chili&vanília

A la catalana

Gasztro

Toroella de Montgrí egy tízezer fős katalán település Spanyolország északkeleti csücskében. A hangulatos középkori városka főterére minden hétfőn színes piac költözik, ahol nemcsak a helyiek, hanem a környékbeli falvak lakói is bevásárolják a heti zöldség- és gyümölcsadagjukat. A májusi standok meghatározó színe a zöld: saláták, spenótok, articsókahegyek (1 euró/kilogramm áron), vaskos lóbabok (ugyanennyiért), utóbbi kettő pucolása nem piskóta. Már érett, édes az eper, és ilyenkor van a szezonja a mediterrán országokban igen gyakori, nálunk kevésbé ismert japán naspolyának (nespole, loquat), amely úgy néz ki, mint egy hosszúkás sárgabarack, igen lédús és ilyenkor kiváló. Minden második háziasszony kosarában pedig egy-két csokor mángold is landol. Helyi elkészítési mód szerint mazsolával és pirított fenyőmaggal adják, kiváló körete halaknak, a jellegzetes, helyi, fűszeres kolbásznak, a butifarrának, vagy éppen egy klasszikus, mindenki által kedvelt, ropogós bőrű sült csirkének. Amelyet az alábbi receptben még meg is töltünk, és hogy biccentsünk egyet a katalánoknak, csipetnyi füstölt paprikával fűszerezünk. Mángold helyett spenóttal is készíthetjük.

 

Töltött csirke katalán mazsolás mángolddal

Hozzávalók (4–6 adag)

 

 

Töltött csirke:

egy kb. 1,5 kg-os, jó minőségű, tanyasi csirke

2 nagy szelet kovászos kenyér

2 dl langyos tej

1 tojás

1 csokor petrezselyem, finomra aprítva

1 teáskanál őrölt, füstölt pirospaprika

só, bors

5 dkg puha vaj

2 evőkanál olívaolaj

Katalán mángold:

0,5 dl olívaolaj

1 hagyma, vékonyra szeletelve

2 nagy csokor mángold

10 dkg mazsola

8 dkg hámozott mandula vagy fenyőmag

megpirítva

csipet csilipehely

só, bors

2 evőkanál balzsamecet

 

A töltött csirkéhez előmelegítjük a sütőt 200 fokra. A csirkét „kiterítjük” a következő módon: konyhai csirkeollóval vagy éles késsel a püspökfalat felől indulva a gerincoszlop jobb oldalát végigvágjuk, majd megismételjük ugyanezt a bal oldalon, tehát teljesen kivágjuk a gerincoszlopot. (Ezt félretesszük, kiváló leves készülhet belőle). A csirkét megfordítjuk, és egy enyhe roppantással lelapítjuk, így egyenletesen elterül. A töltelékhez a kenyeret beáztatjuk a langyos tejbe, kinyomkodjuk, majd összekeverjük a tojással, petrezselyemmel, füstölt paprikával, ízesítjük. A csirkét mindenütt alaposan sózzuk, borsozzuk. Óvatosan fellazítjuk a bőrét, majd kanállal egyenletesen alátöltjük a kenyeres masszát. A csirkét bedörzsöljük a puha vajjal, és meglocsoljuk pár evőkanál olívaolajjal. 45 perc alatt készre sütjük. A mángoldhoz az olívaolajon egyenletesen aranyszínűre pirítjuk a hagymát. Hozzáadjuk először a mángold feldarabolt szárát (ez hosszabb főzési időt igényel, mint a levelek) és a mazsolát, és addig pároljuk, amíg megpuhul. Ekkor hozzáadjuk az átöblített leveleket, és néhány percig főzzük, amíg összeesnek. Sózzuk, borsozzuk, pici csilit szórunk rá. Amikor kész, meglocsoljuk balzsamecettel, tálaláskor megszórjuk pirított mandulával vagy fenyőmaggal.

Mautner Zsófi rovata. Blogját lásd: www.chiliesvanilia.hu

Figyelmébe ajánljuk

Testvér testvért

  • - turcsányi -

A hely és az idő mindent meghatároz: Szilézia fővárosában járunk, 1936-ban; történetünk két héttel a berlini olimpia előtt indul és a megnyitó napjáig tart.

Vadmacskák

  • SzSz

Kevés kellemetlenebb dolog létezik annál, mint amikor egy kapcsolatban a vágyottnál eggyel többen vannak – persze, a félrelépéseket, kettős életeket és házasságszédelgőket jól ismerjük, ha az elmúlt években feleannyi sorozat készült volna ezekből, akkor is kitehetnénk a „túltermelés” táblát.

Fiúk az úton

Stephen King mindössze 19 éves volt, amikor 1967-ben papírra vetette A hosszú menetelést. A sorshúzásos alapon kiválogatott és a gazdagság és dicsőség ígéretével halálba hajszolt fiatalemberek története jól illeszkedett a vietnámi háború vetette hosszú árnyékhoz.

Bálványok és árnyékok

Egyszerre volt festő, díszlet- és jelmeztervező, költő és performer El Kazovszkij (1948–2008), a rendszerváltás előtti és utáni évtizedek kimagasló figuratív képzőművésze, akinek a hátrahagyott életműve nem süllyedt el, a „Kazo-kultusz” ma is él.