Az orosz Fantomas Japánban

Borisz Akunyin: A gyémántszekér I-II.

  • - legát -
  • 2012. március 13.

Könyv

 


A grúz származású bestsellerszerző (eredeti neve: Grigorij Cshartisvili, "komoly" könyveit ezen a néven publikálja) nem is oly régen nyilatkozta lapunknak, hogy legismertebb hősét, az orosz Sherlock Holmest, vagyis Nyikolaj Fandorint nem teheti el láb alól. "Csak egy módja lehet Fandorin végzetének: ha feljut a mennyországba" - mondta. Valószínűleg nem úgy értette, hogy a mennybemenetel új könyvében többé-kevésbé végbe is megy, pedig az akkor már napvilágot látott műben a "szupertanácsos" - természetesen kemény pokoljárás árán - már-már isteni képességeket szerez. A gyémántszekér afféle 2 in 1 termék, amely a Fandorin-fanok kíváncsiságát is maradéktalanul kielégíti, hiszen a korábbi művekben gyakran említett titkokra derül fény, sőt azt is megtudhatjuk, hogy az "akunin" valójában egy japán kifejezés. A két kötet külön-külön is olvasható. A vékonyka, az 1905-ös orosz- japán háború idején játszódó első részben a forradalom kirobbantását előkészítő, távol-keleti illetőségű szupernindzsát (!) tesz ártalmatlanná az idősödő orosz Fantomas; a vaskos második kötet 27 évvel hamarabb, a szigetországban játszódik, és a mindenre nyitott ifjú Fandorin japán beavatását követhetjük nyomon, miközben a szerző arról próbál meggyőzni - igen hatásosan -, hogy az első sztori cseppet sem akkora blődség, mint aminek gondolnánk. A két kötetet leginkább mégis a döbbenetesnek szánt (ám egy idő után kiszámítható) "drámai végkifejlet" köti össze, ám az odáig vezető út, ahogy azt Akunyinnál megszokhattuk, most is sokkal izgalmasabb.

 

Fordította: Szabó Mária. Európa, 2011, 744 oldal, 4200 Ft

Figyelmébe ajánljuk

A Fidesz házhoz megy

Megfelelő helyre kilopott adatbázis, telefonálgató propagandisták, aktivisták otthonát látogató Németh Balázs. Amit a Fidesz most csinál, régen a Kurucinfó munkája volt.

Mint az itatós

Szinte hihetetlen, de akad még olyan nagy múltú, híres szimfonikus zenekar, amely korábban soha nem járt Budapesten: közéjük tartozott a Tokiói Filharmonikus Zenekar is, holott erős magyar kötődésük van, hiszen Kovács János 1992 óta szerepel náluk vendégkarmesterként.

Minden meg akar ölni

  • SzSz

Andriivka aprócska falu Kelet-Ukrajnában, Donyeck megyében; 2014 óta a vitatott – értsd: az ENSZ tagországai közül egyedül Oroszország, Szíria és Észak-Korea által elismert – Donyecki Népköztársaság része.

S most reménykedünk

„Az élet távolról nézve komédia, közelről nézve tragédia” – az Arisztotelész szellemét megidéző mondást egyként tulajdonítják Charlie Chaplinnek, illetve Buster Keatonnek.

A szürkeség ragyogása

Különös élmény néhány napon belül látni két Molière-darabot a Pesti Színházban. A huszonöt éve bemutatott Képzelt beteg egy rosszul öregedő „klasszikus”, a Madame Tartuffe pedig egy kortárs átirat, amelynek első ránézésre a névegyezésen túl nem sok köze van a francia szerzőhöz. Ez utóbbi egyáltalán nem baj, még akár erény is lehet.