Opera: Világsztárok (Janácek: Jenufa)

  • 2004. március 18.

Zene

Név szerint két Éva: a világ vezető operaházainak állandó díszvendége, Marton és az itthon eddig méltánytalanul háttérbe szorult Bátori. De kezdjük az elején. A 150 éve született morva zeneszerző negyedik színpadi művét Az ő nevelt lánya címmel 1904-ben mutatták be Brnóban. Ám a nemzetközi áttörésre még sokáig várnia kellett. Mai címét csak jó 15 évvel később, a német fordítást készítő, Franz Kafka barátjaként elhíresült prágai osztrák író/költő, Max Brod kérésére nyerte el, s így tűzték műsorra Bécsben, Kölnben, Berlinben, New Yorkban és persze - 1974-ben - Budapesten is. A különböző zenei változatok kálváriáját nem részletezem, de tény, hogy az eredetivel közel megegyező variánst csak 1981-ben Párizsban, Sir Charles Mackerras vezényletével ismerhette meg az addigra már lelkes Janácek-rajongóvá lett közönség.

Név szerint két Éva: a világ vezető operaházainak állandó díszvendége, Marton és az itthon eddig méltánytalanul háttérbe szorult Bátori. De kezdjük az elején. A 150 éve született morva zeneszerző negyedik színpadi művét Az ő nevelt lánya címmel 1904-ben mutatták be Brnóban. Ám a nemzetközi áttörésre még sokáig várnia kellett. Mai címét csak jó 15 évvel később, a német fordítást készítő, Franz Kafka barátjaként elhíresült prágai osztrák író/költő, Max Brod kérésére nyerte el, s így tűzték műsorra Bécsben, Kölnben, Berlinben, New Yorkban és persze - 1974-ben - Budapesten is. A különböző zenei változatok kálváriáját nem részletezem, de tény, hogy az eredetivel közel megegyező variánst csak 1981-ben Párizsban, Sir Charles Mackerras vezényletével ismerhette meg az addigra már lelkes Janácek-rajongóvá lett közönség.

A Jenufa zenéje furcsa elegyét alkotja a posztromantikának, a folklorizmusnak és a század eleji expresszív realizmusnak. Egyszerre ismerős és új, tradicionális és formabontó. De mindenekelőtt élvezhető, szerethető zene. Janácek operaesztétikájának - mely elvetette a "karikatúra életű karikatúra emberek" ábrázolását - jól működő, eklatáns példája. A színpadi emberek hús-vér alakok, igazi élettel, igazi drámával és igazi szenvedéssel. Legalábbis ami a hihetetlenül erős, képzeletgazdag és szuggesztív zenét illeti.

Mert Vidnyánszky Attila rendező és a díszletet és jelmezeket "megálmodó" Alekszandr Belozub mindent elkövettek, hogy elemeljék a drámát a földtől. Aminek az lett a vége, hogy egy csúnyán megvilágított, szinte a primitívségig csupasz színpadon

kétségbeesetten tébláboló

jelmezes énekeseket, rosszabb esetben tömegesen éneklő statisztákat látunk. Egy pszichológiailag hiteles sorstragédiát hiteltelen - és érdektelen - környezetben. A szereplők egy része viszont még ebben a drámaellenes közegben is feltalálta magát. Remek volt Takács Tamara Buryjáné alakítása, és több mint élvezhető Gémes Katalin Karolkája vagy Bokor Jutta Bírónéja. S bár nem egészen értem, hogy mi indokolta Graham Sanders szerződtetését Laca szerepére - hiszen ennyire préselt tenorhang bizonyára akad felesleges a házban is -, de ezzel együtt, ha színészi játékban nem is nyújtott különösebben nagyot, nem lógott ki a sorból. Kiss B. Attila Steva szerepében már a felső kategóriát jelentette. Mind hangilag, mind játékban erős jelenlétet produkált. Igaz, az első felvonás mulatozós jelenetében hajlamos a túljátszásra, de a kissé túldimenzionált részegeskedő figuráért kárpótolt a második felvonás "családlátogatásával". A lelkiismeretével hadakozó, de a felelősség elől végül is megfutamodó Steva alakja, ha szerethetővé nem is válik, de ismerősnek mindenképpen ismerős. Marton Éva valódi hangi jelenlétére a második felvonásig várni kellett, s mivel a korábbi jelenet néhány mondata nem volt igazán meggyőző, komoly érdeklődés előzte meg a "jutalomjátékot". És nem is kellett csalódnunk. Második felvonásbeli nagyjelenete újra bizonyította, hogy még mindig - és joggal - világsztárral van dolgunk. S ha a voce már nem is makulátlan, egy-egy pillanatra olyan varázslatot tud kelteni, ami elfeledteti azerőszakosabb hangokat. Játéka meggyőző, a zene dramaturgiájával együtt élő. Határozott, kemény figurát teremt a Sekrestyésnéből, kihangsúlyozva a karakter magára kényszerített férfiszerepét. Erkölcsbíró, aki gyilkossá lesz. Nemcsak színészi játékban, hanem hangi képességeiben is igazi klasszissá nőtte ki magát Bátori Éva. Eddigi szerepeit tekintve mindig ott motoszkált az emberben a bizonytalanság. Jó-jó, csak... Nos, a "csak" megszűnt. Helyette itt áll és énekel, játszik, szeret és szenved,

pokolra száll

és felmagasztosul Jenufa alakjában. Mert akit a színpadon megformál, az már nem szerep, ami mögül kikandikál az énekesnő, hanem maga a hús-vér tragédia. Pontosan úgy, ahogy Janácek elképzelte. Bátori Éva ma legjobb formájában van. Mindent el tud(na) játszani. Hozzáteszem, a világ bármely operaházában! Éppen ezért kár, hogy a rendezőnek semmi valódi elképzelése nem volt vele. Az előadás nem teljesen mellékes szereplője a kórus. Tisztán énekelnek, pontosan lépnek be, de rendezői szemmel végiggondolatlan mozgatásuk, tömeges jelenlétük zsúfolttá teszi az amúgy üres színpadot. A zenei megvalósítás - mint mostanában a legtöbb operabemutató alkalmával - Kovács János kezében összpontosult. A zenekari hangzás kidolgozottsága, a hangszínek gazdagsága, a precíz játék és a temperamentumos, fegyelmezett előadás méltán aratott nagy sikert. Adott tehát egy sokszorosan bizonyított remekmű, néhány fantasztikus énekes, egy jól működő zenekar, és persze adott a csodálatos Andrássy úti épület. Már csak egy kreatív rendező és a csapata hiányzik.

- tépé -

Magyar Állami Operaház, már-cius 13.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.