Szánalmas rémálom (Magyarország-Norvégia 1-4)

Sport

Nem dicsekszem, nem mentegetőzöm, tényként közlöm: tizennyolc éve nem jártam a magyar válogatott mérkőzésén. Utoljára Vincze Pilu gólját láttam a Népstadionban az észak-írek ellen: "biztató kezdés a selejtezőkön", gyengén játszottunk, de győztünk.

Nem dicsekszem, nem mentegetőzöm, tényként közlöm: tizennyolc éve nem jártam a magyar válogatott mérkőzésén. Utoljára Vincze Pilu gólját láttam a Népstadionban az észak-írek ellen: "biztató kezdés a selejtezőkön", gyengén játszottunk, de győztünk. Az évek során néha eszembe jutott, most talán érdemes lenne kimenni, mondjuk a svédek vagy az olaszok ellen, hátha történik valami. Aztán győzött a józanság, úgyse történik semmi. Most azonban rég nem látott barátom felhívott, van jegye, gondolkodási idő nincs, jössz vagy nem? Jössz.

Tulajdonképpen jó volt újra kint lenni. Lágy volt az idő, a magyar és a norvég szurkolók a bejárat előtt fraternizáltak, jócskán akadt ülőhely, a bemondók többen voltak, és kicsit hangosabban ordítottak a meccs előtt, mint régen, de belefért. A közönségnek pont akkora százaléka üvöltözött irredenta baromságokat, mint ahányan a választásokon abba az irányba szavaznak, és hallani is épp annyira lehetett őket. Mondjuk ebből bármennyi sok, de gyorsan elhallgattak, figyeljünk a pályára. A problémák a bemelegítésnél kezdődtek. Tapasztalt focista hozzászokott ahhoz, hogy az ellenfél valahogy mindig jobban néz ki: atletikusabb, elszántabb, szőrösebb a lába. Ha a másik csapat átlaga csak egy kicsivel néz ki jobban, mint nálunk a legerősebb, legszőrösebb, abból akár még erőt is lehet meríteni, ha sokkal, akkor baj van. Baj volt. Futkározott és dekázott például egy ember a norvégoknál, aki legalább akkora volt, mint Carew. Mintha a csehek két Kollerrel állnának kiÉ A mieink a kivetítőn nyilatkoztak, Sowunmi talán azt találta mondani, hogy ő is szurkol majd nekünk, így mindannyian egymásnak, skizofrén helyzet. Némi töprengés után kezdődik a meccs.

Mindig van némi erotikája az "első percek tapogatózó játékának", a nézőtér is bizonytalanul vibrál, nem tudod, ki mit csinál, míg aztán lassan kirajzolódik a két csapat felállása. A norvégok állnak, ahogy állnak, a mieink azonban érdekes formációt vesznek fel. Kicsit újra a nyolcvanas évek közepén érzem magam: a négyes védősor előtt Kardos és Nagy Antal helyett most Molnár Balázs és Dárdai. Mondjuk nagy különbség, hogy anno elöl Kiprich, Nyilasi, Esterházy mozgott, most meg csak az egy szem Sowunmi, aki meglepő módon a saját kapunk előtti szögletnél Carew-t próbálja lefejelni; helyén ilyenkor senki. Olyanok így ketten, mint egy színes bőrű Zoro-Huru páros (ők mondjuk dánok voltak). Molnár Balázs feladata is igen különös: olyan statikus védekező középpályást alakít, amilyet legutóbb talán ötven éve láthattak az akkori szerencsés nézők. Horváth András még nagyobb talány, az ő pozíciójában szerintem korábban még senki nem próbálkozott: játékeszméje abban áll, hogyan helyezkedhet el két norvég védő között úgy, hogy akárhonnan érkezik a labda, mindig azok érjék el előbb. Így is csordogál valahogy a játék, a norvégok korántsem meglepő módon lefognak mindenkit, így az indítás, "a halálos passz" mindig Égernek jut, be is fullad minden. Az első negyedóra lefut, de úgy tűnik, mintha nem a norvégokra készültünk volna. Pedig azok nem csinálnak az égvilágon semmit, csak még mindig állnak és várnak, mi lesz. Aztán bekövetkezik, ami tizennyolc év alatt annyiszor. Van egy játékos a norvégoknál, akiről annyit a laikus is tud, hogy góljainak ötven százalékát lecsorgó labdákból, másik felét pedig elrontott hazaadásokból szerzi. Éger biztosra megy, és a saját lábról lecsorgatott hazaadással próbálkozik, Solskjaer szempontjából teljes sikerrel.

A meccs ennél az epizódnál nemcsak a csapatok számára, de a tudatomban is új irányt vesz: Éger mozdulatában ugyanis hirtelen magamra ismerek, az eddigi külső szemlélőből szenvedő alannyá válok. Persze nem a valóságra ismerek rá, mert ha jól emlékszem, így még sohasem adtam haza, vagy ha adtam is, nem lett belőle gól (vagy ha gól lett is, nem látták ennyien). A magyar játékosban legrémesebb álmaim öltenek testet, amikor tudom, hogy nem szabad, mégis megteszem, amit a legkevésbé szeretnék. És nincs vége az álomnak, hiszen Lőw is én vagyok, megpróbálok cselezni, de a szőröslábúak röhögve elveszik, berúgják. Meg Király helyett is én védek, integetek, zavartan futkosok, bár ennyit álmodni nem lehet, legkésőbb a harmadik gól előtt már csatakosan ébrednék. Ahogy Gera, ebben a reménytelen helyzetben én is mindenkinek kötényt adnék, mondjuk ennyiszer még látomásaimban sem merném megpróbálni, ha úgysem sikerül. Projektív identifikációs élményem igazából nem is egyéni, hanem kollektív jellegű. Az egész csapat én vagyok: lágyan lépkedek, sohasem szabálytalankodom, úgy megy el közöttem az ellenfél csatára, ahogy akar. A legroszszabb az egészben az, hogy a közönség is én vagyok, és még hazamenni sem tudok.

A szünetben további burleszkszerű jelenetek zajlanak, de ez már inkább a klasszikus Buster Keaton. Az egyik szponzor óriási labdákat hozat be a pályára, azokat kell néhány szerencsétlennek a jutalom fejében ide-oda görgetni. Olyan az egész, mint a Hét esély híres sziklajelenete, ahol Buster a nők elől menekül, majd kiérve a városból a hegyoldalban elugrál a lezúduló kövek elől. Most azonban hiába menekülnek a segítők, a rettenetes labdák elszabadulnak, és mindenkit elsöpörnek. A nézőtéren nevetés és fogaknak csikorgatása, de inkább nevetés.

A második félidőben aztán nem változik semmi, a lelátón a norvégok ünnepelnek, a magyarok fütyülnek. Zúg a "Szép volt, fiúk!" meg a vastaps az ellenfél cseréinek, mindenki lemondóan legyint, röhög és köp. Bejön még önmaga paródiájaként Torghelle Sanyi, hogy tíz perc játék után mint a csapat legjobbja vonuljon le a pályáról, fülsiketítő fütty közepette. Ettől felébredünk, hazamehetünk.

Az egyik újpesti mellékutcában ballagva egy nagydarab, nemzetiszínű, de elég részeg úr Erdély visszacsatolásával kapcsolatos radikális politikai nézeteit önti dalba, artikulálatlan hangon. Mikor épp rövid szünetet tart, józanabb barátja lemondóan legyint: "Ha így folytatjuk, még Szabolcsot is elcsatolják."

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.

Suede: Antidepressants

A Brett Anderson vezette Suede nem nagyon tud hibázni a visszatérése óta. A 2010-es években készítettek egy ún. színes albumtrilógiát (Bloodsports, 2013; Night Thoughts, 2016; The Blue Hour, 2018), jelen évtizedben pedig megkezdtek egy újabb, ezúttal fekete-fehér háromrészes sorozatot. Ennek első része volt az Autofiction négy évvel ezelőtt, amelyet a tagok a Suede punklemezének neveztek.

Az elveszett busz

  • - ts -

A katasztrófafilmről okkal gondolhatnánk, hogy rövid idő adatott neki. Fénykorát a hetvenes években élte, de rögtön ki is fáradt, s a kilencvenes évekre már kicsit cikivé is vált. Utána pedig már csak a fejlődő filmkészítési technikák gyakorló pályáján jutott neki szerep.

Rokonidők

Cèdric Klapisch filmjei, legyenek bár kevésbé (Párizs; Tánc az élet) vagy nagyon könnyedek (Lakótársat keresünk és folytatásai), mindig diszkréten szórakoztatók. Ez a felszínes kellemesség árad ebből a távoli rokonok váratlan öröksége köré szerveződő filmből is.

Metrón Debrecenbe

A kiadó az utószóban is rögzíti, Térey szerette volna egy kötetben megjelentetni a Papp Andrással közösen írt Kazamatákat (2006), az Asztalizenét (2007) és a Jeremiás, avagy az Isten hidegét (2008). A kötet címe Magyar trilógia lett volna, utalva arra, hogy a szerző a múlt, jelen, jövő tengely mentén összetartozónak érezte ezeket a drámákat, első drámaíró korszakának műveit. 

Pénzeső veri

  • SzSz

„Az ajtók fontosak” – hangzik el a film ars poeticája valahol a harmincadik perc környékén, majd rögtön egyéb, programadó idézetek következnek: néha a játék (azaz színészkedés) mutatja meg igazán, kik vagyunk; a telefonok bármikor beszarhatnak, és mindig legyen nálad GPS.

Az elfogadás

Az ember nem a haláltól fél, inkább a szenvedéstől; nem az élet végességétől, hanem az emberi minőség (képességek és készségek, de leginkább az öntudat) leépülésétől. Nincs annál sokkolóbb, nehezebben feldolgozható élmény, mint amikor az ember azt az ént, éntudatot veszíti el, amellyel korábban azonosult. 

Mozaik

Öt nő gyümölcsök, öt férfi színek nevét viseli, ám Áfonya, Barack, vagy éppen Fekete, Zöld és Vörös frappáns elnevezése mögött nem mindig bontakozik ki valódi, érvényes figura. Pedig a történetek, még ha töredékesek is, adnának alkalmat rá: szerelem, féltékenység, árulás és titkok mozgatják a szereplőket.