Orbán és Európa: harminc éve a partvonalon kívül

  • narancs.hu
  • 2020. október 28.

Narancsblog

Ezt tényleg nagyon nehéz lehet megélni.

A háborús retorika ugyan már a kezdetektől a Fidesz arzenáljához tartozik, s még az is lehetséges, hogy ugyanolyan lelki okokkal magyarázható, mint a kert végébe épült kisvasút és futballstadion, ám a terepszínű álca azért válhatott mostanában a legfontosabb kellékké, mert a megtévesztés fő csapásiránya az, hogy az „értő közönség" továbbra is elhiggye, Orbán „Európa erős embere", az unió politikájának meghatározó alakja, ha úgy tetszik, világpolitikai tényező. Már csak azért is el kéne hinniük, mert ezt valószínűleg Orbán is így gondolja, elég csak csak az olyan szerepléseit felidéznünk, mint amikor közösségi oldalán azzal büszkélkedett, hogy „Trump elnök úr" hívta lecsódelejezés közben telefonon.

Bár az efféle gesztusok sokkal inkább tragikomikusnak tűnnek, mint egy komolyan vehető politikus megszólalásainak, de minden jel arra utal, hogy Orbán számára épp az efféle harsány, gyerekes megnyilvánulások jelentik erejének demonstrálását.

Orbán receptje pofonegyszerű:

szembemenni mindazzal, amit a józan ész diktál. Legutóbb például az október 15-16-i EU-csúcson fontoskodott ennek a jegyében, bár az egésznek semmi más értelme nem volt azon kívül, hogy megint ő volt a középpontban – percekig.

A zárt ajtók mögött zajló tárgyalásról kiszivárgott hírek szerint Orbán szó nélkül elfogadta az olyan, zűrös témákkal kapcsolatos nyilatkozatokat, mint a Brexit, a klímaváltozás elleni küzdelem, a járványhelyzet, illetve a belarusz helyzet értékelése, vagyis csupa olyan dolgot, amelyben tudomásunk szerint a magyar kormány gyakran képvisel az európaitól eltérő álláspontot. De amikor a decemberre tervezett Európai Unió–Afrikai Unió csúcstalálkozó előkészítése került terítékre, azonnal akcióba lépett. Mint az köztudott, Xavier Bettel luxemburgi miniszterelnök az elfogadásra váró dokumentumban a „férfiak és nők egyenjogúsága" kifejezés helyett a „gender equality", vagyis a „nemek közti egyenlőség" kifejezést javasolta, amit Mette Frederiksen dán miniszterelnök azzal erősített meg, hogy elve ez a bevett forma a nemzetközi megállapodásokban. Ennyi talán elég is lehetett volna, hogy a résztvevők megszavazzák a módosítást, Orbán azonban – ne feledjük, egy Magyarország számára is teljesen jelentéktelen dologról volt szó – nem hagyta annyiban. Mint mondta, „Magyarországon mi nem használjuk azt, hogy »gender equality«. Ez egy túlideologizált szó", bár azt nem tette hozzá, amit ennek kapcsán melegházasságról, könyvdarálásról, gyerekek megóvásáról mondott idehaza. Fellépését hatalmas siker koronázta: sikerült e húzásával több mint 45 percig megakasztania az ülést... Egészen addig, amíg meg nem elégelte az óvónéni (Angela Merkel), és odaszólt, hogy sem a korábbi, sem a javasolt változat ne kerüljön a szövegbe.

Mondhatnánk erre, hogy Orbán trollkodása bevált, híveinek újból beadhatja, hogy sikerült csatát nyernie az Európai Unióban. Csakhogy a közjátékot követő szünet teljesen nyilvánvalóvá tette, hogy mennyire nem így van, szó sincs itt nyertes csatáról, Orbán valójában teljesen súlytalan az európai politikában.

A miniszterelnök ugyanis nem a Rogán-féle propagandamisztériumnak mondta telefonon tollba újabb dicsőségét, hanem

a karanténja miatt távolmaradt lengyel kormányfőt, Mateusz Morawieckit hívta,

hogy szerinte is megfelelő-e ez a szöveg, és csak azután mondott igen, hogy az rábólintott. Tette ezt akkor, amikor a távollévő Morawiecki nem őt, hanem Andrej Babiš cseh miniszterelnököt bízta meg véleményének képviseletével. Szóval hősünk kicsit túlpörögte a fontoskodást..

Mindez pedig nem bizonyít egyebet, csupán azt, hogy Orbán még korábbi önmagához képest is egyre jelentéktelenebbé válik a nemzetközi politikában; nem is olyan rég még előszeretettel állította be magát a visegrádi négyek vezénylő tábornokaként, ám ez a mostani eset, no meg a Belarusszal kapcsolatos sunyítás mind-mind azt mutatja, hogy szó sem volt soha ilyesmiről.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.