Ársapkás lisztért járnak át Győrbe Szlovákiából

  • narancs.hu
  • 2023. január 26.

Belpol

Egyes határ melletti üzletekben 15-50 százalékkal több lett a vásárló.

Lisztturizmusról ír a Telex, valamint a szlovákiai Új Szó Nálunk

A riport mellett közölt olvasói fotón egy szlovák rendszámú autó látszik, amelynek hátsó traktusát teljesen megpakolták a győri Lidl parkolójában magyar hatósági áras liszttel.  Az írás arról szól, hogy a Csallóközből rendszeresen érkeznek a határ magyar oldalára olyan vásárlók, akik elsősorban a hatósági árral védett árukra specializálódnak, és már nem csak családi alapon, hanem szervezetten is zajlik a készlethalmozó vásárlás.  

A szlovákiai portál szerint a vásárlás lebonyolítója, a „főnök” adja a pénzt, két férfi, két nő és két kamasz veszi át tőle, bemennek az üzletbe, megveszik az egy személy számára megengedett mennyiségű lisztet vagy étolajat, bepakolnak a járműbe, megint kapnak pénzt – csak annyit, amennyi a következő forduló árát fedezi –, és mennek vissza a boltba.

Szlovákiában egy kiló búzafinomliszt ára 310 forint körül van, Magyarországon a hatósági árnak köszönhetően 149 forint. Az étolaj Szlovákiában három euróba, nagyjából 1200 forintba kerül, nálunk 579 forint a hatósági ára. 

A Telex megkérdezett négy nagy üzletláncot ezzel a jelenséggel kapcsolatban. A Penny válaszolt. Üzleteiben egyszerre két kiló lisztet és két liter étolajat vehet egy vásárló, de az a tapasztalat, hogy a határ melletti üzleteikben 15-50 százalékkal nőtt a vevők száma. A Penny értelemszerűen nem vezet olyan statisztikát, amelyből kiderülne, hogy a magyarországi és a szlovákiai vevők mit vesznek, „viszont számos üzletünkből érkezett olyan visszajelzés, hogy az árstopos termékekből – leginkább az étolajból – egy adott család valamennyi boltban tartózkodó tagja meg kívánta venni személyenként a maximum mennyiséget. A mennyiségi korlátozás hatálya alá eső termékek esetében a mennyiségek betartása kapcsán csak a tranzakciónkénti limitet tudjuk ellenőrizni és betartatni” – közölte a Penny.

A kérdésre, hogy a határon túliak szervezett vásárlása miatt alakulhat-e ki készlethiány, a Penny úgy reagált, hogy átmeneti készlethiány lehet, de ez nem tart tovább, mint a korábbi években. 

Az áruhiányról és annak a magyar kormánynak is megvan a véleménye:

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.