Könyv

Dave Broom: Whisky világatlasz

  • - greff -
  • 2011. december 30.

Könyv


Az egymillió önjelölt sommelier országában bizonyára vannak olyanok, akik szerencsés állapotnak tekintik, hogy a magyar szeszfogyasztók érdeklődése - a magas árfekvéstől és a szűk körű terjesztéstől aligha függetlenül - egyelőre nemigen terjed ki a kevert whiskyk és a bejáratott bourbon márkák világán túlra. Számukra rossz hír, hogy az eredeti kiadás után alig egy évvel magyarul is megjelent az angolszász whiskyszakértők egyik nagyvadjának masszív kalauza: ez ugyanis a kedvfokozás mellett éppen az oktatást tűzte ki célul.

A Whisky világatlasz horizontja rokonszenvesen széles: ugyan nincs az a bódító érzésünk olvasása közben, hogy a szerző a galaxis összes whiskyjét kóstolta már - mint Jim Murray, a kis utánajárással (angol nyelven) nálunk is beszerezhető Whisky Bible-évkönyvek szerzője -, a whiskynagyhatalmak térképére felrajzolhatatlan területek (Skandinávia, Spanyolország, Dél-Afrika és a többi) érintése jelentősen emeli a kötet izgalomfokát. A lepárlóüzemeket körbejáró, rövidségük ellenére is alapos és jobbára szerencsésen józan stílben fogalmazott szócikkek történeti áttekintésből, miniinterjúkból és a gyártásra fókuszáló tényközlésből forrnak egybe. Bánatunkra a szerző nem tekinti feladatának a rangsorolást, ellenben a kóstolási jegyzetekkel nem marad adós, és elég ügyesen halad ezen az ingoványos terepen. Persze őt is elcsábítja olykor a lirizálás szirénéneke, de megfogalmazásai javarészt intenzíven evokatívak ("száradó rákászkosár", "kátrányos kötél és pipafüst"), és csak nagyritkán mosolyogtatnak meg (például amikor egy japán whisky ízjegyei között a tatamiét is felismerni véli).

Kár, hogy az atlasz nagyméretű fotói nem merészkednek túl a képeslap-esztétikán, és egy kiejtési útmutatót sem ártott volna elhelyezni ebben az összességében hasznos, fontos kötetben.

Fordította: Gyuris Norbert, Mátics Róbert. Alexandra, 2011, 320 oldal, 9900 Ft


Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.