könyv - JO NESBO: NEMESZISZ

  • Szegõ János
  • 2009. április 9.

Zene

Az elmúlt években a skandináv krimikultúra az Animus Kiadó sorozatának köszönhetően valósággal "kiolvadt" a magyar könyvpiacon. Első körben talán a kulturális sajátosságok tűntek fel, és a kritikák is erre figyeltek: az Észak-fok titkára, a jómódú áldozatokra és a még jobb módú elkövetőkre, a Strindberget és Bergmant idéző elfojtásokra (és fojtogatásokra), a zavarbaejtően hűvös kedélyességre, a melengető melankóliával keveredő jéghideg iróniára.
Az elmúlt években a skandináv krimikultúra az Animus Kiadó sorozatának köszönhetõen valósággal "kiolvadt" a magyar könyvpiacon. Elsõ körben talán a kulturális sajátosságok tûntek fel, és a kritikák is erre figyeltek: az Észak-fok titkára, a jómódú áldozatokra és a még jobb módú elkövetõkre, a Strindberget és Bergmant idézõ elfojtásokra (és fojtogatásokra), a zavarbaejtõen hûvös kedélyességre, a melengetõ melankóliával keveredõ jéghideg iróniára. Valamint a fátyolosan fényes stockholmi sugárutakra, az isten háta mögötti, de még a világválságon inneni Izlandra, a gyönyörû házukban vérbefagyottan heverõ holttestekre Oslóban.

Jo Nesbs nagy sikerû krimijét, a Vörösbegyet úgy folytatja, hogy abban egyre kevesebb az országimázs és a kulturális kalauz, viszont egyre több a rejtély. A Nemeszisz az elõzõ regény ismerete nélkül is nyomon követhetõ. Az oslói rendõrség öntörvényû nyomozója, Harry Hole (amolyan sós létben pácolt Gene Hackman) ezúttal egyszerre próbálja megfejteni az ügyet, és kifejteni saját magát annak szövevényes hálójából. Merthogy benne van megint az egészben. Egy látszólag egyszerû bankrablás végén a rabló minden ok nélkül agyonlövi a pénztárost. Egy látszólag egyszerû randevú után valaki agyonlövi Harry régi szerelmét. Vajon ezt is minden ok nélkül? Nesbs professzionálisan, de nem kiszámíthatóan adagolja az információkat, gyakran él ezúttal is az akciófilmek montázstechnikájával, feszes, de követhetõ tempóban vezeti végig a történetet. Hamis nyomok, késõbb jelentõséget nyerõ elszólások, levélrészletek és telefonos foszlányok alakítják-bonyolítják a nyomozást. Egy-egy jól elõkészített ponton belsõ monológok, lélektani pásztázások, lassú lamentálások szakítják meg a pergõ eseményeket. A háttérben pedig mégiscsak kirajzolódik a jóléti burok alatti ambivalens és átalakulások elõtt álló Norvégia fantomképe.

Fordította: Petrikovics Edit. Animus, 2008, 456 oldal, 2980 Ft

****

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.