Foci Eb

Joachim Löw az orrát piszkálja

Sport

A szomszéd asztalnál ülő társaság tagjai, amint Joachim Löw került a képre, mindig bekiabálták, hogy ez az az ember, aki túrja az orrát.

Amikor a ’82-es vb-re kijutottunk, készült egy dokumentumfilm, amely azóta legendássá vált. Mészöly Kálmánt a norvégok elleni meccs alatt kísérte figyelemmel a kamera, a kapitány izgult, bosszankodott, örült, és mindehhez: káromkodott. A káromkodás a film bemutatásakor nagyon kiverte a biztosítékot, napokig mindenki erről beszélt, később évekig piszkálták vele az egykori Szőke Sziklát. Pedig engem már a Rádióújság akkori felvezető szövege is meggyőzött; ha jól emlékszem, a film készítői azt írták – előre védekezve –, hogy feszült helyzetekben mindenki üvölthet vagy káromkodhat, példaként a műtétet végző orvost hozták fel.

Azért jutott ez most eszembe, mert a német–holland meccset egy kocsmában néztem, és a szomszéd asztalnál ülő társaság tagjai, amint Joachim Löw került a képre, mindig bekiabálták, hogy ez az az ember, aki túrja az orrát. A dehonesztáló megjegyzésnek nem volt sok köze a meccshez, de valóban, a korábbi képek tanúsága szerint a német válogatott szövetségi kapitányával már többször megesett, hogy meccs közben belepiszkált az orrlyukába. Löw egyébként szimpatikus és elegáns ember, évek óta alig változik; mindig ügyel a hibátlan megjelenésre, haja, szemöldöke mindig rendezetten áll. Régebben, játékosként volt neki egy Benkő Péter-féle bajsza, ha az megmaradt volna, most egy meglepő döntetlen után a Népszabadság akár azt is írhatná, hogy (mondjuk a csehek) megráncigálták Löw bajszát. De itt most nem erről van szó, hanem arról a kérdésről, hogy valaki, aki évek óta pontosan tudja, hogy a mérkőzések alatt minden mozdulatát rögzítik, vagy esetleg élőben közvetítik sok millió embernek, miért lép túl bizonyos konvenciókon. Nyilván azért, mert a nagy feszültség hatására automatikusan kikapcsolja a megfigyeltség érzését. Így lehetett ezzel akkoriban Mészöly is, bár a két eset közötti harminc évben a megfigyelő és a megfigyelt viszonya sokat változott.

 


Roy Hodgson mostani körömrágása és Valerij Lobanovszkij egykori ülve hintázó mozgása között pszichológiai tekintetben valószínűleg nincs nagy különbség – bár az ukrán mestert mindig a szívinfarktus közelében sejtettük –, de míg a ’88-as Eb-n a szovjetek kapitánya még különlegességként került a képernyőre, addig most az izguló angol úr már folyamatosan rögzítve, rendszeres és természetes vágóképként. (Érdekes egyébként, hogy a kijevi Dinamo-stadion előtt álló rettenetes bronzszobron Lobanovszkij ugyanebben a görcsös pózban látható, ha nem lenne a lába alatt egy hatalmas fél futball-labda, előre is dőlne.)

Ma már minden, ami a futballpályán történik, csakis a megfigyelés összefüggésében értelmezhető. A kamerák megkerülhetetlen jelenlétével magyarázható, miért teszik a spanyol játékosok a szájuk elé a tenyerüket, ha valami fontos mondanivalójuk van (vagy ha a bajnokságban egyszerűen be akarnak szólni az ellenfélnek), és ez indokolja az edzők kódolt kommunikációját is. A videók százaiból kiindulva előre szételemzett csapatok és játékosok viselkedése így egyre inkább az amerikai futball és a baseball rejtjelezett kommunikációs világára kezd emlékeztetni. Ebből a szempontból még egy olyan népszerű sport, mint a kézilabda is naivnak tűnik: ott az időkérésnél minden ötlet a képernyőre kerül, miközben az információszerzés és -továbbítás mai sebességi rekordjaival nem törődik senki. Mint Löw példája mutatja, a futballban az állandósult ellenőrzöttség ellenére maradtak pszichés rések. Ennek az orrtúráson túl paradox megjelenési formája a nyilvánvalóan szabálytalankodó játékos feldúlt integetése, mentegetőzése, vagy a színészkedés egyéb variációi, amikor a szereplő nem foglalkozik a sokmilliónyi tévénéző ítéletével, hiszen csakis a bíró becsapható szeme számít. Ebben a tekintetben a futball álságos módon még mindig őriz valamit a naivitásából, abból kiindulva, hogy az ember szeme a sokadik ismétlés ellenére is az érzelem függvénye és a megszokás rabja.

Más módon ugyan, de ezt igazolta például a magyar kommentátor is az angol–svéd meccsen, ahol Walcott góljánál a sok szögből felvett képek ellenére (a svéd kapus megmagyarázhatatlan mozdulatából következtetve) váltig állította, hogy a labda megpattant egy védő lábán. A világ (megfigyelők és megfigyeltek viszonya) nálunk viszont annyit változott harminc év alatt, hogy ezt már nemhogy a stúdióban, de a Rádióújságban sem akarja senki megmagyarázni. (Valahogy erről csak a Bëlga idézhető két sora jut eszembe: „Egyszer káromkodtam a gyógyszertárba, jó volt, de a médiában még jobb orrba-szájba.”)

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.