Egy nyolcsoros, eddig ismeretlen József Attila-vers bukkant fel

  • narancs.hu
  • 2021. február 11.

Sorköz

A kéziratra az Antikvárium.hu online árverésén lehet majd február 18-tól licitálni.

Egy négy lapból álló notesztöredéken bukkant fel egy eddig nem ismert, a költő kézírásával írt József Attila-vers – számolt be róla szerdán a Telex. Az Edit című, nyolcsoros vers szoros kapcsolatot mutat a Számvetés című versével – áll a cikkben – és Bíró-Balogh Tamás irodalomtörténész szerint ez József Attila első Edit-verse. A lapok egy nagyobb, eddig szintén ismeretlen verses notesz részei lehettek, 1945-ben a költő egy zsidó barátjától kobozták el őket. Legutóbb tizenhét éve bukkantak addig ismeretlen József Attila-versre.

A kéziratos vers a következőképpen szól:

Ezért üldögélek
a világban.

Minden pillanat
édes, kellemes

Ezért a szivemen
már nem
sötét dolgok ülnek
Kedvesem mosolygok.

 
Fotó: Antikvárium.hu
 

 

„Bár elméletben soha nem teljes egy életmű, hiszen pár éve Janus Pannoniustól is került elő új szöveg, József Attilát korán, az ötvenes években kezdték kutatni, irodalomtörténetileg és muzeológiailag feldolgozni. Márpedig akkor még irodalmi kapcsolathálózatának legtöbb tagja élt, így könnyebben eljuthattak múzeumokba a költőtől kapott kéziratok” – fogalmaz Bíró-Balogh azzal kapcsolatban, hogy miért jelentős dolog egy ismeretlen József Attila-szöveg felbukkanása. Az irodalomtörténész korábban Radnóti, Kosztolányi Ádám és Kosztolányi Dezső, vagy legutóbb épp Radnóti Miklós féltestvére, Erdélyi Ágnes kéziratait rendezte sajtó alá.

A most felbukkant vers megszólítottja minden kétséget kizárólag Gyömrői Edit, József Attila analitikusa, akit 1934 végén ismert meg a költő, és aki számos versének ihletője lett ezután – többek között az egyik legismertebb költeménye, a Nagyon fáj is Gyömrőihez köthető.

Az igazi irodalomtörténeti szenzációt nem is csak a vers előkerülésének ténye, hanem a felbukkanásának körülménye jelenti – áll a cikkben. A kézirat egy hivatalos okmánnyal, egy lefoglalási jegyzőkönyvvel együtt került elő: eredeti tulajdonosa a zsidó származású, bár kikeresztelkedett Barta István volt, aki József Attila jó barátjának számított, a költő több kéziratot is adott neki. A jegyzőkönyv szerint Bartát 1945 júliusában állították elő, és elkobozták tőle „József Attila Szép remények verses noteszét 1935”. Csakhogy „Szép remények című verses noteszét nem ismerjük József Attilának, az eddigi szakirodalomban még csak utalás sincs rá” – áll Bíró-Balogh a kézirathoz írt tanulmányában. Az irodalomtörténész szerint „egyelőre azt sem tudni, hogy ez a négy lap miképpen került külön a notesz másik, nagyobb darabjától” és az is elképzelhető, hogy a kézirategyüttes többi része is még lappang valahol.

Bíró-Balogh Tamással korábban mi is készítettünk interjút, és abban is szóba került József Attila, mégpedig Kosztolányi Ádám sokáig épp a költő alakjához méltatlannak tartott, és ezért cenzurázott visszaemlékezése kapcsán.

 

 

 

 

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.