Interjú

"A mindent elsöprő harag"

Lina Ben Mhenni blogger

  • - urfi -
  • 2012. február 23.

Film

A Frankofón Filmnapokon mutatják be a Többé már nem félünk című dokumentumfilmet a tunéziai forradalomról. Mourad Ben Cheikh kamerája az események több emblematikus alakját követi a tüntetések forgatagában, Ben Ali elmenekülése előtt és után is. Közülük Budapestre érkezik Lina Ben Mhenni emberi jogi aktivista, akit tavaly a Nobel-békedíj nagy esélyeseként emlegettek. Vele beszélgettünk félelemről, a nők szerepéről és az iszlamisták halállistájáról.

Magyar Narancs: A filmben édesapád elmeséli, hogyan vallatta a politikai rendőrség. Otthon nyíltan beszéltetek erről, illetve a politikáról általában? Természetes volt számodra, hogy te magad is ún. ellenzéki tevékenységet folytass?

Lina Ben Mhenni: Apámat még a házassága és a születésem előtt tartóztatták le és kínozták meg. De a cenzúra és a rendszeres lehallgatások ellenére az értelmiségiek egymás között gyakran folytattak heves politikai vitákat. Blogolni viszont véletlenül kezdtem el. Korábban papírra írtam a gondolataimat, aztán felfedeztem az internetet, és ott folytattam: fel akartam tárni az igazságot.

MN: Vállaltad a neved és az arcod.

LBM: Nekem eszembe se jutott, hogy ne így tegyek.


 

MN: A világ figyelme akkor fordult igazán feléd, amikor 2010 decemberében elindult a tüntetéssorozat, te az események sűrűjébe vetetted magad, a bejegyzéseid pedig fontos forrásaivá váltak a nemzetközi sajtónak. Melyiket tartod a legfontosabb posztodnak?

LBM: Amit 2011. január 9-én írtam Szidi Buzidból. Olyan civilek nevét és fotóit tettem közzé, akiket aznap gyilkolt meg a rendőrség. Ezután rengeteg ember és számos újságíró keresett meg, hogy információt kérjen a történtekről. A tüntetők elleni erőszak szemmel láthatóan sokkolta a közvéleményt, bár Ben Ali rendszere az előző hetekben sem éppen a megmozdulások békés támogatójaként lépett fel.

MN: A rendőrség nem érdeklődött?

LBM: Már korábban cenzúrázták a blogomat, de még a Facebook-profilomat és a Twitteremet is, egy proxyn keresztül tudtam csak kezelni őket. Nézd, voltak olyan blogger ismerőseim, akiket letartóztattak, engem is követtek és zaklattak, betörtek a lakásunkba. De magamon is azt éreztem, mint Tunézia népén: az elkeseredés túlnőtt a megtorlástól való félelmen. Már december végén forradalomról beszéltem, mert láttam: a hatósági erőszak nem állítja meg a tömeget, amelynek nem volt más vezetője, csak a mindent elsöprő harag. Nem mondom, hogy nem féltem közben, de végig optimista voltam.

MN: A Többé már nem félünk legkarakteresebb szereplői - te és Radhia Nasraoui ügyvéd - nők. Ez véletlen, vagy a nők valóban meghatározó szerepet vittek a forradalom alatt?

LBM: Igen, ott voltunk mindenhol, minden tüntetésen az első sorban.

MN: Ez magyarázza az Európában is példátlan női kvótát a választásokon?

LBM: Valóban, a civil társadalom nyomására a 2011. októberi első szabad választásokon minden párt kénytelen volt a választási listának legalább a felét női jelöltekkel feltölteni. De az alkotmányozó nemzetgyűlésbe jutott képviselők között a nők aránya már csak 24 százalék.

MN: Hogyan értékeled a jelenlegi helyzetet? Mik a céljaid most?

LBM: Az októberi választások előtt nyilvánvalóvá tettem, hogy bojkottálom a szavazást. Bojkottálom, mert a régi rendszer emberei nem tűntek el a közéletből, a rendőri erőszak visszatért az utcára, és a média továbbra sem szabad: a hatóságok újságírókat zaklatnak, az állami média pedig továbbra is nevetségesen manipulatív. A céljaim nem változtak: javítani a tunéziaiak szociális helyzetén, és kivívni a szólás szabadságát.

MN: Nemrég arról adtál hírt, hogy rákerültél egy iszlamista halállistára. Mennyire kell komolyan venni egy ilyen fenyegetést?

LBM: Hát nem is tudom. Ezek nagyon erőszakos emberek, akik elutasítják a párbeszédet. Tehát lehet, hogy valós a veszély, végül is támadtak már meg újságírókat.

A Többé már nem félünket február 26-án, vasárnap vetítik az Uránia moziban, 18.30-kor.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.