerkezetét.

A budapestiek e mérnöki álláspontot soha nem fogadták el, és a többség hatvan év múltán is szándékos pusztításnak tartja a Blaha Lujza téri bontást. Általában Kádár János bosszújának a színészek ’56-os szerepvállalása miatt, bár a jól értesültek Aczél György mesterkedését sejtik a háttérben, aki ugyancsak színészek lázadása miatt volt kénytelen harcostársát, Major Tamást felállítani az igazgatói székből, s tehetetlen dühében fordult a tűzszerészekhez…

Bárhogy történt, 1965 tavaszára a Nemzeti Színháznak nyoma sem maradt, de a színház mégsem tűnt el teljesen a környékről. A körút túloldalán, a Csokonai utca 3. szám alatt ma is megvan az az épület az udvarán álló toronnyal, amelyet a tűzvédelem ihletett a 19. század végén, és legfőképp a felelősségteljes építészet megnyilvánulásának tekinthetünk.

„Mikor megépíteni kezdik színházainkat, senki sem foglalkozik a tűzbiztonsági szükségletek megállapításával: fölépíttetésük után a színházi szakemberek megbotránkozva tapasztalják, hogy mily bűnös mulasztások, mily építészeti nyegleségek, avult beosztás és naiv fölszerelés teszi tűzveszélyessé az újonnan épült színházat” – írta 1893-ban az Építészeti Szemlében dr. Váli Béla minisztériumi segédtitkár. S elrettentésül az 1875-ben épült Blaha Lujza téri Népszínházat is megemlíti (a Nemzeti Színház 1908-ban költözött oda), ahol érdemleges intézkedés helyett „szekérszámra” gyűlik „a tűzbiztosság céljából beírt szakvélemények, kisajátítási tervek és jegyzőkönyvek halmaza”. A szerző ezek közé sorolta az egy évvel korábban született tervezetet is, amelyet két építész, Kauser Ferenc és Máltás Hugó bocsátott a színház rendelkezésére – ingyenesen.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Fűző nélkül

Berlin, Du bist so wunderbar – fogad a híres dal, amelynek a karrierje egy német sörreklámból indult. Nehéz is lenne másképpen összefoglalni a város hangulatát, amelyet az itthon alig ismert grafikus, illusztrátor és divatfotós Santhó Imre munkássága is visszatükröz.

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.

Londoni randevúk

„Ne ijedjetek meg, de azt hiszem, én vagyok a generációm hangja. Vagyis valamelyik generációé” – fogalmazott Hannah Horvath a Csajok első részében. A 2012–2017 között futó, hat évadot megélő sorozatban Lena Dunham pont így tett: hangot adott azoknak a fiataloknak, akiknek mindennél nagyobb szabadságot és jólétet ígértek, ám a világválság ennek az anyagi, az egzisztenciális szorongás pedig a lelki fedezetét egyszerűen felélte.

Mármint

A hullamosói szakma aránylag ritkán szerepel fiatalemberek vágyálmai közt. Először el is hányja magát Szofiane, a tanulmányait hanyagoló, ezért az idegenrendészet látókörébe kerülvén egy muszlim temetkezési cégnél munkát vállalni kénytelen arab aranyifjú.

Tíz vállalás

Bevált recept az ifjúsági regényekben, hogy a szerző a gyerekközösség fejlődésén keresztül fejti ki mondanivalóját. A nyári szünidőre a falusi nagymamához kitelepített nagyvárosi rosszcsontoknak az új környezetben kell rádöbbenniük arra, hogy vannak magasztosabb cselekedetek is a szomszéd bosszantásánál vagy az énekesmadár lecsúzlizásánál. Lehet tűzifát aprítani, visszavinni az üres üvegeket, és megmenteni a kocsiból kidobott kutyakölyköt. Ha mindez közösségben történik, még jobb.