Fák felülről, ország alulról - Filemon Mihály esete a lombokkal és a szólásszabadsággal

  • narancs.hu
  • 2023. április 21.

Narancsblog

Mi a teendő, ha a polgármester mindenkit perrel fenyeget, aki beszámolt a lombok nélküli lombkoronasétányról, csakhogy mindenki beszámolt róla. Rövid lombfilozófiai tractatusunk következik.

Kérdés, hogy kell-e, lehet-e még bármit is mondani a nyírmártonfalvai lombkoronasétányról? Látjuk, Filemon Mihály helyi polgármester – úgy is mint nevezett sétány tulajdonos gazdája – ebben wittgensteini álláspontra helyezkedett. „Amiről nem lehet beszélni, arról hallgatni kell” – írta a Tractatus szerzője, és hát Filemon is amellett van, hogy erről a dologról speciel nem lehet. Sőt, nem kéne. De hohó, az osztrák gondolkodó sokat idézett bon mot-jának van ám egy első fele is: „amit egyáltalán meg lehet mondani, azt meg kell mondani világosan”. Akkor tehát mi is a tényállás filozófiailag a lomb nélküli lombsétány esetében? Megpróbáljuk vázolni. 

Abba nem kezdünk bele, hogy mi ez az egész, mindenki hallott róla, mindenki látta, véleményezte, röhögött vagy sírt rajta, sőt, nem kevesen el is zarándokoltak a helyszínre már (ahogyan erről a mi riporterünk is beszámolt nemrég). Az ugyanakkor, hogy mégis mindennek mi a jelentősége, van-e neki egyáltalán, vagy csupán egy rossz poén, egy koszlott gumicsont, egy halványan pislákoló lidércfény-e az egész, nos, erről már megoszlanak a vélemények.

Mi a magunk részéről hajlamosak vagyunk az egészet egyszerre végtelenül materiálisnak, és mégis éterien metaforikusnak látni. Egyfelől tehát nettó lopás a dolog, másfelől meg hamisítatlan káeurópai abszurd.

Kettős látásunkra az ügyben immár az is rásegít, hogy nemrégiben Filemon polgármester úr egy kiszálló tévéstábnak, konkrétan az ATV csapatának, azt találta mondani, hogy – idézzük: „mivel a média az elmúlt időszakban vérig sértette és lejáratta a lomkoronasétánnyal kapcsolatban, ezért azokat a médiumokat, akik erről tudósítottak, mind beperli, és amíg ennek nincs vége, addig nem kíván senkivel szóba állni”.

Ez, akárhogy is számoljuk, marha sok pert fog jelenteni, hiszen, mint mondtuk, mindenki beszámolt a lombkoronasétányról szélesevilágon. Nem lennénk Filemon úr helyében, immár több okból sem. Másfelől az is érdekes, hogy a polgármester a média képviselőinek nyilatkozva azt mondja, hogy nem nyilatkozik. De hát – tehetjük fel az újabb filozófiai kérdést – ez a nyilatkozat sem nyilatkozat már, vagy ez még az, és ha az, akkor milyen lesz az, amelyik már valóban nem az?

Mindegy. Talán fontosabb, ha a nem nyilatkozat-nyilatkozatnak azt az aspektusát vizsgáljuk meg egy pillanatra, ami a szólásszabadságot, a véleményszabadságot, másfelől meg mondjuk a választott vezetők felelősségét és számonkérhetőségét illeti. Szóval, hogy ezt így hogy? Besértődünk, mert a szemét média szóvá teszi, hogy egy lombok nélküli lombkoronasétány nem kóser? Pláne egy kistelepülésen erre elverni az EU-s támogatást nem túl bölcs dolog, esetleg netán mondjuk még gyanús is? Különösen, mivel a környéken úgy szaporodnak a brüsszelita lombkoronasétányok, mintha versenyre ácsolnák őket.

És akkor az a válasz – javasolja Filemon, ha jól értjük, a magyar nyilvánosság egészének –, hogy erről nem kéne beszélni. De azt csak úgy lehetne, ha nem is látnánk, amit, ugye, most kénytelenek vagyunk látni. Ez mindjárt kétféle módon is megoldható.

Tehát vagy szúrjuk ki mindenkinek a szemét, vagy ne építsünk ilyen elcseszett pénznyelőket szerte a vidéken. Mivel a lombkoronasétány áll, elég világos, hogy a filemoni logika szerint akkor melyik is a javasolt eljárás.

Költői, ahogy ugyanabban a beszámolóban, melyben a polgármester nem nyilatkozat-nyilatkozata elhangzott, egy erdész megpróbálja a dolog jó oldalát megtalálni. Ráadásul sikerül is neki! Azt mondja, „egy előnye mégis van a sétánynak: évtizedeken keresztül mind alulról, mind felülnézetből végigkísérhetjük a fák fejlődést”, ha elég türelmesek vagyunk. Na most, ezt annyiban pontosítanánk, hogy az az előnye a sétánynak, hogy amíg évtizedeken át lessük fentről lefelé a lombokat, egyszerre az országot is bámuljuk, de azt alulnézetből. Már feltéve, hogy nem vesztjük eszünket közben, s nem bökjük ki a saját szemünket idejekorán.

Maradjanak velünk!


Mi a Magyar Narancsnál nem mondunk le az igazságról, nem mondunk le a tájékozódásról és a tájékoztatás jogáról. Nem mondunk le a szórakoztatásról és a szórakozásról sem. A szeretet helyét nem engedjük át a gyűlöletnek – a Narancs ezután is a jó emberek lapja lesz. Mi pedig még többet fogunk dolgozni azért, hogy ne vesszen el végleg a magyar igazság. S közben még szórakozzunk is egy kicsit.

Ön se mondjon le ezekről! Ne mondjon le a Magyar Narancsról!

Vásárolja, olvassa, terjessze, támogassa a lapot!

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.