Itt a Dungeons & Dragons-adaptáció első előzetese, de a rajongók háborgását ez sem csillapítja

  • narancs.hu
  • 2023. január 25.

Mikrofilm

Az eredeti D&D tulajdonosa megváltoztatta minden idők egyik legnagyobb hatású társasjátékának nyílt játékengedélyét, cserébe a rajongók bojkottálnák a márciusban érkező filmadaptációt.

Minimum a Stranger Things világsikere óta az is ismerheti a Dungeons & Dragonst (D&D), aki soha nem játszott vele. Gary Gygax és Dave Arneson fantázia szerepjátéka eredetileg 1974-ben jelent meg, 1997 óta pedig már a Wizards of The Coast (WotC) adja ki, mely ma már a játékvilág óriásának, a Hasbrónak a tulajdona.

A populáris kultúrában a 80-as évekhez szokás kötni a virágkorát – ezért is jelent meg a korszakot megidéző netflixes sorozatban is –, ám többek között a Stranger Things sikere okán az elmúlt években ismét felfutott az érdeklődés iránta: soha nem játszottak annyian vele, mint manapság. Persze nem ez az egyetlen műsor, amiben felbukkan, vagy fontos szerepet játszik: szerepelt a Balfékektől kezdve a kultikus Freaks and Geeksen át az Agymenőkig, nem beszélve olyan filmekig, mint az E.T., a földönkívüli, vagy az Előre

A Dungeons & Dragons nyílt játékengedélye (Open Game Lincese – OGL) lehetővé tette, hogy egy harmadik fél (amatőr, vagy akár profi kiadók) felhasználhassa a Wizards Of the Coast tulajdonát képező, D&D világába tartozó tartalmakat: karaktertípusokat, szabályokat, vagy épp varázsigéket. Ez az OGL 1.0 2000 óta volt érvényben: ennek értelmében akár rivális játékok is kijöhettek ugyan, melyek felhasználták a D&D vívmányait, a tulajdonos mégsem panaszkodott, ugyanis az eredeti játék csak még népszerűbbé vált azáltal, hogy rengetegen adaptálták ilyen-olyan formában, és virágzó játékkultúra alakult ki körülötte.

Ez változhat meg hamarosan, 2022-ben ugyanis a WotC bejelentette, hogy dolgoznak a nyílt játékengedély megreformálásán.

A kiszivárgott adatok szerint az OGL 1.1 című új változatban a cég erősen azonnal megtiltaná a D&D-tartalmak felhasználását rasszista, szexista, homo- és transzfób, bigott vagy diszkriminatív megnyilvánulás esetén;

és azt a gyakorlatot is erősen korlátozná, hogy rivális kiadók D&D-hez kapcsolódó játékokat készítsenek.

A rajongók nagy része persze felháborodott: többségük ugyanis a D&D mellett olyan, arra hajazó fantasy-világokkal is játszik, mint például a Pathfinder, melynek sorsa és jövője is kérdésessé vált. Tömegek mondták le a D&D Beyond című online szolgáltatásra szóló előfizetésüket, az internet megtelt a WotC-t gyalázó kommentekkel és bejegyzésekkel.

Ebbe a felhevült hangulatba tenyerelt most bele a Paramount, mely épp a napokban gondolta jó ötletnek kiadni D&D-adaptációjának előzetesét.

A Dungeons & Dragons: Betyárbecsület rendezői John Francis Delay és Jonathan Goldstein. Előbbi korábban főleg színészként volt ismert, de párosukhoz köthető a Vakáció 2015-ös remakje és az Éjszakai játék című 2018-as krimi-komédia. A film főszerepében olyan sztárok láthatóak, mint Chris Pine, Michelle Rodriguez, A Brigerton családdal berobbanó Regé-Jean Page, Justice Smith, az Azban megismert Sophia Lillis, vagy épp Hugh Grant. A sztori egy tolvajról és szedett-vedett bandájáról szól, akik egy ellopott relikviát megkeresve igyekszenek megmenteni a világot.

Az eredeti D&D rajongói az OGL megváltoztatása miatti dühüket a jelek szerint most a filmadaptáción töltik ki: terjedni kezdett egy hashtag, ami a film bojkottjára szólít fel. Az előzetes alapján a film nagyjából egy tipikus látványos fantasynak tűnik, ami vicceskedő főhőseiben és cselekményében is a Marvel-mozikat idézi. A szerepjáték hívei azonban azért is aggódhatnak, mert nem ez az első alkalom, hogy hozzányúltak kedvenc hobbijukhoz. 2000-ben Sárkányok háborúja címmel egyszer már készült belőle filmváltozat Courtney Solomon rendezésében, többek között Jeremy Irons főszereplésével, melyet azóta is a legrosszabb játékadaptációk között emlegetnek.

A Dungeons & Dragons: Betyárbecsület március 30-án érkezik a magyar mozikba

Maradjanak velünk!


Mi a Magyar Narancsnál nem mondunk le az igazságról, nem mondunk le a tájékozódásról és a tájékoztatás jogáról. Nem mondunk le a szórakoztatásról és a szórakozásról sem. A szeretet helyét nem engedjük át a gyűlöletnek – a Narancs ezután is a jó emberek lapja lesz. Mi pedig még többet fogunk dolgozni azért, hogy ne vesszen el végleg a magyar igazság. S közben még szórakozzunk is egy kicsit.

Ön se mondjon le ezekről! Ne mondjon le a Magyar Narancsról!

Vásárolja, olvassa, terjessze, támogassa a lapot!

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.