köny - VIKTOR PELEVIN: P5

  • Benedek Szabolcs
  • 2010. június 24.

Zene

Elhatároztam, hogy azért sem fogom úgy kezdeni, hogy "Viktor Pelevin a kortárs orosz irodalom fenegyereke". Nem, mert ezt a formulát Szorokinra vagy Jerofejevre is kiosztották már, arrafelé kétségkívül nem szűkölködnek fenegyerekben.
Elhatároztam, hogy azért sem fogom úgy kezdeni, hogy "Viktor Pelevin a kortárs orosz irodalom fenegyereke". Nem, mert ezt a formulát Szorokinra vagy Jerofejevre is kiosztották már, arrafelé kétségkívül nem szûkölködnek fenegyerekben. S Pelevin csak annyira fenegyerek, mint mindenki más, aki manapság luxusbordélyokról vagy meleg rendõrökrõl ír.

Honi népszerûségét leginkább az mutatja, hogy életmûvének java részét kiadta már az Európa. Ezúttal öt elbeszélés van soron. A kötet alcíme épp annyira megjegyezhetetlen, amennyire az egyes darabok címei: Pindosztán politikai pigmeusai - pá, pederaszták; nem kis fordítói bravúr volt ennek a magyarra ültetése. A groteszk és mégis hihetõ történetek színtere ismételten az orosz valóság, mely a kortárs szerzõk közremûködése nyomán már-már olyan, részben mitikus, részben szürreális helyként jelenítõdik meg elõttünk, mint mondjuk Latin-Amerika a Márquezék fémjelezte ottani irodalmi boom idején. Pelevin nemcsak a bulvár diktálta világnak szól be ("a nem túl gazdagok eladják a nagyon szegényeknek a gazdagok, a nagyon gazdagok és a mesésen gazdagok életérõl alkotott fantáziálásaikat"), hanem a fenegyerekek fémjelezte ellenkultúrának is, ami egyik hõsnõje, egy hazafias célokért dolgozó luxusprosti megfogalmazásában "nem más, mint bármilyen áru, amit gyorsan el akarnak passzolni, és mindjárt a pénztár mellé teszik ki a pultra". Az egész csak YouTube és MediaPlayer, némi furmányosan zavaros ideológiával hintve. A világ Pelevin szerint.

Fordította: Goretity József. Európa, 2010, 294 oldal, 3200 Ft

*** és fél

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.