52/51. William S. Burroughs

KOmplett

A Meztelen ebédet egy udvarlómtól kaptam kölcsön (húsz lehettem), mondván, hogy ez az ő egyik kedvenc könyve. A következő találkozóig elolvastam. Aztán lemondtam a randevút.

A mű így maradt nálam, amit visszanézve nem bánok, mert így pár év múlva nem kellett megvennem újra. Ez se ma volt, de az egyik üres, számomra éppen világfájdalmas éjjelen a tévében ment Cronenberg 1991-es filmadaptációja, amit csak unalmamban néztem végig. Feldühödtem a filmen, valahogy idegesített, a könyvhöz – bármennyire is kiakasztott az annak idején – szerintem nem passzoló, rosszul konstruált világa. Máshogyan dühített, mint annak idején a könyv. Ezért hát újra elővettem az alapot.


Persze: forgott a gyomrom, borzadtam újra, de már közel tudott kerülni hozzám. Megértettem, mitől érdekes, mitől jó. (Pikáns adalék hozzá a könyv miatt zajlott per, amely annak obszcenitása körül forgott, és kiállt a szerző mellett többek között Norman Mailer és Allen Ginsberg is. Kedvencem, mikor a bíró ez utóbbit faggatva felteszi a kérdést: „– Nem írt ön egy költeményt a Meztelen ebédről? – De igen, elég régen. – Itt van önnél? – Igen. – Miben jelent meg? – Saját könyvemben, melynek címe Valóságszendvicsek.” És a jegyzőkönyvben nem áll, hogy a bíró itt elkezd nevetni, nem áll, hogy a tárgyalóteremben uralkodik az abszurditás, nem, minden megy tovább, kérdések és feleletek, vádak, miszerint a Meztelen ebéd politizál, miszerint a könyv káros, züllesztő, erkölcstelen. A tanúk mindent megtesznek, mondván, Burroughs „nem mindennapi áttörés abba az irányba, hogy megpróbálta hűségesen kifejezni egészen pontosan azt, ami elméjében végbemegy, minden korlátot átszakítva. Ő valóban teljes vallomást tett, mindent pontosan leírt úgy, hogy mindenki láthassa” (Ginsberg), vagy „úgy láttam, miközben a könyvet olvastam, hogy van itt valami, ami egyike az írás titkainak. Nagyon gyakran van úgy, hogy az ember felébred reggel, elkezd írni, s az az élménye támad, hogy amit ír, az olyasmi, amire nem is gondolt” (Mailer). Persze nem kellenek ezek a védőbeszédek ahhoz, hogy mi magunk is így lássuk (érezzük) a Meztelen ebédet. Borzalmas, persze, undorító, forog a gyomrunk, néhol én kissé túlírtnak, túlzónak is találom, ám közben azt gondolom, ott a helye a kikerülhetetlen művek között.

Érdekes figyelnem, ahogy a szerző kultusza lappang, majd előtör néha-néha. Legutóbb a bázeli színházban néztem meg a híres darabot, a Black Ridert, aminek zenéjét Tom Waits szerezte, és a szerző írta a szöveget hozzá (Robert Wilson rendező közreműködésével). Nagyon be volt harangozva az előadás, mégis harmadházakkal ment, amikor mi voltunk, akkor is kongott a nézőtér. Hülyén is éreztem magam kisestélyiben, mert öregnek számítottam a többi nézőhöz képest (kiderült, hogy egy művészeti iskola hallgatóságát vezényelték ki, hogy legyen publikum…), de kísérőm megvigasztalt: Burroughs is mindig elegáns volt, minden drogos széthullás ellenére… A tényt, hogy William mindig a saját életéből dolgozott, ez a fantasztikus darab még inkább aláhúzza. És az is látszik, hogy szenvtelen, a szépséggel köszönő viszonyban sem lévő szövegei mögött azért iszonyú fájdalmak lapulnak. (A felesége halála – amit ugye ő idézett elő játék közben, Tell Vilmost játszottak – nem hagyta nyugodni.)

Örültem, mikor megtaláltam magamról ezt a régi, lezúzott fejű, kalapos fotót. Ránéztem, és örültem a hasonlóságnak. Próbálom eltanulni a bátorságát, követni az írással is azt, ami a fejben megterem. Józanul próbálom, így nehezebb. De éppen az olyan munkák, mint az övéi, segítenek ebben.

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.