A főváros múltja divatos tálalásban

A populáris emlékezetpolitika veszélyei

  • György Péter
  • 2012. július 28.

Könyv

Egy-egy város politikai archeológiájának útikönyvszerű feldolgozása az elmúlt évtized német divatja; épp úgy, ahogy a nemzetiszocialista és kommunista múlt emlékhelyeinek rekonstrukciója, láthatóvá tétele is része az ezredforduló dinamikus múzeumi és emlékezetpolitikájának. Ezt a hagyományt követi Ungváry Krisztián és Tabajdi Gábor Budapest a diktatúrák árnyékában című könyve, az első ilyen magyar próbálkozás - sajnálatos "fordítási hibákkal".

Tapasztalataim és ismereteim szerint a hasonló tárgyú német kötetekben nem szerepelnek együtt a nemzetiszocializmus és az NDK évtizedei. Ez azt mutatja, hogy komoly és éles a különbségtétel a kétféle diktatúra emléknyomainak rögzítésekor: a viszony az államszocialista múlthoz jóval bonyolultabb, kevésbé konszenzuális, mint a nemzetiszocializmus éveinek megítélése.

 


Cseppet sem vagyok biztos abban, hogy Tabajdi és Ungváry jó döntést hoztak, amikor egyetlen kötetbe gyűjtötték 1918 és a Kádár-korszak között mindazt, amit a diktatúrák emléknyomaiként rögzíteni szándékoztak - és ez a kétség független attól, miként oldották meg az általuk vállalt feladatot. A diktatúrák emléknyomainak homogén közegét hozták ugyanis létre, ami inkább valamiféle ideológiai-mitikus struktúrát követ, semmint a társadalomtörténeti topográfia szerényebb, kérlelhetetlen valóságát. Ha az utóbbit tekintenénk értelmezési keretnek, nyilvánvalóan összeférhetetlen, illetve jelentés nélküli lenne egymás mellett szerepeltetni az SS és a nyilasok tetthelyeit a demokratikus ellenzék fontos intézményével, a Galamb utcai Rajk-butikkal vagy a dollárboltokkal. Valóban, az utóbbi is egy diktatúra intézménye volt, de a társadalomtörténet világában - és a régmúlt hétköznapokéban sem - ezenkívül e helyek között nincs semmilyen sajátos összefüggés.

 

Az sem nyilvánvaló, miért nem szerepel a könyvben az az emlékhely, amely épp a szerzők által magukénak vallott koncepciót követi. Ungváry és Tabajdi - igen helyesen - megemlékezik Salkaházi Sáráról, de nem tesz említést a IX. kerületi Tűzoltó utcában a nevét viselő parkról, amelyben Angyal István emlékműve áll. Szépen gondozott, rendben tartott tér ez, új építésű házakkal, hatalmas, zöld növényekkel teli teraszokkal. Egymás mellett a katolikus egyház zsidókat mentő hősnője és a zsidó származása miatt Auschwitzba deportált Angyal István, 56 kommunista hőse emlékműve. Figyelemre méltó montázs, amely pontosan érzékelteti az archeológiai rétegeket: az egymásra rakódó történeteket és emlékezeteket. Ezért kivételes helye Budapestnek - amit nem a Terror Házát is meghatározó "egyet jobbról, egyet balról" kényszeres egyensúlyozása, nem a mitikus szemlélet teremtett, hanem a valóság. Azok az emberek más időpontokban, de javarészt ugyanazokon az utcákon próbálták meg a lehetetlent.

Ami az egyes szócikkeket illeti: az olvasó gyakran elálmélkodik. Tabajdi és Ungváry a középnemzedékhez tartozó, vitathatatlan képességű történészek - vajon miért gondolták, hogy könyvük egyes pontjain a pletykalapok intimpistáskodásának divatját kell követniük? Két részben is tárgyalják a láthatóan izgalmasnak tekintett Káderdűlő kérdését. Megállapításuk szerint két ilyen terület volt: a Varázs utca és környéke a Pasarét felett, illetve a Józsefhegy környéke, ahol (a Cserje utcában) Kádár János is élt. Ám ez így édeskevés - miközben valóban múlhatatlanul fontos lenne a Szabadsághegy, a Rózsadomb, a Pasarét elitcseréinek történetét adandó alkalommal hitelesen rekonstruálni. A szerzők megállapítják például, hogy Kádár János puritán környezetben élt, ami a KGST-országok nómenklatúráinak normáihoz képest valóban igaz. De vajon miért nem rekonstruálják például a ház elő- és utótörténetét? Miért nem használták Rédei Ferenc Kádárné halála után készített nagyszerű képeit? Mint áll a helyzet Kádár könyvtárával? Az emlékezettörténet nem a közhelyek, hanem a finom részletek tudománya, és különösképp érvényes ez akkor, ha valaki egyes épületek szellemét kívánná megidézni. Nyomasztó ízléstelenségnek vélem a Káderdűlő kontextusában megemlíteni Illyés Gyulát, s azt még jobban nehezményezem, hogy a 20. századi magyar irodalom nagyszerű és persze valóban bonyolult figuráját "a Kádár-rendszer társutas költőjeként" ismertetik. Ez ugyanis megsemmisítő színvonaltalanság; az ilyen mondatok csak arra alkalmasak, hogy a későn születettek nyegleségét bizonyítsák. Jellegzetesnek vélem a "József Attila elmegyógyintézet" említését is. A Palatinus utcai épületben 1946-tól a János-kórház külső osztályaként, Szinetár Ernő igazgatása alatt a József Attila elme-szanatórium működött; 1952-től az önálló József Attila-kórház (sic!), végül a kevéssé költői nevű Fővárosi Pszichiátriai Módszertani Központ. (Az épület szelleme az apróságokból áll össze: Szinetár Ernő például ÁVH-s tanácsadó volt.) Tehát mi is a helyzet a József Attiláról elnevezett egészségügyi intézmény pontos megnevezésével? (A kanadai nagykövetség címe a honlap szerint Ganz utca 12-14. Amúgy a könyvnek nincs bibliográfiája, ami talán nem véletlen.)

"Egyedül Pesten" - hangzik az egyik szócikk címe: "A pártelit tagjai közül mindössze egyetlen ember választotta a pesti oldalt lakhelyül: Aczél György." A szerzők azt is hozzáteszik: ugyanabban a házban lakott "az általa (Aczél által) emigrációba kényszerített Heller Ágnes és Fehér Ferenc is". Ami igaz, de ennek a mondatnak így csak formálisan van köze ahhoz a bonyolult, megrázó és felkavaró történethez, amelynek a végén fentiek valóban emigrálni kényszerültek, és ebben valóban szerepet játszott Aczél György is.

Mindezen apróságok a populáris történetírás hozadékának tűnnek. És a baj természetesen nem is a populárissal lenne, hanem avval, hogy két - ismétlem - bizonyítottan tehetséges, nagy munkabírású történész úgy döntött: beáll az ideológiai bulvár iparágba. Avval, hogy úgy gondolják, a népszerű történelem egyrészt talmi pletykagyűjtemény, másrészt a mitikus politikai akarat kiszolgálására való, homogén közeg.

Végül: a könyv kronológiai és tematikai tagolása teljesen abszurd. A kötetben a Kádár-rendszer (érthetően és helyesen) a diktatúrák között szerepel, ellenben a Horthy-korszak egyszerűen hiányzik. Ha e két jeles történész úgy véli, hogy XX. századi történelmünk e két korszaka közül csupán a "kommunizmus" (valójában az államszocializmus) évtizedei teltek el a diktatúra alatt, akkor nemcsak szakmai hibát követtek el, hanem egyszerűen bedőltek a politikai kalandorság oly csábító divatjának. Ajánlanám a figyelmükbe például a lebombázott Zilahy-villa helyét. A villában egykor a népiek találkoztak Gömbös Gyulával, hogy az Új Szellemi Front keretei között kiderüljön: nincs miről beszélniük.

Az emlékezettörténet olyan közügy, amelyen mindannyiunk jövője múlhat. Számomra elképzelhetetlen, hogy a múlthoz való hozzáférést ilyen szövegek akadályozzák. Márpedig ezúttal is ez történt. Kiváló szerzőkről van szó, és mindenkinek jobb lenne, ha az ideológiai kéjgáz belélegzése helyett a továbbiakban valódi társadalomtörténettel foglalkoznának.

(Ungváry Krisztián-Tabajdi Gábor: Budapest a diktatúrák árnyékában, Titkos helyszínek, szimbolikus terek és emlékhelyek a fővárosban, Jaffa Kiadó, 2012, 192 oldal, 3150 Ft)

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.