Koncert: A titok nélküli ember (Bob Dylan and His Band)

  • Keresztesi József
  • 2003. október 30.

Zene

Bő évtized elteltével ismét több százan voltak kíváncsiak rá Budapesten. Költői túlzás persze, megvolt talán a gyönge negyedház is, de ez akkor sem eurokonform adat, ha tudjuk, hogy magyar nyelvterületen sohasem volt különösebben népszerű. Valahol a folk és a pol-beat környékén, Dinnyés József amerikai nagybácsikájaként vonult be a kollektív tudattalanba, noha az életmű felszabadító erejű szürrealizmusa (mely zeneileg valóban a legtágabb értelemben vett amerikai folklórból táplálkozik) jóval közelebbi rokonságot mutat mondjuk Baksa Soós Jánossal. Ennek a súlyos félreértésnek nyilván nyelvi okai is lehettek, s így az sem véletlen, hogy Dylannek szórványos hatása is alig figyelhető meg Magyarországon (talán csak a hetvenes évek emigráns avantgárdistái számára jelentett komoly viszonyítási pontot - Deréky Pál beszélt erről a tavalyi, pécsi underground-konferencián a Velencei Melence című lapocskával kapcsolatban -, és ott van persze Barna Imre Dylan-monográfiája és -fordításkötete is).
Bő évtized elteltével ismét több százan voltak kíváncsiak rá Budapesten. Költői túlzás persze, megvolt talán a gyönge negyedház is, de ez akkor sem eurokonform adat, ha tudjuk, hogy magyar nyelvterületen sohasem volt különösebben népszerű. Valahol a folk és a pol-beat környékén, Dinnyés József amerikai nagybácsikájaként vonult be a kollektív tudattalanba, noha az életmű felszabadító erejű szürrealizmusa (mely zeneileg valóban a legtágabb értelemben vett amerikai folklórból táplálkozik) jóval közelebbi rokonságot mutat mondjuk Baksa Soós Jánossal. Ennek a súlyos félreértésnek nyilván nyelvi okai is lehettek, s így az sem véletlen, hogy Dylannek szórványos hatása is alig figyelhető meg Magyarországon (talán csak a hetvenes évek emigráns avantgárdistái számára jelentett komoly viszonyítási pontot - Deréky Pál beszélt erről a tavalyi, pécsi underground-konferencián a Velencei Melence című lapocskával kapcsolatban -, és ott van persze Barna Imre Dylan-monográfiája és -fordításkötete is).

Nálunk tehát kevesek titkos favoritja, és úgy tűnik, az is marad, pedig jelenleg épp

sokadik virágkorát éli

A legjobb lemezért járó Grammy-díjat követő, mindeddig legutolsó stúdióalbum, a Love and Theft (2001) egyszerre fanyar és szomorú dalai hol valamiféle mindenen túli, rezignált derűvel szólnak, hol a Dylan-dalok egyik időtlen figurájának, a világra rácsodálkozó, kíváncsi és érzékeny kis vidéki kölyöknek a pillantásával tekintenek körül. Zeneileg visszatér a gyökerekhez, bluesra és folkzenére épül a lemez, de annak a súlyosabbik fajtájára: az elmúlás közelségéből fakadó elengedettség nemcsak a szövegeket, hanem a dalok hangzásvilágát is átszínezi.

Ez a koncerten is átjött, noha, mint sejteni lehetett, az este fősodrát az újrahangszerelt régi klasszikusok adták. Dylan úgy képes repertoáron tartani húsz-harminc éves dalokat, hogy zeneileg rendszeresen újracsomagolja őket. Így időről időre egészen elképesztő előadások születnek (ebből a szempontból a legtanulságosabb talán a reggae-s-funkys japán koncertfelvétel, a Bob Dylan at Budokan). Ezúttal is mást csinál, mint amire számítani lehetett: a koncert nagy részében kinn áll a színpad szélén, lazán rogyasztott támadóállásban, ráhajolva a szintetizátorra, és onnan énekel. A manírnélküliség manírjának a jegyében nincs semmi haverkodás a közönséggel, se felkonferálások, se köszönetek, csak a dalok egymás után, két órán keresztül. A Tombstone Blueszal nyit, aztán az It`s All Over Now, Baby Blue laza, lelassult változata következik. Nem is valódi lelassultság ez, inkább az énekszólam szedi darabokra a középtempóban előadott számokat, mint például a Love Minus Zero vagy a Mr. Tambourine Man esetén is: széttördeli a sorokat, helyenként ütemeket késik, és aztán bepótolja gyorsan. Az éneklés inkább csak jelezve van ezekben a dalokban, Dylan hangja az ének helyén áll - a dalokat úgyis kívülről fújja mindenki -, mint ahogy magának a figurának sincs szüksége sztárallűrökre, elég számára a puszta jelenlét. Állítólag David Bowie nevezte volna homok- és ragasztóhangnak ezt a hangot, amelyre mostanra valaki rászórt egy jó adag százas szöget, némi vasreszeléket meg egy marék üvegcserepet valami széttört kaleidoszkópból. A földöntúli, valószínűtlenül

rekedt-reszelős orrhang

jóval többet ad a dalokhoz, mint maguk a szövegek, és Dylan még rá is játszik erre, szinte szótagonként hörgi elő a sorokat, miközben a halálosan profi zenekar mederben tartja a zenét. Ez a hang és a hozzá tartozó intonáció a Dylan-jelenség középpontja, nem az üzenet, nem a titok, nem a szövegekbe rejtett rébuszok.

Két-három szám erejéig azért középre jön, gitárral a kézben, így játsszák például a gunyoros blődlibe hajló, gyors és feszes Highway 61 Revisitedet. A bluesos-táncos szürrealista nóták jól ellenpontozzák a dekonstruált slágereket, ezeket nem szedi darabokra Dylan. Végül a Summer Days vidám halálboogie-ja kis híján szétveti a házat, innen már tényleg nincs tovább. A ráadás számok között ott az ismét csak széténekelt Like a Rolling Stone és legvégül a kőkemény All Along the Watchtower. Szépen kikerekedett az este, bár volt egy veszélyes pillanata: ha a Summer Dayst három perccel tovább játsszák, ismét kigyullad a sportcsarnok. És akkor megint kereshettük volna éveken át a buszmegállót, vidéki surmók.

Keresztesi József

Budapest Sportaréna, 2003. október 24.

Figyelmébe ajánljuk

A fejünkre nőttek

Az incel kifejezés (involuntary celibates, önkéntes cölibátus) má­ra köznevesült (lásd még: Karen, woke, simp); egyszerre szitokszó, internetes szleng és a férfiak egy csoportjának jelölése.

Visszatér

  • - turcsányi -

Johnny Cashnek van egy ilyen című száma, az 1994-es American Recordings című albumán. Nem is az övé, egy Nick Lowe nevű zenészé, aki egy ideig Cash rokona volt – az ő eredeti változatát használta például a pilot vége főcíméhez a Maffiózók (The Sopranos).

Tökéletes egyenlőség

Egy viking törzsfőnökről szóló animált tanmesével indul a film, aki népe minden tagjának (beleértve önmagát is) levágatta a bal kezét (szolidaritásból, mivel a fia bal keze odalett az ellenségtől menekülve), így akarván megőrizni az egységet.

A rossz dolog

Kínálta magát a trauma jelenkori uralmáról szóló kritikai panaszáradat Eva Victor debütfilmje kapcsán. A film több elemzője kiemelte, hogy a Bocs, kicsim erőssége éppen abban rejlik, hogy ellenáll e narratív toposznak.

Perkusszív vérvonal

A cimbalom története valódi sikersztori: az 1870-es években a cseh származású, Budapesten letelepedett hangszergyáros, Schunda Vencel József megalkotta kora népszerű kocsmai hangszerének tökéletesített változatát, a pedálcimbalmot, 1906-ban pedig már a tízezredik (!) példányt szállították ki a Magyar utcai manufaktúrából.

Suttogó szó-képek

  • Dékei Krisztina

A 2016-tól Berlinben élő, de idén hazaköltöző művész viszonylag korán, 2012-ben megtalálta egyéni kézjegyének alapelemét, a pixelt (talán a legismertebb ilyen műve a 2014-es Akadémiai pénisz), majd az ezen alapuló színezést: interaktív alkotásai csak akkor váltak láthatóvá, ha a közönség kiszínezte a tényleges pixeleket.

Fejszék és haszonnövények

  • Molnár T. Eszter

A táncos székekből összetolt emelvényen lépked. A székek mozognak, csúsznak, dőlnek, billennek, a táncos óvatos, de hiába, végül így is legördül.

Madártávlat

Ép és értelmi fogyatékkal élő színészek játszanak együtt a MáSzínház inkluzív előadásai­ban, a repertoárjukon ezek mellett színházi nevelési előadások és hagyományos színházi produkciók is szerepelnek. A közös nevező mindegyik munkájukban a társadalmilag fontos és érzékeny témák felvetése.

Ki a pancser?

  • Domány András

Budapestről üzent Tusk lengyel miniszterelnöknek a Kaczyn´ski-kormányok volt igazságügyi minisztere: nem kaptok el! Zbigniew Ziobrót 180 millió złoty, vagyis 17 milliárd forintnyi költségvetési pénz szabálytalan elköltése miatt keresik a lengyel hatóságok. Ki ez az ember, és hogyan taszította káoszba hazája igazságszolgáltatását?