Interjú

„Nem igazán értették”

Pap Béla – Ippolit Matvejevics

Zene

A szolnoki pop-rock színtér egyik legérdekesebb és talán többre hivatott zenekara volt az 1985 és 1991 között működő Ippolit Matvejevics. A magyar underground legsikeresebb éveiben álltak elő színházi elemekkel is átszőtt különös produkciójukkal, de megmaradtak ígéretes zenekarnak. Ám az idén megjelent első lemezük, amelynek elég beszédes a címe: Egy sosem volt legenda feltámadása. A kiadás mögött az együttes szövegírója, Pap Béla állt.

Magyar Narancs: A zenekar Ilf–Petrov Tizenkét szék című regényének egyik főszereplőjéről kapta a nevét, de több volt ez puszta névadásnál: dalszövegeitekben visszaköszönt jó néhány párhuzam a regény cselekményével, többen is felbukkantak szereplői közül. Honnan jött ez a rajongás?

Pap Béla: A gyerekkoromat Moszkvában töltöttem, mivel apám repülőtiszt volt a Magyar Néphadseregben, s kötelező jelleggel pár évet a Szovjetunióban töltött. Az általános iskola alsó tagozatát végeztem ott, és mivel a szerzett nyelvtudás és élmények az orosz kultúrá­hoz is kötődtek, a későbbiekben sem szakadtam el ettől, orosztanár lettem. Akkoriban a szovjet-orosz irodalommal elég sokat kellett foglalkoznunk, de az olvasott művek sorából nagyon kilógott Ilja Ilf és Jevgenyij Petrov két szatirikus regénye, a Tizenkét szék és az Aranyborjú. A Tizenkét szék valójában a kisember ösztönös útkeresését, kitörési vágyát mutatja be egy épülő, új társadalmi rendben, a szereplők pedig megfeleltethetők e társadalmi rend különböző figuráinak. Engem a mai napig meglep, hogy ez a könyv a korai szocializmus korszakában, 1928-ban megjelenhetett. A különböző korabeli pártrendezvények eszmefuttatásai és a megtapasztalt hazai valóság közötti ellentmondások késztettek, hogy olykor papírra vessem a gondolataimat, s ezekből később dalszövegek születtek. Sajnos semmilyen hangszerhez sem értek, sőt kifejezetten zenei antitalentum vagyok, de az akkori barátnőm, Pap Csilla – aki immár 37 éve a feleségem – komolyan érdeklődött a színház és a zene világa iránt, jól is énekelt. Ez épp elég motiváció volt ahhoz, hogy Vígh Csaba basszusgitárossal és Csomor Csaba dobossal zenekart alapítsunk. Így aztán azok a gondolatok, amelyeket addig a fiókban lapuló jegyzetekben fogalmaztam meg, tulajdonképpen Csilla hatására „alakultak” át szövegekké. Hamarosan „beszerveztük” a kiváló gitárost, Dian Róbertet is, akit onnan ismertem, hogy korábban rocktörténeti előadásokat tartottam, és olykor a gitárjával ő volt a „zenei aláfestés”. Az együtteshez csatlakozott még a főiskolai évek alatt megismert barátom, L. Menyhért László fuvolista, aki művészettörténészként, egyetemi oktatóként is ismertté vált. Megkönnyítette a dolgot, hogy ekkor már öt éve népművelőként dolgoztam Szolnokon, és a zenekar körüli „menedzseri” teendőket némi tapasztalattal és főként sokkal nagyobb lelkesedéssel tudtam csinálni, mint a szabás-varrás tanfolyamok, vagy akár a nyugdíjasklub borkóstolóinak szervezését. Az nem volt magától értetődő, hogy a zenekar összes tagja magáénak érezze a Tizenkét szék mondanivalójából is merített gondolatokat, és azonosuljon vele. Különben is L. Menyhért László – aki tíz éve hunyt el 56 éves korában – meg magam is, úgy tíz évvel voltunk idősebbek, mint a többiek. Az egykori gitárosunk vallotta be nemrég, hogy neki akkoriban fogalma sem volt, hogy miről szóltak a számok szövegei, de nem is igazán érdekelte. Őt a zene izgatta, a riffek, a szólók, a ritmusok. A zenekar létezéséhez persze az is jótékonyan járult hozzá, hogy a művelődési ház különböző helyiségeiben próbálhattunk, elég jó minőségű erősítőkön.

MN: „Féltem Ippolit Matvejevicset, mert bizonyos bevett szokások, lapos, előadói sztereotípiák, fásult formai modellek megszüntetése, illetve megváltoztatása miatt könnyen halálra ítélheti önmagát az utánpótlás eme kiváló zenekara” – írta rólatok 1987-ben Weber Kristóf kortárs zeneszerző, hozzátéve, hogy az lehet a célotok, hogy az ismeretlenségből úgy kerüljetek ki, hogy „magát az Ismeretlent” mutatjátok. „Csak egyetlen példát említek, a zenei eklektikát, tehát már közismert hangzásfordulatok egymáshoz integrálását” – tette hozzá. Valóban ennyire tudatos zenei attitűdről volt szó?

PB: Inkább arról volt, hogy általában a szöveghez kerestünk megfelelő zenét, és nem fordítva, ahogy az általában megszokott. Ráadásul a szövegeim egyáltalán nem követték a rockszámok hagyományos szerkesztési elveit – verze, verze, refrén stb. – sem, ezért alakult ki az, hogy egy-egy szám különféle, eltérő zenei elemekből is álljon.

MN: Mennyire fogadta a produkciót értő közönség?

PB: Úgy mondanám, hogy tapostuk az utat. Én szerveztem, amit csak tudtam, mentünk mindenfelé, ahová csak lehetett. Mivel korábban Csillával amatőr színházi produkciókban is felléptünk, igyekeztünk az ott szerzett tapasztalatokat is beemelni a produkcióba, s megnyerni az erre fogékony hallgatókat. Végeredményben megtaláltuk a közönségünket, és ha kezdetben idegenkedtek is attól, hogy nem hagyományos könnyűzenei produkciót hallanak, idővel ráéreztek a sajátos zenei (ön)kifejezésre, talán meg is szerették. Mindezt jól példázza az az 1987 végén tartott, s utóbb a YouTube-ra is felkerült koncertünk, amelynek az elején még csak ímmel-ámmal reagált a közönség, de a műsor végén már folyamatos a vastaps. Ehhez valószínűleg hozzájárultak azok az ironikus-humoros átkötő szövegek, konferálások is, amelyek olyan visszásságokról szóltak, amelyek benne voltak a levegőben, de a nyilvánosság előtt nem volt ildomos róluk beszélni.

 
A szerző felvétele

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Györfi Mihály szolnoki ellenzéki polgármester szerint a parlamentben „a mindent megszavazunk Orbán Viktornak” című politikai komédia folyik. A politikus úgy látja, ennek az lesz a végeredménye, hogy bár a magyar társadalom nem szereti a politikai mészárlást, ha kell, jövőre megteszi.