könyv - RORY CLEMENTS: MÁRTÍR

  • B. I.
  • 2010. május 13.

Zene

Brutális rituális gyilkosság, a legfelsőbb körökbe vezető nyomok, egymással rivalizáló bűnüldözők, akik közül a jobbik fiú végig tévúton halad - a fele is elég egy jó krimihez. Ha pedig mindennek színtere a gyors tempóban nagyvárosiasodó I.
Brutális rituális gyilkosság, a legfelsõbb körökbe vezetõ nyomok, egymással rivalizáló bûnüldözõk, akik közül a jobbik fiú végig tévúton halad - a fele is elég egy jó krimihez. Ha pedig mindennek színtere a gyors tempóban nagyvárosiasodó I. Erzsébet kori London, a Stuart Mária lefejezésének lázában égõ, valamint az Armada támadásától és a spanyol inváziótól rettegõ Anglia, akkor minden adott a jó történelmi krimihez. A Sir Francis Drake admirális elleni jezsuita merényletkísérlet és a történetindító kibelezõs emberölés szálai természetesen egy ponton összefutnak, hogy aztán minden újra összekuszálódjék, és kiderüljön, semmi nem az, aminek látszik.

A megszületõ brit birodalom bizarr világa - a józan belátáson alapuló jogrend, illetve az ennek a kialakulását segítõ kíméletlen, kegyetlen és önkényes hatalomgyakorlás egyidejûsége - kedvelt terepe a kortárs angol történelmi kriminek: C. J. Sansom (magyarul ugyancsak megjelent) népszerû Shardlake-történetei éppúgy a Tudor-korszakban játszódnak, mint Clements debütáló mûve, amely egy tervezett sorozat elsõ kötete. A széria a Mártír fõszereplõje, a brit titkosügynöki hálózatot megteremtõ Walsingham miniszter bizalmi embere, John Shakespeare köré szervezõdik. Az anglikán hatalmat odaadó lojalitással szolgáló, ám makacs katolikus felmenõkkel rendelkezõ nyomozót már a nyitókötetben is kisegíti a bajból a színészet iránt rajongó nyughatatlan öccse; és csodálkoznánk, ha Bill személye, vagy valamelyik leendõ nagy darabja nem kapna kiemelt szerepet a továbbiakban.

Fordította: Török Krisztina. Agave, 2010, 384 oldal, 2980 Ft

*****

Figyelmébe ajánljuk