"Miért hinnék az álszenteknek?" – Michel Piccoli színész

Mikrofilm

A francia mozi nagy éveinek, évtizedeinek emblematikus hőse. 85 éves, de nem a memoárjait diktálja, hanem forgat, ő a kétkedő pápa Nani Moretti Habemus Papam című filmjében.

2020. május 18-án hétfőn elhunyt Michel Piccoli, a Nagy zabálás, A szuka, A burzsoázia diszkrét bája, a Habemus Papam színésze. A francia legendával 2010-ben készített a Magyar Narancs interjút, most újra közreadjuk.

Magyar Narancs: Egyszer azt mondta, hogy rémesen irigyli Marcello Mastroianni szép férfiasságát. Hogy értette?

Michel Piccoli: Marcé volt a mozi legszebb arca az én szememben. Egyszerre nagyon férfias és nagyon feminin. Időtlenül sugallta a szépfiúk sármját, a sokat tapasztalt emberek melankóliáját. Ellentétben velem, Marcello igazi sztár volt. Hihetetlenül szerény. Az én szememben egy költői személyiség. Annyiban hasonlítunk, hogy egy percig sem vettük komolyan a hivatásunkat.

MN: Költői?

MP: Akinek titka van. Nem tetten érhető. Nem tudni, honnan, miből teremti meg a varázslatot.

MN: A megfejthetetlenség ott bujkál az egyik legutóbbi játékában is, Marguerite Duras A halál betegsége című darabjában.

MP: Igen, Duras-ban is a megfejthetetlenséget szeretem. Nem lehet tudni pontosan, hogy férfi és nő találkozásában milyen erők ütközéséről van szó. Egy régi szerelem viszontlátásáról, a halál eljöveteléről, mágiájáról, az öregségről vagy épp a fiatalságról.

false

 

Fotó: MTI/EPA-KEYSTONE/Laurent Gillieron

 

MN: Mit ért a halál mágiáján?

MP: Fogalmunk sincs, milyen, megfoghatatlan, kiismerhetetlen, mint egy misztériumjáték vagy bűvészmutatvány.

MN: Milyen a viszonya az elmúlással?

MP: Tudatlan vagyok mind az élet, mind a halál dolgaiban. Ezek jóval bonyolultabb kérdések annál, mint amit az egyház vetít elénk: ha jó kisfiú vagy, a paradicsomba kerülsz, ha rosszul viselkedsz, a pokol vár rád. Hosszú életem során még soha nem találkoztam olyan hiteles személlyel, legyen az egyházi vagy sem, aki értelmes választ tudott volna adni ezekre a kérdésekre.

MN: Vélhetően mindenki a hite szerinti válaszokat kap, nem gondolja?

MP: Amit én gondolok, sokkal racionálisabb ennél: jöttünk valahonnan, megyünk valahová. Szeretünk, harcolunk, küzdünk egymással és magunkkal a véges lét szorításában. Nem hiszek sem az odaátban, sem semmi másban, ami túlmutat a földi létezésen.

MN: Soha nem keresett vigaszt a vallásban?

MP: Volt időm és elég tapasztalatom kiábrándulni. A Pétain-kormány idején biciklin mentünk anyámmal Párizsból délre. Az út szélén láttam egy síró öregembert, akinek elhurcolták a családját. Nem hiszem, hogy van Isten, vagy ha van is, rejtőzködik, nem válaszol a kétségbeesett könyörgésekre. Ha belegondol, a vallások mást sem tesznek, mint rémisztgetik az embereket, mindenféle penitenciákat rónak rájuk anélkül, hogy valódi magyarázatot adnának a miértekre. Betarthatatlan elvárásokat támasztanak a földi halandókkal szemben, közben tartják a markukat a javadalmazásokért. Miért hinnék az álszenteknek?

Piccoli A nagy zabálás című filmben

Piccoli A nagy zabálás című filmben

 

 

MN: Tehát az itt és mostban keresi az élet értelmét?

MP: Keresem, ez a megfelelő kifejezés. Amint elhinném, hogy biztos válaszok birtokában vagyok, az egyenértékű volna a halállal.

MN: Kezdettől fogva egyértelmű volt, hogy színésznek áll?

MP: Igazat szólva soha semminek nem készültem. Ha valami hiányzott belőlem, az az ambíció. Sok éven át az élet megfigyelője voltam, kissé olyan, mint Camus A közönyének a hőse. Nem láttam értelmét, hogy részt vegyek. Paszszív, bamba, éretlen voltam.

MN: Ehhez képest elég messzire jutott.

MP: Mások láttak fantáziát bennem. Én meg hagytam magam vezetni általuk. Voltam annyira naiv, vagy ha úgy tetszik, elég hiú, hogy elhiggyem nekik, hogy ezzel a külsővel és tragikomikus ábrázattal van keresnivalóm a kamerák előtt.

MN: Nem túl szerény?

MP: Óvakodjon azoktól az emberektől, akik nagyon magabiztosak, vagy megpróbálják elhitetni magukról, hogy azok. Elviselhetetlenek.

MN: Miért, azok a rendezők, akikkel dolgozott, mind a szerénység szobrai voltak?

MP: Nem mondhatnám. Volt valami gyermeki őrület és rémes szigor például Bu–uelben, Godard-ban vagy Ferreriben.

MN: Mikor lépett az életébe a mozi?

MP: Ne várja, hogy dátumokat vagy filmeket soroljak. Csak azt tudom, hogy kezdettől fogva rémesen irigyeltem Alain Resnais-t, Claude Chabrolt, Agnés Vardát, sőt még Claude Lelouch-t is. 'k ugyanis velem ellentétben megélhették a mozgóképvarázslat szinte minden fázisát, a világosítástól az operatőri munkán át a vágásig. Az én életembe a rendezéssel együtt lépett be ez a kései szerelem, ami a felfedezés élményével hatott. Különösen a vágás iránt éreztem utólag is valami olthatatlan vágyat.

MN: Egy zárt ajtók mögötti családi történettel, az Alors, voilával igazolt át a rendezéshez. Korábban nem voltak hozzá ambíciói?

MP: Hogy lettek volna! Folyamatosan jöttek a színészi felkérések. És mi, színészek egy Vittorio Gassmantól vett hasonlattal élve olyanok vagyunk, mint a kéjnők, vagy az ő szókimondásával élve rossz kurvák, akik bárkinek lefekszünk, aki fizet!

Luis Buñuel rendezte A burzsoázia diszkrét bája című filmben

Luis Buñuel rendezte A burzsoázia diszkrét bája című filmben

 

 

MN: Csak a fizetségért csinálta?

MP: Tapsolnak nekünk, foglalkoznak velünk, mindenfélét írnak rólunk, ez is a játék része. Olyan életet élhettem, amiről soha még csak nem is álmodtam.

MN: Milyen filmjeit, szerepeit mentené át a jövőbe?

MP: Amit Ferrerivel, Sautet-val, Chabrollal és Bu–uellel csináltam, az mind vállalható ma is. A zárkózottságomon sokat nyitott A burzsoázia diszkrét bája, a Dillinger halott, A nagy zabálás, Az élet dolgai. De éppúgy jókat bohóckodtam Vardával a Százéves mozi öreg komédiásaként, vagy Manoel de Oliveira kamerája előtt.

MN: Elég rémes képet fest a párkapcsolatokról harmadik rendezésében, a Nem ilyen életről álmodtam c. filmben.

MP: Őszintén szólva ki ne unná meg sokévi házasságban az élete párját, kiben nem szólal meg a kapuzárás előtti pánik, ki nem játszott el akár csak gondolatban azzal, hogy megcsalja a feleségét? Az öregkori félrelépésekről, azok érzelmi hátteréről nem szokás beszélni.

MN: Nos, önt több évtizedes hűség fűzi a feleségéhez.

MP: Ez kizárólag az ő érdeme. Ha találtam volna nála hosszabban tűrő, színesebb, kitartóbb személyt, bizonyára már külön utakon járnánk. Ludivine csodálatra méltó asszony. A legfőbb érdeme az, hogy elvisel engem, a hóbortjaimmal együtt.

MN: Milyen hóbortjai vannak?

MP: Zsigerileg türelmetlen vagyok az emberi ostobasággal, hiszékenységgel szemben. Rosszul viselem a hatalmi arroganciát, a pénzimádat elvakultságát, az érvényesülés diktatúráját. És itt nem csak a politikusok szánalmas működésére gondolok, hanem az emberi kapcsolatokat megfertőző ideológiákra. Az általános értékvesztés nekem ott kezdődik, hogy nem köszönök vissza a szomszédomnak, mert az más nézeteket vall, mint én.

MN: Van kiút?

MP: Ha felismerem a másik emberben a saját halandó voltomat, képes vagyok megbékélni vele. Amúgy is elég szenvedést, küzdelmet tartogat az élet. Miért ne tölthetnénk el békében, szeretetben azt a rövid időt, ami megadatik?

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.