könyv - MABINOGION - WALESI LEGENDÁK

  • - d. magyari -
  • 2009. augusztus 6.

Zene

Minek nem tud örülni a magamfajta irodalmár e nagy hőségben, mikor felüdülésképp középkori walesi legendák olvasásába mélyed! Például az Efrog fia Peredur című történet egy motívumának: Arthur király várában megjelenik egy csúf hajadon, és megrója a hőst, amiért a sánta király udvarában nem kérdezett rá az ott látott csodák - például a három helyen vérző lándzsa - jelentésére, pedig ettől a király meggyógyult volna. Kedvenc részem Wolfram von Eschenbach Parzivaljából, amikor Sigune az ötödik könyvben elátkozza - mindközönségesen gennyes farkasfognak nevezi - Parzivalt, mert Munsalväsche titokzatos várában nem kérdezte meg a beteg Amfortast, mi baja, noha a kérdés megszabadította volna gyötrelmeitől.
Minek nem tud örülni a magamfajta irodalmár e nagy hõségben, mikor felüdülésképp középkori walesi legendák olvasásába mélyed! Például az Efrog fia Peredur címû történet egy motívumának: Arthur király várában megjelenik egy csúf hajadon, és megrója a hõst, amiért a sánta király udvarában nem kérdezett rá az ott látott csodák - például a három helyen vérzõ lándzsa - jelentésére, pedig ettõl a király meggyógyult volna. Kedvenc részem Wolfram von Eschenbach Parzivaljából, amikor Sigune az ötödik könyvben elátkozza - mindközönségesen gennyes farkasfognak nevezi - Parzivalt, mert Munsalväsche titokzatos várában nem kérdezte meg a beteg Amfortast, mi baja, noha a kérdés megszabadította volna gyötrelmeitõl. Meg kell kérdezni a másikat, hogy van, ez alapvetõ emberi norma - tanítja Wolfram. (A teljes Parzival Tandori Dezsõ fordításában jelent meg 2004-ben a Kláris Kiadónál; nem olvastam róla sehol.) És akkor most itt egy változat, amiben mást kellett volna kérdezni, de kérdezni kellett volna! El lehet bogarászni vele, miként van ez Chrétien de Troyes-nél, Wagnernél...

A legjobban persze ennek a szép, kézbe venni is jó, alapos könyvnek örülhetünk (a gondos szaklektor Põdör Dóra). A Mabinogion izgalmas és csodás középkori walesi történetek gyûjteménye, a java két 14. századi kódexben maradt ránk. Elsõ angol fordítását egy lelkes honanya készítette a 19. században, a legújabb Sioned Daviesnek, a cardiffi egyetem professzorának a munkája, 2007-ben jelent meg az Oxford University Pressnél, bevezetõvel, jegyzetekkel. Fontos mû, teljes magyar fordítása ez idáig mégsem jelent meg - igaz, most kettõt is kaptunk: Farkas Bíborka (Walesi regék) más angol szövegbõl dolgozott, a legújabb eredményeket ez a kiadás tükrözi. Még az is benne van, hogyan játszották az egyszerû nevû ówalesi társasjátékot, a gwyddbwyllt.

- d. magyari -

Fordította: Kácsor Lóránt. General Press, 2009, 408 oldal, 4000 Ft

*****

Figyelmébe ajánljuk

A fejünkre nőttek

Az incel kifejezés (involuntary celibates, önkéntes cölibátus) má­ra köznevesült (lásd még: Karen, woke, simp); egyszerre szitokszó, internetes szleng és a férfiak egy csoportjának jelölése.

Visszatér

  • - turcsányi -

Johnny Cashnek van egy ilyen című száma, az 1994-es American Recordings című albumán. Nem is az övé, egy Nick Lowe nevű zenészé, aki egy ideig Cash rokona volt – az ő eredeti változatát használta például a pilot vége főcíméhez a Maffiózók (The Sopranos).

Tökéletes egyenlőség

Egy viking törzsfőnökről szóló animált tanmesével indul a film, aki népe minden tagjának (beleértve önmagát is) levágatta a bal kezét (szolidaritásból, mivel a fia bal keze odalett az ellenségtől menekülve), így akarván megőrizni az egységet.

A rossz dolog

Kínálta magát a trauma jelenkori uralmáról szóló kritikai panaszáradat Eva Victor debütfilmje kapcsán. A film több elemzője kiemelte, hogy a Bocs, kicsim erőssége éppen abban rejlik, hogy ellenáll e narratív toposznak.

Perkusszív vérvonal

A cimbalom története valódi sikersztori: az 1870-es években a cseh származású, Budapesten letelepedett hangszergyáros, Schunda Vencel József megalkotta kora népszerű kocsmai hangszerének tökéletesített változatát, a pedálcimbalmot, 1906-ban pedig már a tízezredik (!) példányt szállították ki a Magyar utcai manufaktúrából.

Suttogó szó-képek

  • Dékei Krisztina

A 2016-tól Berlinben élő, de idén hazaköltöző művész viszonylag korán, 2012-ben megtalálta egyéni kézjegyének alapelemét, a pixelt (talán a legismertebb ilyen műve a 2014-es Akadémiai pénisz), majd az ezen alapuló színezést: interaktív alkotásai csak akkor váltak láthatóvá, ha a közönség kiszínezte a tényleges pixeleket.

Fejszék és haszonnövények

  • Molnár T. Eszter

A táncos székekből összetolt emelvényen lépked. A székek mozognak, csúsznak, dőlnek, billennek, a táncos óvatos, de hiába, végül így is legördül.

Újabb menekülő kelet-európai politikus keres búvóhelyet Orbánnál

  • Domány András
Budapestről üzent Donald Tusk lengyel miniszterelnöknek a Kaczyński-kormányok volt igazságügyi minisztere: nem kaptok el! Zbigniew Ziobrót 180 millió złoty, vagyis 17 milliárd forintnyi költségvetési pénz szabálytalan elköltése miatt keresik a lengyel hatóságok. Ki ez az ember, és hogyan taszította káoszba hazája igazságszolgáltatását?