Filmsorozatok, amelyeket valószínűleg soha nem fognak remake-elni

Mikrofilm

Elmúlt felettük az idő, vagy elképzelhetetlennek tűnnek az eredeti alkotóik nélkül – íme azok a franchise-ok, amelyeket nem valószínű, hogy bárki elővenne egy remake-re. Vagy legalábbis reméljük.

Hívatlanok – Második fejezet, Démonok között – Utolsó rítusok, Downtown Abbey: A nagy finálé, Senki 2, Rosszfiúk 2, A hupikék törpikék, Már megint nem férek a bőrödbe, Jurassic World: Újjászületés, Lilo és Stich, Így neveld a sárkányodat – csak néhány, jelenleg is műsoron lévő példa arra, hogy a folytatások, franchise-ok, remake-ek és filmsorozatok korszakában élünk. Persze divathullámok jönnek és mennek, most épp úgy néz ki, lecsengőben vannak a szuperhősmozik, miközben ismét előtérbe kerültek az örökségfilmek és a jól ismert mesék élőszereplős újrái.

A Hollywood ötlettelenségén való siránkozás azonban egyidős Hollywooddal: mióta létezik a film, mindig is a könnyen beazonosítható, egy kaptafára készülő sorozatok jelentették a legnagyobb bevételt a filmstúdiók számára, csak míg ma egy Disney-figura vagy egy köpenyes szuperhős jelenti a hívószót, régebben egyes műfajokra (mint a western vagy a hasraesős komédiák), vagy épp az ezekben játszó ismert nevekre tódult a nép a mozikba.

A streamingek korában viszont minden eddiginél több tartalomra van szükség, ráadásul egy egészen új generáció nőtt fel ezeken, akiknek ismét el lehet adni a 10, vagy akár 20-30-40 éves mozikat is. Épp ezért a filmes Reddit-fórumokat is élénken foglalkoztatja, mit fognak ismét előhúzni a kalapból – vagy épp mi az, amit remake-láz ide vagy oda, valószínűleg egy ideig nem élesztenek újra. Utóbbiakra hozunk most pár példát.

Charlie Chan

A csavaros eszű honolului rendőrnyomozó karaktere egykor elképesztően népszerű volt, mára viszont teljesen elfelejtődött. A karaktert Earl Derr Biggers alkotta meg detektívponyváiban: 1920-ban Hawaiin vakációzott, ekkor olvasott az újságban Chang Apana hawaii-kínai rendőrről, aki a honolului kínai negyedben nyomozott csempészek és szerencsejátékosok után. Írásban először Biggers 1925-ös, A kulcs nélküli ház (The House Without a Key) című regényében tűnt fel, melyet 1932-ig öt további kötet követett.

Az adaptációra sem kellett sokat várni: az első Chan-regény filmváltozatát 1926-ban mutatták be, ebben a japán George Kuwa bújt a karakter bőrébe, majd a következőben, a A kínai papagájban ismét egy japán színészre, Kamiyama Sojinra hárult a feladat. Ők azonban még mind csak mellékszereplők voltak, ugyanis ahhoz, hogy Charlie Chan főszereplővé váljon, ekkor még egy fehér színészre volt szükség: ez volt Warner Oland az 1931-es Mindenki gyanusban (Charlie Chan Carries On). A mongol felmenőkkel is rendelkező, ám svéd származású Oland végül 16 filmen keresztül játszotta a kínai detektívet.

Halála után szerepét egy másik fehér színész, Sidney Toler vette át 11 további Chan-film erejéig. Ekkor a Fox úgy döntött, nem készít több ilyen krimit, de Toler annyira eggyé vált a szereppel, hogy ő maga vásárolta fel a jogokat, és a stúdiótól függetlenül – lényegesen alacsonyabb büdzsével – további Chan-mozikat készített. Miután Toler meghalt, Roland Winters – természetesen szintén fehér és amerikai színész – vitte tovább Chant hat filmben. Ő folytatta volna még az 50-es években is, a Monogram stúdió ugyanis az Egyesült Királyságban tervezte leforgatni a következő Chan-mozit, hogy így költse el az ott felhalmozott valutakészletét – ám Winters visszaemlékezése szerint amikor Attlee brit miniszter leértékelte a fontot, a stúdió is lefújta a projektet, és ezzel a Chan-filmeknek is befellegzett.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.

Metrón Debrecenbe

A kiadó az utószóban is rögzíti, Térey szerette volna egy kötetben megjelentetni a Papp Andrással közösen írt Kazamatákat (2006), az Asztalizenét (2007) és a Jeremiás, avagy az Isten hidegét (2008). A kötet címe Magyar trilógia lett volna, utalva arra, hogy a szerző a múlt, jelen, jövő tengely mentén összetartozónak érezte ezeket a drámákat, első drámaíró korszakának műveit. 

Pénzeső veri

  • SzSz

„Az ajtók fontosak” – hangzik el a film ars poeticája valahol a harmincadik perc környékén, majd rögtön egyéb, programadó idézetek következnek: néha a játék (azaz színészkedés) mutatja meg igazán, kik vagyunk; a telefonok bármikor beszarhatnak, és mindig legyen nálad GPS.