kertész lesek

Groenk Deli

  • kertész lesek
  • 2021. szeptember 22.

Gasztro

Étterem a Velencei-tónál

„A Velencei-tó halászai egyrészt a növényzet és a fenék minősége szerint, másrészt a halászó tanyák szerint nevezik az egyes részeket. A nagy sima víztükrök a tiszták. A magas náddal határolt csatornák a sikátorok. A csapás ugyancsak sűrű nád között vezető keskeny csatorna. (…) Vízi alkalmatossággal nehezen járható, pusztuló nádtorzsákkal és vékony nádszálakkal tarkított összefüggő vízfelszín a rigya…” A Magyar Nyelvőr 1952-ben közölte Solymos Ede A Velencei-tó halászai­nak mesternyelve című írását, amely az idei kiszáradást és a halpusztulást látva, hihetetlen álomvilágot tár elénk. De ennél is álomszerűbb lett volna hetven évvel ezelőtt azt jósolni, hogy Velencén homokos tengerparti strand lesz, hatalmas tömegek és bevásárlóközpont. És még a szezon után is. A tó körüli kerékpárúton hétvégén csúcsforgalom van, és már az sem olyan különös, hogy egyre többen jönnek ide csak úgy, „sétálgatni”. A járvány a velencei vendéglátást sem kímélte, de idén nyáron ennek már alig volt nyoma. Üres kirakatot, lehúzott redőnyt, „eladó/kiadó” táblát csak elvétve láttunk, sőt úgy tűnt, mintha egyre több új hely nyílt volna.

Ezek közé tartozik a Groenk Deli nevű hely a velencei vasútállomás tó felőli oldalán. Elsősorban delikáteszbolt, ahogy a neve is mutatja. Mindenféle fantasztikus élelmiszert árulnak, legyen szó sajtokról, kolbászokról, szörpökről vagy krémekről. A hagyományos üzletmenet annyiban nem tekinthető „hagyományosnak”, hogy itt bisztró is működik, azt ígérve, hogy az ételek az üzletben kapható „prémium” alapanyagokból készülnek.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Szemrevaló: Páva – Valódi vagyok?

  • SzSz

A társadalmi szerepek és identitások a pszichológia egyik legjobban kutatott területe. Mead szerint nincs is objektív valóság, azt az egyének maguk konstruálják; Goffman úgy véli, az egész világ egy színpad, ahol mind különböző szerepeket játsszunk; míg Stryker elmélete azt magyarázza, hogy minden ember ezernyi identitással rendelkezik, s azok hierarchiába rendeződnek.

Szemrevaló: A fény

  • - bzs -

Tom Tykwer csaknem háromórás eposza mintha egy másik korból időutazott volna napjainkba (Tykwer maga is a Babylon Berlint, a múlt század húszas éveit hagyta hátra).

Szemrevaló: Gépek tánca

Markológépekkel táncolni, az ám a valami! Amikor a kotrókanál kecsesen emelkedik a magasba, akkor olyan, mint egy daru – mármint a madár (lehet, hogy magyarul nem véletlenül hívják így az emelőszerkezetet?) –, „nyakát” nyújtogatja, „fejét” forgatja.

Le nem zárt akták

A művészi identitás és a láthatóság kérdéseit helyezi középpontba Pataki Luca első önálló kiállítása. Keszegh Ágnes kurátor koncepciója szerint a tárlat krimiként épül fel: a látogatónak fragmentumokból, nyomokból kell rekonstruálnia a történetet. Az anyag kísérlet a művészszerep radikális újragondolására, és az igazi kérdése az, hogy az alkotói késztetés ledarálható-e.

Ingyen Carlsberg

  • - turcsányi -

Valamikor a múlt század kilencvenes éveinek elején Bille August nemzetközi hírű svéd filmrendező rájött, hogy mégsem lenne jó, ha ő lenne a filmművészet második Ingmar Bergmanja, még akkor sem, ha az ügyért addig számos követ megmozgatott (Hódító Pelle Max von Sydow-val, 1987; Legjobb szándékok, egyenesen Bergman forgatókönyvéből, 1992).

Utánunk a robotok?

A Székesfehérváron tavasszal bemutatott színpadi átiratot Szikora János, a Vörösmarty Színház tizenhárom év után elköszönő igazgatója rendezte. A színház vezetésére kiírt, majd megismételt pályázat után ősztől már Dolhai Attila irányításával működő teátrum irányvonala minden bizonnyal változni fog, a társulat egy része is kicserélődött, így A Nibelung-lakópark egy korszak összegzésének, Szikora János búcsúelőadásának is tekinthető.

Túlélni a békét

Az előadás ismét azt bizonyította, hogy egy ideje a Miskolci Nemzeti Színházé a magyar nyelvű színjátszás egyik legerősebb társulata. Pedig a darab – annak ellenére, hogy színházi felkérésre született – egyáltalán nem kínálja magát könnyen a színrevitelre.