Visszhang: könyv

Elisa Shua Dusapin: Tél Szokcsóban

Visszhang

Néhány vonással megrajzolt sötét képekből áll a regény, és mindig szokatlan irányból dereng a világosság.

A panzió például akkor épült, amikor „a vendégeket még úgy kellett lépre csalni, mint a tintahalakat, hosszú fényfüzérrel”. Egy határszéli dél-koreai városban megszáll egy francia képregényrajzoló. Az ott dolgozó lány, akinek anyját egykor egy francia csábította és hagyta el, felfigyel a vendégre. Beszélgetéseik szinte mindig rossz felé kanyarodnak, és nem csak azért, mert üvölteni kell az erős tengerparti szélben. Így is nyomot hagynak egymásban anélkül, hogy igazán megérintenék egymást.

Az európai olvasónak rajtuk kívül mindenki más élete sivár és fantasztikus. A lány anyja néha kimázolja magát, viszont ragaszkodik hozzá, hogy egy héten egyszer nála aludjon a lánya, és csak neki van engedélye a piacon gömbhalat bontani. A lány fiúja fodrásztól jövet lép be az egyik képbe, csokoládébarna tincsekkel. Nem bájgúnár, csak modell, leghosszabb mondata az, hogy „mindig van az embe­ren javítani való”. A regény jól hangzik magyarul, a disznóhús, a gombóc, a fokhagymaillat, a talpak alatt ropogó jég, és a lányt minél előbb férjhez adni kívánó nagynéni felbukkanása előtt is. A francia-koreai író a legfurcsább konyhai műveletekről és a mosásról is nagyon finoman, szerethetően ír, de arról is, hogyan él még a koreai háború emléke az emberekben és a csokoládépapíron.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Mesterségvizsga

Egyesek szerint az olyan magasröptű dolgokhoz, mint az alkotás – legyen az dalszerzés, írás, vagy jelen esetben: színészet –, kell valami velünk született, romantikus adottság, amelyet jobb híján tehetségnek nevezünk.

Elmondom hát mindenkinek

  • - ts -

Podhradská Lea filmje magánközlemény. Valamikor régen elveszett a testvére. Huszonhét évvel az eltűnése után Podhradská Lea fogta a kameráját és felkerekedett, hogy majd ő megkeresi.

Nem oda, Verona!

  • - turcsányi -

Valahol a 19. század közepén, közelebbről 1854-ben járunk – évtizedekre tehát az államalapítástól –, Washington területén.

Nagyon fáj

  • Molnár T. Eszter

Amióta először eltáncolta egy kőkori vadász, ahogy a társát agyontaposta a sebzett mamut, a fájdalom a táncművészet egyik legfontosabb toposza.